文鐘蓮 關 豪
(1.上海電力大學外國語學院,上海 201306;2.上海對外經貿大學國際商務外語學院,上海 201620)
隨著知識經濟的快速發展和中國改革開放的不斷深化,在二十一世紀,對外語人才的需求日益增加。與之相應,社會發展對外語教育的要求也在不斷提升。在當今的全球化發展背景下,各國之間的經濟文化交流日益頻繁、密切。在這一現實需求的促使下,在對國際化外語人才的培養上也提出了新的、更高標準的要求。無論是經濟活動、文化交流、教育發展、科技進步還是社會事業發展的參照值或參照標準都無不打上國際化的烙印。這就要求我國目前的外語教學和人才培養過程中,改革傳統的教育教學模式、結合實際需求大膽創新,以培養出大量能夠適應全球化發展需求,具備扎實的外語語言基本素質、知識淵博、全面發展,同時又具有國際化視野,能夠參與跨文化、跨語言交際的國際化外語人才。本文主要通過分析當今理工科院校的日語教學,總結出當前我國理工科院校日語教學模式中的普遍特征和一般問題,從調查中發現的問題出發探討國際化外語人才培養的新模式。
對于當今時代背景下,國際化外語人才應具備的具體素質和內涵,相關專家學者從不同的角度提出了不同的見解和看法。曹德明(2011)從人才性質的角度指出,外語院校所培養的國際化人才應至少包含以下幾個特質:(1)有民族情懷,熟悉中華傳統文化,了解中國現實國情,有報效祖國的社會責任感;(2)有創新精神與思辨能力,善于學習,適應各種變化,充分勝任競爭;(3)有全球性視野、國際化觀念,了解當今時代問題、世界發展歷史與趨勢;(4)有參與國際事務、國際經營活動所必需的專業知識與素養;(5)有跨文化溝通能力,能理解和尊重不同的文化;(6)至少精通兩門外語,聽、說、讀、寫、譯本領過硬。莊智象等(2011)也從個人交的提出了國際化型外語人才應具備的素質,具體如下:(1)具備國際化視野,能參與國際性事務和國際競爭;(2)優秀的創新性思維能力和分析解決問題的實際能力;(3)極強的專業知識架構;(4)良好的語言基本能力。
從以上觀點可以發現,對日語專業學生來說,國際化外語人才除了應具備扎實的日語專業知識、語言素養、跨文化交際能力、分析解決問題能力等之外,還需要能夠理解和尊重文化多樣性,具備國際視野和民族情懷,了解和熟悉國際事務運作規則、能夠參與國際交流和競爭、并具有較強的開拓創新能力。
自改革開放以來,我國的專業外語院校在外語人才培養的相關領域和各個方面,已取得較為豐碩的成果,培養了一大批高水平外語人才,為改革開放和現代化建設做出了相應貢獻。但縱觀目前諸多理工科院校的外語人才培養模式,不難發現他們在不同程度上存在以下幾個問題點:外語學科內涵不夠明晰、清楚;課程設置與全國高校外語教學大綱的具體要求存在一定差距;單純地追求外語專業四、八級考試和相關專業性考試的通過率,疏忽外語學習所追求的聽、說、讀、寫、譯等基本能力的畸形教學理念;教學管理存在一些亂象,質量意識不強,沒有具體的外語人才培養模式以及教學體系等。但其中,尤為顯著的問題是關于國際化、全球化視野下的外語培養模式的相關探討十分缺乏。從而使得外語人才如何適應國際化發展的現實需求,如何結合理工科優勢培養符合發展需求的復合型外語人才,通過怎樣的模式來培養高水平的理工科院校的外語人才,成為理工科院校外語教學進程中亟待解決的一項問題。理工科院校建立起培養國際化外語人才的新模式更是一項迫在眉睫的課題。
