顧 靜 (南京藝術學院 210000)
中國的來華留學生教育近幾年在人數上有了迅猛的發展,教育部來華留學司也在最近的工作會議中提出,要加強對來華留學生的質量體系建設,成立督導組,對各學科的留學生教育進行質量上的督查與整改。中國的高等學校也正在轉變著吸引外國來華留學人員的策略:從以前的吸引周邊及友好國家為重點轉變為吸引國際優秀人才,兼顧周邊和友好國家。隨著我國在科技、經濟、教育等水平的不斷提高,國際影響力越來越大,吸引著越來越多的國際學生前往中國留學,這也為培養具有中國情節、熱愛中華文化的未來國際各領域的優秀人才鋪墊了基礎。正因為這樣的背景,針對留學生的教學培養計劃也應順應變化,做出相應的調整。
目前中國高等學校里留學生的課程主要分為專業課程和公共課程兩大類,其中公共課程中涵蓋了大部分的通識類課程。這類課程一般由《中國概況》、《中國語言與文化》、《信息技術》、《漢語言文學》等課程組成。原本設置這類課程是希望留學生通過對這類課程的學習,深入了解中國文化的歷史與現狀。但是在課程的教授過程中,往往由于課程課時數不夠或者幾門課程內容的重復甚至是課程內容已經過時等原因,沒有達到很好的教學效果。
通識課程尤其是公共任選課,常常有留學生反映,老師的教學內容與實際需求并不匹配,學生由于畢業學分的要求,不得不去上一些不感興趣或者毫無幫助的課程。例如對留學生來說,哲學類的課程對語言的要求是比較高的,漢語剛剛通過HSK4級考試的學生,理解基本的生活用語沒有問題,但是哲學類的專業詞匯、人名、思想等,對他們來說超出了他們的理解范圍。如何更加合理的在學習的不同階段安排這類通識性的課程成為我們設置培養方案時常常思考的問題。
以南京藝術學院為例,在以前的課程設置中,《信息技術》是本科生必修的通識課程,但是由于教學內容相對枯燥,與學習專業聯系較少,學生普遍對此課程的評價不高。例如這門課程最后的考試內容為制作規定要求的word文檔、ppt等,對于現在的本科生來說,這樣的課程要求和標準已經太低了。因此,針對我校學生都是藝術類專業的留學生,我們準備將這門課程修改為針對藝術類留學生的情況,將授課的內容改為教授留學生學習基礎的Photoshop技巧并進行考核。這樣課程在學生的學習過程中能夠有更為實際的應用,學生的學習興趣將得到明顯的提高,與專業學習的聯系更為緊密。
《現代漢語》在南京藝術學院分為了2門課程,因為我們的本科留學生都已經具備HSK4級以上水平,因此簡單的漢語教學已經不能滿足學生的學習需求。結合我校的專業特色,我們開設了《書法》課程給一年級的留學生,通過書寫漢字的方式,加深對中國文化的理解,同時,老師在教授書法技巧的同時,引入了書法家以及與之有關的歷史故事,使得留學生由害怕書寫漢字轉變為對書寫漢字充滿興趣。之后在老師的指引下完成習作,并選出優秀的書法作品在教室門口進行展覽,培養留學生對書法以及漢字美感的追求。目前,這門課程已經成為留學生最為喜愛的課程之一,在此基礎上,我們針對研究生也開設了這門課程,并引入了更多故事性的敘述。因此這門課程已經不僅僅是一門簡單的實踐課,而是通過書法這個藝術的載體,融入中國的文化和歷史,教授給學生的一門綜合類的通識性課程。
與此相對應的是我們為二年級的本科生開設了《現代漢語2》,通過不同文體的范文分析,幫助留學生在畢業論文寫作時解決他們實際的困難。通過范文尤其是論文的寫作分析以及寫作規范的各項說明和講解,留學生可以在課堂里練習論文的閱讀與寫作能力。這種能力對于今后的學習和發展都是尤為重要的。值得一提的是,這門課程因為與最后的學位論文寫作有著密切的聯系,因此在授課過程中,學生自主學習的意愿較為強烈。
除了以上中文授課的通識類課程設置的調整,在開設英文授課課程的時候,我們也根據學生的實際情況,準備了一些適合藝術類專業留學生的通識課程。
如獲得江蘇省英文精品授課課程的《古典音樂經典作品賞析》、《服務設計》等課程,針對沒有相關專業背景的留學生,經驗豐富的專業老師找到了學生能夠入門的“敲門磚”,引導學生通過學習相關的知識,豐富自己的知識結構,打破不同門類藝術的壁壘,做到互相的融合和發展。這點對于學習藝術的學生來說尤為重要,這類通識性課程教授的不僅僅是專業性的技巧傳授,而是將重點放在引導學生學習其他門類的方法上,培養對其他藝術門類學習的興趣。因此學生學起來普遍反映學起來不會覺得枯燥乏味。
課程體系的設置是留學生培養的核心,在建立具有系統性、科學性的課程體系的過程中,需要注意各類課程之間的關聯性,盡量避免內容的重復和缺漏。同時尤其要注意盡量做到與國際標準接軌,以國際通行標準對課程進行評價。
雖然目前國內大部分院校的專業主課的課程設置都已經日趨完善,具有一定的科學性,但是在通識類課程的設置中,還處于學生自由選擇,比較明顯的顯現出無序性、隨機性強和系統性差的缺點。
因此在以學生為本的基礎上,根據學生的基本情況、專業的課程設置,各學校應提供相應的通識類課程的框架課程給學生選擇,同時,應該向學生提供公開的有關課程的前修課程、課程描述、教學目標等信息,并盡可能的給予學生一些選課的建議。例如,在開學的第一學期可以盡量安排一門課堂討論式的課程,教授這門課程的主要目的是為了在中外文化交流的時候了解留學生遇到的巨大變化,教師也可以根據學生的反饋提供相應的建議或者意見。這樣的課程可以在一定程度上釋放部分留學生面臨陌生環境而引發的緊張情緒,也能在不同文化背景的學生中共享一些個人的信息和體會。這樣的課程不僅能夠激發學生的表達欲望,也能促進老師在交流過程中對學生的了解。
針對留學生的通識性課程應該注意在課堂活動中加入體驗式教學的方法。用實踐的方式加深學生的了解。除了傳統的課堂教學,還可以適當舉行各種專題活動,如結合中國的傳統節日、中國人的風俗習慣或者現代中國生活的各種應用技能等開展形式較為豐富的課程。這樣的課程內容與學生的生活息息相關,與現代中國發展的節奏與時俱進,因此在這樣的課程中才能加深留學生對中國文化的領悟。除此之外,結合留學生所學習的專業設置的通識類課程才能最大程度的引起學生學習的興趣,結合專業的差別與學生的興趣,組織出具有綜合性、科學性、系統性的課程培養方案。
參考文獻:
[1]楊君紅.來華留學生跨適應問題研究[D].上海:華東師范大學,2005.
[2]朱曉玲,袁曉琳.面向留學生的“中國文化”課程的教學反思[J].文教資料,2016,(29):155-157.
[3]張曉杭,王秀華.華留學生跨文化適應過程中教育問題分析[J].沈陽農業大學學報(社會科學版),2010-09,12(5):587-590.