999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

廣告語中的語碼轉換

2012-04-29 00:00:00李坤
青年文學家 2012年2期

摘 要:廣告既是一種經濟發展的產物,又是一種文化的產物。由于廣告所具有的特殊功能,廣告語言作為一種實用文體,在詞匯,句法,修辭等方面都有獨特的特點。如今語碼轉換正越來越多地出現在各種中文語篇, 尤其是廣告語篇中。漢語廣告語篇中的語碼轉換作為廣告策略之一, 能夠滿足人們求新求異的心理,激發消費者對產品的強烈購買欲, 實現多種功能。本文旨在語碼轉換的定義以及如何在文本廣告中的應用。

關鍵詞:廣告語篇; 外語; 語碼轉換

作者簡介:李坤(1985年-),女,吉林省,研究生在讀,社會語言學

[中圖分類號]:H021 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2012)-02-0152-01

一、語碼轉換的定義

語碼轉換是指在同一次語篇中使用兩種甚至更多的語言或語言變體的現象, 語碼轉換涉及的語碼可以是語言、方言、語體等。通常情況下, 進行語碼轉換的兩種語言中有一種是基礎語, 另一種是輔助語, 基礎語是會話中使用的主要語言。語碼轉換是言語交際者為滿足表達需要對語言變體進行選擇的結果, 是言語主體傳遞意圖的一種交際策略。交際者為了適應語言結構和語境變化的需要, 經常對語碼做出動態性調整。Poplack(1980) 區分了三種類型的語碼轉換: 句間語碼轉換(inter- sentential switching) 句內語碼轉換(intra - sentential switching)和附加語碼轉換(tagswitching)。句間語碼轉換發生在兩個句子或分句的分界處, 而且每個句子或分句都分別屬于一種語言。

二、廣告語篇中語碼轉換的形式

廣告語中混用外語詞, 從形式上看, 有以下幾種:

1、字母式

(1) 單字母式

如: 旺仔QQ糖 好Q哦! (旺仔Q糖 )

(2) 字母縮略式

如: 麗聲復唱 VCD 欣賞自己的 MTV。(電視廣告)

2、單詞或短語

(1) 專有名詞

如: PEUGEOT 品味成功,品味生活(東風標致)

(2) 時尚詞語

有些常用英語詞已進入到國人的日常用語, 其使用頻率甚至已經超過了相應的漢語詞, 如 hello, ok, bye- bye,yes, no, shopping, office, show, pose, happy, copy, DIY, SPA,

e- mail, BBS, in, cute, high, sexy, pop 等。

如: 彩 e - mail

多媒體郵件服務

3、句子或段落式

如: 數碼的想象

OLYMPUS 的想象

digital up

我為數碼狂 ( 《新周刊》2003, 8)

三、廣告語篇中語碼轉換的功能

在漢語中夾一些外語詞語, 是近年來廣告的時尚。究其原因, 有以下幾個方面:

1. 突出主旨

漢英語碼混用在廣告中通常是為了吸引消費者的眼球, 引起消費者對產品的注意。常規的語言看多了, 就會出現“審美疲勞”, 乃至視而不見, 聽而不聞。外語語碼插入漢字中, 目的在于讓習慣于自己母語的人們產生 “陌生感”,有效地刺激讀者注意力。

2. 追求時尚

現代社會人類的普遍心態是追新獵奇, 大量涌現在商品廣告宣傳里的中外混合語迎合了當今大眾求新求異的消費心理, 因為它似乎給人一種新潮流, 新口味, 成為一種有品位和合時尚的標志。廣告商正是利用了消費者的這種心理, 精心選擇語言形式, 最終達到推銷商品的目的。

3. 提高身份

全球化趨勢使得英語成為世界通用語, 英語語言符號已經成為國際化高品質的標志, 由于我國仍是一個開放的發展中國家, 追求“洋貨”的社會心理在廣告受眾心中根深蒂固, 漢語廣告語中夾用英語要比單純使用母語更能顯示產品的質量和社會價值。

4. 簡潔明快

有些英語詞在漢語中的出現頻率很高, 使用便利, 含義確切, 且生動活潑, 極具表現力。特別是一些英文字母縮略詞語, 與其將其譯成漢語還不如直接使用英文來得簡便, 如“TOFEL”、“SARS”、“MTV”、“IT”、“DVD”等。

