999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

日語翻譯技巧中的描述法

2018-03-06 12:46:53胡笑銘
文化創新比較研究 2018年28期
關鍵詞:詞匯語言文化

胡笑銘

(大連外國語大學,遼寧大連 116044)

翻譯行為的本質是不同語言,不同文化之間的交互活動,所以翻譯活動勢必涉及至少兩種不同文化,也正是這樣才有進行翻譯的必要。但是,在翻譯的同時也有著很大的困難,即作者在與其意向讀者交流時,由于雙方的語言、所處環境、文化背景、思維方式等方面不同,所以我們在翻譯與表達時有著一定的困難。因此,本文試從翻譯技巧的角度來分析描述法的應用,以期起到拋磚引玉的作用。

1 定義

所謂描述法,就是解釋在文本翻譯中所要描述的內容是什么。描述,即描寫敘述,運用各種修辭手法對事物進行形象化的闡述。包括的修辭手法有比喻、擬人、夸張、雙關、排比等,可以描述人,也可以描述物,通過描述可以讓人或物形象更生動具體,給人明了的感受。在日常的文本翻譯中,我們作為譯者,無法在譯文中運用比喻等修辭手法,不免有“文化販子”的嫌疑。那么,我們可以試圖分析一下與“描述”相似的概念——解釋。解釋,指在分析的基礎上予以闡明。在學術研究中,解釋是以一定的理論為基礎,以一定的理論為基礎,以事實和現象為根據,說明含義、原因、理由等。在語言學翻譯理論中,對不同的語言轉換方法做出解釋,使人了解其原理與作用。

由“解釋”的概念引申開來,我們可以發現有許多和“描述法”相似的定義——解釋性翻譯與詮釋性翻譯。解釋性翻譯,就是要在譯文中巧妙地加入對源語詞匯的解釋,使譯文一氣呵成,通順流暢,更好地傳達出原文內涵的一種翻譯方法。……

登錄APP查看全文

猜你喜歡
詞匯語言文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
誰遠誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
我有我語言
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 欧美精品亚洲日韩a| 欧美区一区| 人妻91无码色偷偷色噜噜噜| 亚洲美女一级毛片| lhav亚洲精品| 国产va在线观看| 色色中文字幕| 亚洲中文字幕国产av| 九九热精品视频在线| a毛片基地免费大全| 免费一级毛片| 在线综合亚洲欧美网站| 婷婷色在线视频| 尤物成AV人片在线观看| 久久精品国产999大香线焦| 国产一级妓女av网站| 99久久免费精品特色大片| 免费看的一级毛片| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 久操线在视频在线观看| 国产日韩欧美中文| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 97超爽成人免费视频在线播放| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 1024国产在线| 成年午夜精品久久精品| 色综合国产| 熟女成人国产精品视频| 香蕉久人久人青草青草| 99er这里只有精品| 午夜电影在线观看国产1区| 欧美成人午夜在线全部免费| 国产精品偷伦在线观看| 久久香蕉国产线看观看式| 亚洲色图在线观看| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 欧美天堂久久| 欧美中文一区| 免费在线国产一区二区三区精品| 国产在线一二三区| 亚洲激情99| 亚洲日本www| 无码免费视频| 国产成人乱无码视频| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 国产一区在线视频观看| 亚洲色欲色欲www网| 高清久久精品亚洲日韩Av| 欧美激情福利| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频 | 成人精品免费视频| 国产第一福利影院| 久久久久国产一区二区| 无码不卡的中文字幕视频| 91精品视频在线播放| 中国国语毛片免费观看视频| 久久这里只有精品8| 国产区91| 永久免费精品视频| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 成人夜夜嗨| 国产精品原创不卡在线| 国产玖玖玖精品视频| 精品中文字幕一区在线| 国产欧美综合在线观看第七页| 欧美黄网在线| 国产福利小视频在线播放观看| 大香伊人久久| 毛片在线播放网址| igao国产精品| 国产成人AV男人的天堂| 亚洲综合精品第一页| 国产亚洲精品无码专| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 欧洲高清无码在线| 在线观看国产黄色| 人妻丰满熟妇啪啪| 激情乱人伦| 国产大片黄在线观看| 国产精品一区二区国产主播| 中文成人在线| 午夜视频免费试看|