在我國目前的理工科院校中,仍然存在一定的考試導向型教育的傾向,很大一部分都只是單純地追求大學外語專業四、八級考試和相關專業性考試的合格率,過分強調學習者讀、寫等基本功能,而忽略其他方面的學習。因此也就造成,學校缺乏實際應用課程,即用于訓練學生外語口頭表達與聽力的機會甚少。如今的社會不斷對外語學習者提出更高的要求,外語教育也不應再局限在書面形式上,而應重視學習者面對面會話的能力和語言運用能力。同時,過分強調基本功能的學習忽略其他方面的學習,也使學習者缺乏國際視野和跨文化交際的全球性眼光,從而導致外語人才培養的直接結果是缺乏跨文化交際能力。
無論對培養人才、完善辦學模式,還是對師資隊伍的培養,對于學科建設和專業的發展來說,教育資源都非常的重要。然而我國目前很多理工科院校由于將工、理學作為主干學科,大多對外語教育不怎么重視,英語專業尚好些,對英語除外的小語種教學的重視程度則明顯較低,這些專業大多存在師資力量不足,外籍教師較少等問題,即使部分學校有充足的外教,但相比之下大多都停留在將聘請的老師當作勞動力使用,教師的影響力也較為不足。這些情況都較大地影響著國際化外語人才培養的質量。另外,教材方面也是一個問題。目前,中國許多高校對于外語教材的編寫,都存在不能從實際出發的問題,教材過多地重視專業知識等問題。顯然,這種傳統的教材已不足以適應當下國際化外語人才培養的實際需求。
文化內涵理解差異,是造成外語習得過程中學習者困惑的要素之一。文化與語言相輔相成、互相作用、互相影響。外語文化的學習既能夠促進外語學習者對他國文化的理解,又能反作用于語言學習的提升。這方面差異主要體現在跨文化交際中,如果交際雙方相互不了解對方的文化背景及其所處社會環境的文化內涵,就會導致交際失敗或失誤的出現。因此,理解他國的文化成為了國際化外語人才必須掌握的素質之一。雖然我國提倡素質教育已有一段時間,然而目前真正能夠深入貫徹落實的學校仍然較少,尤其是缺乏對外國文化的熏陶和學習,這一問題在理工院校的外語人才培養上尤為突出。
目前很多理工科院校的教學管理不夠到位,質量意識不夠強,導致外語人才無法得到高效高質量的培養。而追其根本,就在于我國很多理工科院校仍然缺乏明確的人才培養目標。國際化外語人才除了具備扎實的日語或外語專業知識、語言能力、跨文化交際能力、創新思維能力、解決問題能力等之外,還需要能夠理解和尊重他國文化、具備國際化視野與民族情懷、具有較強的開拓創新能力、了解和熟悉國際性事務運作的相關規則、能夠參與國際交流和競爭。目前很多理工科院校的人才培養模式和培養目標仍不明確,對于要培養什么樣的人才、要培養什么能力等問題不加思考,而只關注如何開課授課,這顯然是一種舍本逐末的錯誤做法。
本文將通過建立科學的多種培養模式來達到培養理工科院校國際化外語人才的目的。外語習得過程中導致學習者困惑的要素大致可以分為以下三點:①文化內涵理解差異;在外語教學過程中,對于文化學習的重視,不僅能夠更好地促進學生對于相關語言的學習,更能有效地培養和提高學生在國際化背景下的跨語言交際能力,減少跨文化交際過程中由于文化內涵理解差異所帶來的不便和摩擦。②詞義理解的差異;因為任何一種語言在其形成過程中都會賦予某些詞匯特有的含義,而這些特有的詞匯意義在使用同一母語的人群之間心照不宣,但是非母語話者經常出現由于詞義理解的差異而導致語言交際的失敗。③心理理解的差異;心理方面的差異主要表現在交際雙方對語言交際中所涉及的同一事物產生的不同理解和表達。針對以上三個要素,以下幾點就顯得極為重要,同時也是本研究中的創新之處。