有些英文詞語作為時下較為流行的詞語, 很難準確地用哪個漢語詞替代, 倒不如使用英文原文來得清楚、簡練。

5. 美化裝飾文字, 強化視覺效果

廣告中夾用外文語碼, 能夠起到洋化的作用, 以增加視覺感受、產生愉悅感或購買欲。例如奧迪汽車廣告:奧迪A6豪華行政版以深厚內在引領時代

胸有萬壑,掌握全局,正是奧迪A6豪華行政版為企業領袖度身而造得核心理念。設于后座椅扶枕后的豪華車載冰箱、前座椅背的電動桌板以及TV/DVD影音系統,皆心思縝密,收放自如。奧迪A6豪華政版,以深厚內涵敬邀閣下入主,坐看云起,盡享從容掌握之樂。

四、結語

廣告的根本特征是它的商業性。作為一種商業性訴求活動, 廣告的終極目的是最終說服和打動受眾; 為此, 廣告商精心選擇語言形式, 刻意尋求最有表現力、最有創新性的語言。廣告中夾用英文, 目的是激發興趣, 引起讀者對內容的關注, 產生進一步了解的欲望。現代社會人類的普遍心態是追新獵奇, 漢英語碼轉換可以有效地刺激讀者注意力, 幫助廣告商更好地實現其目標。了解這種語言現象的特點、功能和成因, 將有助于人們更好地開展廣告宣傳, 使之真正成為一種行之有效的策略手段。

參考文獻:

[1]何自然 語碼轉換研究評述[J] 現代外語, 2001 (3)

[2]徐大明 中國社會語言學的新發展[J] 南京社會科學 2006 (2)

[3]朱海燕 認知語言學與社會語言學的新接點——《認知社會語言學:語言變體、文化模式、社會制度》[J] 四川外國語學院 2011,27(1)

主站蜘蛛池模板: 精品国产香蕉伊思人在线| 九色91在线视频| 国产清纯在线一区二区WWW| 国产一区亚洲一区| 午夜精品久久久久久久2023| 欧美激情一区二区三区成人| 美女黄网十八禁免费看| 亚洲色婷婷一区二区| 制服丝袜亚洲| 朝桐光一区二区| 国产麻豆91网在线看| 欧美中文字幕在线二区| 成年人久久黄色网站| 特级欧美视频aaaaaa| 欧美va亚洲va香蕉在线| 欧美a√在线| 无码福利日韩神码福利片| 国产高清色视频免费看的网址| 欧美日韩午夜| 无码AV日韩一二三区| 国产欧美视频一区二区三区| 成人在线观看一区| 国产在线专区| 干中文字幕| 成人免费一区二区三区| 国产精品女同一区三区五区| 亚洲一区二区三区国产精华液| 99久视频| 国产国模一区二区三区四区| 国产综合精品一区二区| 国产91视频免费| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 青青草原国产一区二区| 亚洲第一福利视频导航| 国内a级毛片| 亚洲制服丝袜第一页| 精品少妇人妻无码久久| 青青草原国产av福利网站| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产美女久久久久不卡| 九九免费观看全部免费视频| 四虎永久免费地址在线网站 | lhav亚洲精品| 国产日韩AV高潮在线| 一级毛片免费观看久| 日本91在线| 日韩午夜伦| 韩日午夜在线资源一区二区| 好紧太爽了视频免费无码| 中文字幕永久在线观看| 91丝袜乱伦| 五月激激激综合网色播免费| 国模视频一区二区| 国产一区二区色淫影院| 亚洲男人的天堂在线观看| 久久96热在精品国产高清| 亚洲视频二| 99热这里只有精品国产99| 婷婷色婷婷| 欧美成人二区| 色噜噜综合网| 中文字幕欧美成人免费| 亚洲精品在线观看91| 91免费观看视频| 依依成人精品无v国产| 毛片在线看网站| 伊人欧美在线| 青青久视频| 97国产精品视频自在拍| 无码精品一区二区久久久| 国产一区二区色淫影院| 国产女人在线| 国产凹凸视频在线观看| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 欧美人在线一区二区三区| 国产视频自拍一区| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 欧美亚洲国产精品第一页| 欧美第一页在线| 亚洲最黄视频| 91久久偷偷做嫩草影院电|