摘 要: 隨著教育改革的不斷推陳出新,高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)也在經(jīng)歷變革。每一次的變革我們都可以從其他國(guó)家的課堂上取長(zhǎng)補(bǔ)短,去粗取精。本文圍繞中國(guó)和美國(guó)課程目標(biāo)的不同之處入手,論述了我們可以借鑒并改變的方面。
關(guān)鍵詞: 中美外語(yǔ)教學(xué)的差異;語(yǔ)言教學(xué);課程標(biāo)準(zhǔn)
經(jīng)過(guò)一年在美國(guó)北卡羅來(lái)納州High Point Central 高中的孔子課堂的語(yǔ)言教學(xué),全新的課堂教學(xué)體驗(yàn)讓筆者耳目一新,獲益匪淺。本文將通過(guò)中美高中外語(yǔ)教學(xué)的對(duì)比,從課程目標(biāo)入手,分析中美外語(yǔ)教學(xué)的差異,從而得出兩者應(yīng)該互相借鑒,取長(zhǎng)補(bǔ)短,共同促進(jìn)教學(xué)的結(jié)論。
課程目標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn)是教學(xué)的指揮棒,決定了教學(xué)活動(dòng)的總體方向和最終效果。課程標(biāo)準(zhǔn)的不同確定了學(xué)習(xí)出發(fā)點(diǎn)的不同,也對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的發(fā)展方向起到了決定性的作用。《普通高中英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)》明確提出高中階段英語(yǔ)教學(xué)要重點(diǎn)從三個(gè)方面發(fā)展學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力:用英語(yǔ)進(jìn)行恰當(dāng)交流的能力;用英語(yǔ)獲取信息、處理信息的能力。但是目前高考指揮棒下的應(yīng)試教育使得新的課程標(biāo)準(zhǔn)在很多課堂實(shí)踐中仍然舉步維艱,教師在高考升學(xué)率、優(yōu)秀率的壓力下,除了知識(shí)講解,題海戰(zhàn)術(shù)等應(yīng)試教學(xué)之外,沒(méi)有太多的時(shí)間進(jìn)行語(yǔ)言應(yīng)用能力提高或者課外知識(shí)的拓展。因此,很多學(xué)生學(xué)了十幾年的英語(yǔ),到最后見(jiàn)到外國(guó)人卻羞于開(kāi)口。甚至有些大學(xué)生想請(qǐng)求外國(guó)人幫忙拍照都不知如何表達(dá)。
再看看美國(guó)的課程標(biāo)準(zhǔn)。1992年,美國(guó)政府制訂了國(guó)家級(jí)課程標(biāo)準(zhǔn)——(Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century,1999年再版。以下簡(jiǎn)稱《標(biāo)準(zhǔn)》)。該《標(biāo)準(zhǔn)》將美國(guó)21世紀(jì)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)目標(biāo)歸納為5個(gè)以字母C開(kāi)頭的單詞,即:Communication, Cultures, Connections, Comparisons和Communities,也是《標(biāo)準(zhǔn)》的核心內(nèi)容。《標(biāo)準(zhǔn)》不但為美國(guó)的教育指明了新的方向,也對(duì)我國(guó)的英語(yǔ)課堂教學(xué)產(chǎn)生了巨大的啟示作用。
在5C標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)下,5C提出了美國(guó)中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的五大目標(biāo),分別是:
(1)交際(Communication),即使用外語(yǔ)達(dá)到有效的交流功能;
(2)文化(Cultures),理解并體會(huì)目標(biāo)語(yǔ)言的不同文化內(nèi)涵;
(3)融會(huì)貫通(Connections),在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中不僅僅學(xué)會(huì)語(yǔ)言,而是通過(guò)語(yǔ)言融會(huì)貫通其他學(xué)科知識(shí),達(dá)到綜合能力的提升;
(4)比較(Comparisons),通過(guò)比較母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)言的異同,更深刻地理解目標(biāo)語(yǔ)言甚至是母語(yǔ)的本質(zhì)和內(nèi)涵,從而熟練掌握目標(biāo)語(yǔ)言;
(5)社區(qū)(Communities),美國(guó)注重社區(qū)和團(tuán)隊(duì)的活動(dòng),因此這一點(diǎn)要求學(xué)習(xí)者能用目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行社區(qū)團(tuán)隊(duì)的交流,參與社區(qū)活動(dòng)。
從5C的標(biāo)準(zhǔn)中我們不難看出,美國(guó)學(xué)生對(duì)于學(xué)生外語(yǔ)水平要求有所不同,輕知識(shí),重能力。更加注重的是外語(yǔ)在實(shí)際生活中的應(yīng)用及其達(dá)到的溝通目的。而對(duì)于目標(biāo)語(yǔ)言國(guó)家的文化知識(shí)沒(méi)有一定的了解,就會(huì)對(duì)知識(shí)的理解應(yīng)用出現(xiàn)偏差,這也解釋了為什么很多學(xué)生在做完形填空題目時(shí)出現(xiàn)選詞困難,頻頻出錯(cuò)的現(xiàn)象。此外,通過(guò)比較關(guān)聯(lián)達(dá)到融會(huì)貫通的學(xué)習(xí)方法也會(huì)為學(xué)習(xí)提供一條捷徑。最后,對(duì)于美國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的就是在目標(biāo)語(yǔ)言環(huán)境內(nèi)能夠運(yùn)用自如,這點(diǎn)在國(guó)內(nèi)由于教學(xué)條件,環(huán)境等因素的影響,目前較難實(shí)現(xiàn)。因此我們高中英語(yǔ)教師要能夠做到盡量創(chuàng)設(shè)逼真的語(yǔ)言環(huán)境,力求在課堂上達(dá)到有效的教學(xué)。
我們通過(guò)課程目標(biāo)和課程標(biāo)準(zhǔn)的對(duì)比反思,可以得出的結(jié)論是,我們?cè)谥袑W(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)中,目標(biāo)更應(yīng)該多元化,以培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力思維能力為主,這也契合了我們現(xiàn)在所提倡的核心素養(yǎng)中的閱讀素養(yǎng)精神。此外,課程設(shè)置應(yīng)該多元化,讓同學(xué)對(duì)于外語(yǔ)有更多的選擇,更好的目標(biāo)性。最后,教學(xué)方式上,美國(guó)課堂輕松的氛圍,互助合作等任務(wù)型課堂使我們的教師能用更生動(dòng)的形式取代滿堂灌的填鴨式教育,從而吸引同學(xué)興趣,提高課堂效率。
參考文獻(xiàn):
[1]《全日制普通高中英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)》word版全文.2013.
[2]Zahorik J. A. Teachers planning model. Educational Leadership. 1972,33(2):134-139.
[3]Grant Wiggins & Jay McTighe著,么加利譯.《理解力培養(yǎng)與課程設(shè)計(jì)》[M].中國(guó)輕工業(yè)出版社,2003.
作者簡(jiǎn)介:
武非斐,福建省泉州第五中學(xué)。endprint