999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對大學生中式英語思維現狀的探討

2018-02-23 17:11:55張雨芹熊勤
鋒繪 2017年3期
關鍵詞:翻譯

張雨芹 熊勤

摘要:中式英語翻譯是目前大學生英語學習中存在的普遍問題。本文通過探討在翻譯課堂教學實踐中發生的問題,反思中式思維的原因,提出中西思維差異意識培養的重要性,對英語翻譯課堂教學提出了相關建議。

關鍵詞:中式英語;中英思維差異;翻譯

中國與西方,經歷了大致相同的社會形態發展,卻展現出截然不同的思維特色和語言特征。主要原因根植于其自古以來社會經濟和政治特征的不同,中西宗教科學與倫理特征的差異。中式英語表達在中國大學生語言翻譯中問題突出。注重中西語言在思維層面差異性的分析有利于我們更好地掌握英語,進而更好地使用該語言;清晰地在翻譯課堂上把中英思維做出分野,有助于學生地道地開展語言交流。

1翻譯課堂中中式英文表達現狀

在英語課堂上,對學生進行專門的中西思維差異講解和翻譯對比訓練是相當必要的。學生在學習后也明顯能夠提高自身的語言應用水平,知道何種情況如何表達和為什么如此表達。比如,筆者讓同學們在第一次翻譯課翻譯以下四句中文,讓同學們意識到自己的中式思維表達,之后對于地道的英文譯文進行對比思考。該四句話可以為:你舞跳得真好。你拿了我的鉛筆嗎?兒子的鼻子像我。那首歌是怎么唱得?兩個班共116名同學在五分鐘大同小異的給出了一下答案:You dance well.Do you take my pen?My sons nose likes mine.How to sing that song?翻譯后,同學們紛紛表示這四句話很簡單,初中水平就足以翻譯。真實情況是如此么?乍眼看去,這四句譯文沒有錯誤,語法正確,讀上去連貫。但是這四句話卻是完全中式思維影響下翻譯的典型體驗。下面讓我們看看地道的英文譯文:Youre a good dancer.Do you have my pencil?My sons nose is from me.How does that song go?

2翻譯實踐中中式英文思維的原因分析

為何不同的措辭會造成中式英語與地道英語表達的差異呢。簡單分析如下:

首先,漢語很直觀,傾向于用身體可以感受的動作或表象直接描述;英語則傾向于透過現象描述本質。You dance well.是直接從肢體語言來稱贊對方。Youre a good dancer.肯定了對方是很好的舞蹈者。好的舞蹈者不只是動作完成到位,還包括眼神和律動等多發面綜合起來的評定。在西方人看來,被評價為good dancer更令人欣喜。我們自小在英語課堂上也是被表揚為You are a good student.從未聽說過老師表揚學生You learned well.表象與本質的區分是造成中式翻譯首當其沖的一個原因。再看以下幾句話:(1)Help me up.Let me see if I can bear weight.同學們在看到這句話時要么無法翻譯,要么誤譯。其譯文應為“扶我一把,看我還能不能站起來。”(2)你念過書沒有?有些同學翻譯:Have you read?意思是你有沒有閱讀。而英文的實質卻是Have you been educated?或者Have you gone to school?思維沒有轉化,意思傳達將是南轅北轍。

其次,漢語主觀性強,英語客觀性強。中文里面我們說,“這孩子,啥時候才能懂事?”對于“懂事”一次仁者見仁,而在英語里Grow up一次就可以客觀體現其中一位。再比如:“你會講英文嗎?”Do you speak English?講的是客觀事實。絕大多數同學翻譯為Can you speak English?挑戰別人有沒有講英語的能力,這是相當不禮貌的。Do you have my pencil?強調的是狀態,問的是“筆在不在你那里”。而不是追究責任,“你有沒有拿走我的筆”。同理,My sons nose is from me.兒子的鼻子與我的鼻子是遺傳關系,而不僅僅是相似。沒有親緣關系的相似是很常見的。英語表達的核心是到處事物的本質。

