張丹妮
摘 要:童話這一美好的語言材料給予兒童認識美、發現美的眼睛。它作為一種特殊的文學樣式,已經成為小學語文教材中必不可少的一部分。童話的選材尤為重要。本文針對這一問題,將蘇教版小學語文教材與“親近母語”中的童話選材作為研究對象,汲取總結課外童話讀物的閃光點,為語文教材童話選編提供一些建設性的意見。
關鍵詞:蘇教版語文教材;童話選材;親近母語
一、適當增添童話總量
與“親近母語”中107篇童話選材數量相比,蘇教版的32篇童話數量的確過少。學生可以利用課余時間在圖書館、書店甚至在網上閱讀她們感興趣的相關童話。但農村地區的學生接觸童話的最主要途徑便是語文教材了,教師更應該豐富教材中的童話數量來滿足這些學生的閱讀欲望。
另外,在豐富蘇教版教材中的童話數量時,要彌補高年級童話缺失的不足。童話并不是僅僅給低年級學生閱讀的,童話這一特殊的文學形式,不是低齡兒童的專屬讀物,高年級的學生也適合。因此,蘇教版教材要適當地選取適合高年級閱讀的童話放入教材。例如,“親近母語”中《魔戒三部曲》《哈利波特與魔法石》等,這些充滿幻想的童話都可以供給高年級學生閱讀。
二、選取古今中外童話
古今中外優秀的童話作品能夠流傳至今,都存在其獨特的成分,而蘇教版教材中童話選材的時代分布較為狹窄。“親近母語”選取了這一時代誕生的優秀的童話,將它們推薦給學生閱讀。但蘇教版在這一時代的選材相對來說過少,限制了學生接觸這一時代優秀童話的選擇。
縱觀國內外的童話故事,普遍存在想象力不夠、情節單一、訓誡意味太濃的缺點,不足以培養學生的想象力與創造性思維。雖然中國許多傳統的神話傳說與民間故事的豐富性與想象力要遠遠高于國外的作品,但卻沒有人能把其很好地轉化為可以給學生閱讀的童話。因此,蘇教版教材應該在選取國內優秀童話的基礎上,廣泛地引進國外優秀的童話作品,讓學生汲取這些童話作品的精華,也能夠極大地激發學生學習語文的興趣。
三、適量增添童話篇幅
蘇教版童話選材要跳出篇幅的限制,許多優秀的童話不應該因為篇幅過長而被教材編寫者一票否決。我們要相信學生的理解能力和想象力,不要用成人的思想來框住學生的閱讀寬度和高度。教材編者在編選童話時,應該以童話本身的內容為標準。再長的童話,學生慢慢讀細細品味,總有讀完的時候,只要它內容夠豐富、充滿幻想,能夠吸引學生的閱讀興趣,篇幅長也是值得的。相反,如果僅僅考慮到篇幅的限制而隨意刪減童話,改變它本來的意義,沒有了豐富的想象和曲折的情節,即時篇幅再短,學生也沒有興趣再重新閱讀這一篇索然無味的童話,豈不是得不償失。
四、合理分配人物形象
童話是以幻想為核心的,而超人體童話才是童話中幻想最強的類型,其天馬行空的幻想能夠引起學生的閱讀興趣,讓他們樂意閱讀,對學生想象力的培養要比擬人體童話實用得多。“親近母語”合理選取各種人物形象的童話,考慮到不同的人物形象為童話所帶來的不同的魔力,這樣多樣性的童話才能真正為學生想象力的提升起到作用。
五、大量增加幻想童話
蘇教版教材中的童話選材,更多地是為了達到某種教育意義而存在。一篇童話放在不同的學生面前,卻硬是讓他們在閱讀之后受到相同的教育啟發,學生讀完以后,教師絞盡腦汁地引導他們得出這個啟發,學生毫無想法地跟著教師的步伐走,說出了這樣的教育啟示,卻沒能真正讀懂童話帶給他們的意義。
蘇教版教材中應該大量增加與之相反的幻想性更為豐富的童話。許多優秀的童話不是生硬地讓學生能夠從童話中明白一些什么道理,而就是想讓學生可以從這些充滿趣味的童話中感受幻想,體會樂趣,珍惜童年的豐富多彩。正是這樣富有幻想的童話,才能真正帶給學生快樂的享受。
六、平衡不同主題比例
教育者必須培養學生的愛國意識,才能讓他們在長大成人之后不忘自己的國家。但是,組成國家的家庭、學校、社會、同伴等,這些陪伴在每個學生身邊的因素,是否對成長的意義也很大?因此,教材編寫者要多方面考慮學生認識世界中的多個層面,怎樣去看待這個世界,怎樣去對待身邊的親人、朋友,這些對現在這個時代的學生來說,現實意義更為重要。