包括我市在內的許多高校在大學外語教學改革、外語專業教育改革、基礎教育改革等方面已經取得了相應的成就,但是改革過程中所出現的教材評估、課程體系設置、師資培訓、教學質量等方面的問題也要求高等院校立足于各個院校的實際情況,結合自身特色,因校制宜地切實建構外語教育體系。
語言和文化并不是兩個毫無關聯的內容。在過去的教學過程中,受到各種實際因素的影響和制約,高校的外語教育往往將重點放在語言基礎知識的教學上,忽視了對語言文化的教育。殊不知這種語言和文化脫節的培養模式下所培養出來的外語人才早已不符合當今社會發展的實際需求。文化教學應納入今后的外語人才培養教學之中。目前,在我國理工科院校的外語人才培養過程中,語言文化體系下的外語教育仍存在許多不足,導致培養出來的外語人才難以完全符合實際需求。
(三)建構轉變教育觀念,培養高素質外語人才的培養新模式
1.在價值觀上,應實現向“知識創新型”的轉變
我國外語人才的培養不能固步自封、敝帚自珍,而應立足于當下社會發展的實際需求。因此,就必須結合當下的全球化、國際化背景,樹立全新的外語教育教學價值觀,以盡快實現由傳統的“知識接受型”向“知識創新型”的轉變。因此,當前應該把教育改革的重點放到促進知識創新、改進教育方法、完善教育體系和轉變管理機制等四個方面上來。與傳統的外語教學模式最根本的區別在于,今后的新型教學培養模式應更加注重基于語言知識上的創新能力和發散性創新思維的培養。
2.在質量觀上,應實現向“素質型”的轉變
教育質量觀,是教育培養什么樣的人才所形成的思想觀念,它對教學目標的制定、教學內容的安排和教學方法的實施等都起著決定性的制約和規范作用。我國外語人才培養要實現由“知識能力型”向“全面素質型”的轉變,還要做大量艱苦細致的工作,因為它涉及到諸如素質教育的硬軟件環境問題,素質教育的學科體系和教學評估體系建設,以及素質教育的師資隊伍建設等許多重大問題。
3.在發展觀上,應實現“復合專業型”的轉變
教育發展觀是教育發展的思路和觀點。它反映了人們對教育在社會發展和技術進步中作用的理解。為適應國際化背景下對外語人才的新的要求,外語專業必須轉變傳統的教育教學模式,走培養“應用型、復合型”人才的發展道路。因此,當前和今后一個時期內,對外語專業的專業方向、學科類型及教育教學、人才培養模式等逐步進行調整和改革,創新和完善其人才培養模式顯得尤為重要。就理工科院校來說,合理利用自身的理、工科專業優勢和強項,與外語學習進行綜合協調,培養出跨領域、跨學科的復合型外語人才是今后國際化外語人才培養的重中之重,也是值得理工科院校在今后的教育事業發展進程中探討的優勢與特色。
在全球化進程中,外語人才的培養除了相關的語言技能以外,也應推進更多國際化素質教育,以培養外語學習者的國際化意識、跨文化溝通能力等。因此,本文從探索理工科院校國際化外語人才培養模式的視野出發,圍繞外語教學中存在的問題以及國際化外語人才培養新模式提出以下幾點建議。
隨著社會的進步和發展,尤其是全球化不斷推進,新興的國際化外語人才應是國際化、創新型和應用型、復合型人才。因此,外語教育的首要目標就是要讓學習者掌握地道的、文化性的國際交流技巧。另外,也需改變傳統的外語教學法,建立語法與實踐應用能力一起抓的科學性教學方法以及培養模式。具體來說,就是打破傳統教學中應試教育的桎梏,加強學生跨文化交際過程中語言應用能力的培養。