再者,句子表述順序,漢語先整體后局部,先次要后主要;英語先局部后整體,先主要后次要。比如:姓名為William Smith威廉·史密斯和等收信者地址,中西都是倒置的關系。最后,英語句子的主語謂語等主干部分不可缺少,邏輯關系必須通過連接詞交代清楚。漢語經常成分缺失,意思可被理解即可。比如漢語句子:“那也沒辦法啊!”主語賓語盡管缺失,我們依然能很好地把握其中含義。英文就必須有主語謂語的主干部分。I can do nothing about it!諸此種種都是在翻譯課堂實踐中發生的,發現的問題。這些問題的成因都在于沒有很好的把握中西思維的差異。

3對翻譯課堂教學的啟示

翻譯課堂中有意識地對學生講解中西思維方式的異同是非常必要的。可以從中西的社會政治經濟形態和科學與宗教等各個方面進行闡釋。老師也可以開專題講解,以不同題材的翻譯文稿讓學生在有限的時間里進行翻譯。比如中文版九寨溝的介紹和英文版白金漢宮的介紹就有很大差異,這樣的例子還很多。經過系統的操練,學生形成良性的思維轉換,便能在分發復雜的題材中順暢地實現雙語轉換,不至于在對外交流實踐中做出不當地理解和表述。endprint

猜你喜歡
翻譯
從意識形態角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
計算機輔助翻譯與教學設計探討
淺談英漢翻譯中的望文生義現象
人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
中國文學作品外譯策略研究
淺談漢語顏色詞的解析及英譯
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
主站蜘蛛池模板: 久久免费视频6| 国产高清精品在线91| 国产一区亚洲一区| 看国产毛片| 国产女人18水真多毛片18精品| 亚洲成人精品| 国产资源站| 第一区免费在线观看| 青草视频免费在线观看| 精品综合久久久久久97超人| 丝袜亚洲综合| 久久精品中文字幕少妇| 久久久久久久久亚洲精品| 国产噜噜在线视频观看| 国产精品美女自慰喷水| 国产肉感大码AV无码| 99久久精品久久久久久婷婷| 国产欧美日本在线观看| 亚洲成人播放| 欧美性久久久久| 亚洲无码不卡网| 亚洲欧洲天堂色AV| 亚洲成在线观看 | 99免费视频观看| 高清色本在线www| 久久伊人操| 亚洲第一区欧美国产综合| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 中文字幕在线观| 亚洲有无码中文网| 国产jizzjizz视频| 欧美一区二区人人喊爽| 欧美a在线| 9cao视频精品| 97在线观看视频免费| 在线免费看片a| 最新痴汉在线无码AV| 欧美亚洲国产一区| 国产成人精品免费av| 最新精品国偷自产在线| 久久亚洲国产一区二区| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产欧美高清| 精品乱码久久久久久久| 国产一区二区三区精品久久呦| 国产精品福利尤物youwu| 一区二区三区国产精品视频| 久久青青草原亚洲av无码| 青青草久久伊人| 成年人国产网站| 99re热精品视频中文字幕不卡| 国产精品成| 国产在线一区视频| 精品一区二区无码av| 欧美精品在线观看视频| 一区二区三区国产| 午夜a视频| 国产91无码福利在线| 国产精品久久精品| 午夜啪啪网| 国产91导航| 99热这里都是国产精品| 欧美天堂久久| 中文字幕人妻av一区二区| 亚洲色图欧美在线| 亚洲综合亚洲国产尤物| 欧洲亚洲一区| 99re在线免费视频| 日韩无码精品人妻| 日本草草视频在线观看| 野花国产精品入口| 91精品久久久无码中文字幕vr| 91免费国产在线观看尤物| 婷婷午夜天| 好吊妞欧美视频免费| 2021国产精品自产拍在线观看| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 亚洲高清资源| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交| 欧美色伊人| 国产99免费视频| 国产精品欧美激情|