莫珊珊
(廣西師范學院外國語學院,廣西南寧 530000)
語言作為一種社會群體約定俗成的符號系統,是客觀存在于人類社會中的一種特有的社會現象。語言的存在與發展,離不開特定的社會文化環境,與文化存在著緊密的關系,這兩者不僅僅在語音、詞匯、語義、語用等方面而且也在語言風格方面相互作用。語言在同一文化交流與跨文化交際之間存在區別,也對跨文化交際的正常進行產生最大的障礙。只有在了解外族人的語體之后,我們才能進行有效的跨文化交流。因此,首先就要了解語體的概念。
一般說來,語體是根據語境的不同而在語言項上的一種功能變體。由于文化背景不同,不同的民族就會有不同的語言表達方式與習慣。而同一文化背景的民族在不同的語境,語言運用于不同的情景、對象和目的,其語言形式與內容就不相同,即語境的改變也伴隨著語體的變化。通常語體分為兩種,一為正式語體,比如文章、詩歌、散文等體裁;二是非正式語體,如口頭語、發言、討論等。而在這些正式和非正式的語體之間,又能細分出很多種語體,如正式體、隨意體、商議體、親昵體等。各個語體之間存在不同的語體特征,同一語體之間也有著不同的語體特征。
在跨文化交際中存在不同語體,交際中的語體差別主要是指說話者在某個特定的語義環境下,運用口頭體或是書面語進行交際時與大多數人的語言表達習慣或者是說話方式不同而產生的差異。……