在我國目前的理工科院校中,很大一部分都只是單純地追求大學外語專業四、八級考試的通過率,學習者總是通過死記硬背的方式來提高自身外語水平,因此也就造成了學習者過分依賴各種教材以及參考書,從而導致對其他各方面能力全面發展的忽視。同時,也使學習者缺乏國際視野,對國際時事的關注缺乏興趣。而這一點對于國際化外語人才來說,恰恰是一種必不可少的素質。因此,也就直接導致這種模式下培養出來的外語人才缺乏實際應用能力,與社會發展對外語人才的要求存在一定差距。基于此,筆者認為,應該讓學習者在學習自身專業的同時,在課程設置中為學生增設各種選擇機會,例如可以讓學習者在校內或校外選擇一些可行的跨學科專業。不僅僅是語言文化的相關學科,在課程體系設置上就應具備國際化、全面化的眼光,更應為學生提供接觸與語言文化差異較大的學科內容,注重學生各方面綜合素質的全面培養。因此,跨專業選擇的機會正可以在彌補學生被忽略的思維創新能力的同時,培養學生對除本專業以為其他事物的興趣,例如國際國內的各種時事、世界經濟等,為國際化外語人才的培養創造條件。
師資隊伍的培養對于學科建設和專業發展都至關重要,目前我國很多理工院校的教育資源與學生的數量遠不成正比,其中也包括外籍教師較少。這也就要求我們急切地需要加強外語教育的師資數量與師資水平,從而為國際化外語人才培養提供基礎條件。筆者認為,如果想要全面培養外語人才,首先要做到的即是引進國際高水平人才,這一點指的并不只有“量”,更有“質”;同時,對于國內的外語教師,也應注重其綜合能力和國際化水平的提升。教材方面,教育工作者也應致力于編寫更符合國際化需求的教材,從教育目標出發。除此之外,各院校也應積極發展自身專業水平,盡可能多地進行國際交流項目,利用國外優質教育資源,從而促進了學生理論聯系實踐,將所學的語言知識與技能結合起來,激發學習者的學習動機,培養學生獨立思考問題的能力。
“國際視野”又被稱為國際意識或全球視野,它是指人們能從全球化的高度了解世界發展歷程和當下的國際社會,評價本國在世界的地位和國際社會中發揮的作用,認識自己的權利和義務并在國際交往中選擇與之相符的恰當的行為與態度。同時,它也是一個人在全球化、國際化背景下所具有的知識、能力、意識的全面體現。只有具備這種素質,不同社會文化背景的人在一起才能夠使用同一種語言進行交流。因此,學習者除了要了解自己本國的社會文化以外,也應該對他國的社會文化有相應的了解,能夠做到理解、尊重對方的文化,使雙方的交流能夠順利而融洽。筆者認為,目前我國理工科院校的外語專業發展普遍存在較大弱勢和諸多不足,僅僅只停留在專業課程,使學生局限在專業知識上而忽略對文化的學習。筆者認為在有條件的情況下,院校應該對外語學習者開設文化輔修課程,例如中國與所學語言國家的文化對比課程等,在課程講解過程中也應重點介紹兩國之間不同的價值觀及其對語言交流方式的影響,幫助學生理解別國文化的同時,理解其他國民的思維,培養外語學習者的國際視野。
21世紀全球高等教育的競爭,歸根結底即是人才的競爭。現階段,隨著經濟全球化、文化多元化、信息網絡化、科技一體化的不斷發展和推進,加速了我國融入國際社會的進程,使得我國高等教育事業的發展也不得不立足于國際化視野下綜合考慮教學模式和人才培養模式的深化改革,而教育競爭、高級人才培養的競爭也隨著全球一體化的步伐變得越來越激烈。國內高等外語院校,尤其是理工科院校的外語專業如果想要在激烈的教育競爭中立于不敗之地,就必須不斷探索和創新國際化外語人才培養模式,在人才培養的各個方面以國際化為導向深化改革,主動對接全球化發展對人才培養提出的新的需求,不斷提高人才培養水平,從而更好地為國家建設培養高質量、具備良好素質的優秀外語人才,更好地為一帶一路建設和國家發展提供外語人才儲備。