顧運軒
(大同大學,山西 大同 037009)
俄羅斯音樂所采用的詩歌很多都是來源于民族性的詩歌。俄羅斯詩歌從韻腳、語言還是結構等層面都能夠體現出俄羅斯民族的基本特征和俄羅斯民族語言的節奏。語言會受到節律結構影響,詩歌和音樂之間的有效融合,音樂節奏按照詩歌節奏進行創作,音樂旋律采用詩歌的語言來創作,音樂曲式結構創作的時候則仿照了詩歌結構,從而體現出詩歌的深層次內涵,將詩歌推向了更高的層面。俄羅斯詩歌有俄語創作而成,俄羅斯音樂按照俄羅斯詩歌以及民族音樂元素來創作,能夠體現出俄羅斯音樂民族性特征。俄羅斯是哦注重句法、押韻以及情感,充滿了廣義重復性,既有詞語,也有押韻,句式,注重樂律以及音調。
俄羅斯音樂旋律體現出了俄羅斯的民族情感,旋律當中使用了俄羅斯民族音樂元素,旋律實現了與詩歌的完美融合,體現出了俄羅斯民族語言特征和旋律之間的緊密聯系,對于音樂情緒所進行的處理也凸顯出了作曲家對于國家的情感,旋律可以充分的體現出俄羅斯藝術歌曲民族特征。旋律作為音樂的重要組成部分,體現出了音樂要素的基本特征。俄羅斯音樂的旋律使用并且融入了俄羅斯民間音樂風格,對創作方式以及手段進行了創新,體現出了作曲家內心對于文學作品的解讀以及深入的理解,音樂旋律風格以及詩歌保持著高度的一致性,旋律體現出了民族性的魅力。旋律創作主要是講俄羅斯的民間民歌以及舞蹈作為基礎,表現出了俄羅斯民族音樂特色以及民族氣息,渾厚、真摯而又優美是俄羅斯音樂的基本特征。俄羅斯音樂通常篇幅比較短小,可是結構卻異常的豐富,音樂旋律釣魚時代以及民族特征,豐富而又細膩的情感表達,再加上濃郁的藝術表現力,這都成為了俄羅斯音樂的魅力所在。俄羅斯音樂的曲調、節奏以及情感抒發都與俄羅斯語言以及民族情感有著極為緊密的聯系,能夠體現出俄羅斯本身所具備的民族風格。
俄羅斯音樂通常采用鋼琴進行伴奏,其與聲樂演唱有著同等重要的位置,鋼琴伴奏具備了渲染氣氛、刻畫藝術形象以及配合歌唱等效果。伴奏音樂和旋律音樂共同形成了完美而又整體化的藝術表現。在寫作和聲伴奏的時候,俄羅斯音樂并非完全仿照西方的作曲方法,其本身具備了俄羅斯民族風格的重要特征。比如柴可夫斯基所創作的《別信,摯友》,其使用了俄羅斯音樂特殊的創作手法,其在第40小節當中創造性的使用了俄羅斯音樂創作的方法,使用了小屬和弦至小主和弦連接。從俄羅斯音樂層面看,自然小調本身屬于本民族的特征,作為其特有的調性,而并非像歐洲音樂當中完全依附于和聲大小調,音樂當中融合了俄羅斯民族音樂的基本特征。伴奏和聲作為音樂的基石,其不單單承擔了配合歌曲以及烘托氛圍的重要角色,同時還可以單獨作為作品來進行演奏,和聲具備了重要的作用。在俄羅斯音樂中,和聲伴奏在特色音使用、和聲運用以及音響效果等多個方面都充滿了俄羅斯民族音樂的特征,伴奏和聲使得俄羅斯音樂的民族性特征更加凸顯。
文學性、民間性以及革命性是俄羅斯音樂民族性的重要內容。在音樂跨界傳播的時候,其對于中國音樂產生了深遠的影響。近代以來,因為我國長期受到殖民侵略,導致了音樂發展速度極為緩慢,蘇聯歌曲成為了我國音樂借鑒的重要內容,借此豐富我國音樂形式,發展音樂事業。很多在蘇聯國內并不是太出名的音樂,在中國卻得到了廣泛的傳播。像《莫斯科郊外的晚上》以及《三套車》等曲目,經歷了數十年的傳唱以后,逐漸融入到了中華文化當中。由蘇聯音樂所帶來的蘇俄情節也對我國幾代人產生了影響,盡管中蘇關系在上世紀六七十年代出現了惡化,但是這種音樂情節卻并沒有受到影響,在某種意義上還影響了我國青年西方化的傾向。
俄羅斯音樂在我國的傳播多數是以歌曲輸入作為基本形式,可以分成三個主要階段。第一,在新民主主義革命階段,蘇聯音樂對于我國所產生的影響相對較小,主要是以《國際歌》作為典范的無產階級音樂通過蘇聯這個媒介開始在我國流傳。第二,在新中國成立到對外開放的這段時間里,我國處在現代建設初期,蘇聯音樂所產生的影響力開始不斷拓展。再加上,我國采取兼容并蓄、百花齊放的文藝方針,導致了很多蘇聯音樂流入我國,催生了一批專門研究俄國音樂的人員,包括了薛范等人。第三,改革開放以來,我國進入了社會主義現代化建設時期,中華文化的獨立性以及影響力開始凸顯,蘇聯歌曲逐漸淡出了人們的視野,成為了潛在力量。不論是社會還是個人,對于蘇聯歌曲的解讀也更加的理性化與多元化。
作為重要的藝術表現形式,音樂對于人類精神文明的發展以及歷史進程的推進有著重要的影響。從俄羅斯整個音樂發展歷史上看,其在西方音樂浪潮的影響下始終能夠保持自身的音樂民族特色,并將文化共同體結合在一起,為后人留下了巨大的精神財富。不論從現實層面還是從理論層面看,俄羅斯音樂本身都具有一定的可挖掘空間。