999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從機器翻譯“翻車”看翻譯專業培養策略

2018-03-07 18:41:01
文化創新比較研究 2018年15期
關鍵詞:人工智能語言學生

何 瑩

(湖北工業大學外國語學院,湖北武漢 430064)

1 人工智能翻譯的強勢來襲與“翻車”

人工智能翻譯最早的形式是機器翻譯,這個想法最早在上個世紀三十年代初由法國科學家提出。1954年,世界上第一臺翻譯機誕生,到2016年,谷歌公司發布神經機器翻譯系統,再到不久前博鰲亞洲論壇運用人工智能同聲傳譯,機器翻譯已經有七十多年的發展歷史。從第一臺翻譯機問世到20世紀80年代,主流的翻譯技術都是基于規則的機器翻譯,常見的做法就是直接根據詞典逐字翻譯,翻出來的譯文表達生硬,支離破碎。雖然人類對機器翻譯的研究和嘗試經歷了挫折,甚至出現過停頓,但總的來說,機器翻譯在不斷地演變升級,主要經歷了四個階段:基于規則的機器翻譯,基于實例的機器翻譯,基于統計的機器翻譯,基于神經網絡機器翻譯。最后一種即是如今以人工智能為支持的“基于神經網絡機器翻譯”,一般稱作人工智能翻譯,這種翻譯系統能夠像人的大腦一樣進行“深度學習”,擁有更復雜的學習行為,翻譯出的譯文質量比起過去的生硬和支離破碎有明顯提高,譯文更具整體性、準確率更高、邏輯性更強、語篇更流暢、閱讀體驗更友好,越來越“人性化”。目前,谷歌、臉書、微軟、蘋果、IBM、百度、有道、搜狗、科大訊飛、騰訊等科技公司所采用的都是這種技術。

英國著名科學雜志《Nature》梳理了近幾年科技領域的十大突破,將人工智能列為榜首,除了提到Alpha Go戰勝圍棋世界冠軍之外,還有人工智能翻譯大幅度地減少了錯誤率。微軟亞洲研究院宣布其研發的機器翻譯系統在通用新聞報道的中英翻譯測試集上,達到了可與人工翻譯媲美的水平。騰訊公司聲稱,騰訊翻譯君目前可以支持15個語種,83種語言對的翻譯能力,其中中英互譯引擎已經在新聞、學習和部分科技領域達到業界領先水平。百度 CEO 李彥宏在世界互聯網大會上表示,“未來的若干年,我們很容易想像語言的障礙會完全被打破。我們現在做同聲翻譯的這些人,可能將來就沒有工作了。” 在過去一兩年里,類似的關于人工智能翻譯取代人工翻譯的新聞不斷出現,不僅是機器翻譯的供應商甚囂塵上的宣傳,還有各大新聞門戶和翻譯公眾號的推送,甚至從事翻譯行業和翻譯教學的同行,也會迷茫:人工智能翻譯是否真的會取代人工翻譯?翻譯從業人員是否真的飯碗不保?高校培養的翻譯人才還有沒有職業市場?

另一邊,騰訊公司人工智能同聲傳譯系統在博鰲亞洲論壇上“翻車”,翻譯暴露出不少問題和低級的翻譯錯誤,隨后翻譯群里招募同聲傳譯幫忙直播博鰲論壇的截圖又在微信朋友圈瘋狂轉發,不少翻譯的從業者和學習者松了一口氣:“他們還是需要人類”。大型的“翻車”事故還有不少,例如在2016年的烏鎮互聯網大會上,搜狗實時機器翻譯在翻譯過程中不斷出現“中式英語”的錯誤,將“飛機落地”翻譯成了有“墜機”之意的“fell down”;再如微軟公司發布的關于其機器翻譯達到了與人工翻譯相媲美的結果的英文簡訊被自家翻譯系統翻譯錯了,網友們打趣地轉載翻譯截圖,稱之“自黑得漂亮”。

2 人工智能翻譯會不會取代人工翻譯?

人工翻譯會不會被人工智能翻譯取代?翻譯從業人員、研究人員、學習者、雇主,及譯文的使用者和其他關注這個行業和話題的人對此看法不一。

跟人工翻譯相比,尤其是在筆譯方面,機器翻譯的優勢還是很明顯的。首先,機器翻譯交付速度快,能在短時間內進行大量文本的翻譯,這是人工筆譯無法實現的。第二,成本低,與聘用專業的人工譯員相比,機器翻譯的單位成本相對較低。第三,可控性強,機器翻譯不受時間地點的約束,無需預約,能隨時提供服務,流程簡單快捷,翻譯所耗費的總時間的可控性強。第四,機器翻譯的譯本一致性強,專業術語準確率高,尤其是在處理數量大、專業術語多、語法規范、不帶個人情感的技術資料時,這一點表現得尤為明顯。

翻譯的種類多,要求不一。有些用途的翻譯內容相對簡單,對信達雅的要求不高,但要求出稿快,針對這一類的翻譯需求,機器翻譯可能更快更好。此外,還有些翻譯需求并不是為了最后呈現的譯文形式,而是為了幫助理解原文,因此對于這類需求來說,翻譯結果只需意思出來即可,對語篇的邏輯性和一致性并沒有要求,對語言的優美程度更是不作要求,對于這類的翻譯,機器翻譯完全可以勝任。但詩歌、小說類的翻譯,目前的人工智能的翻譯水平還是不達標的。

從博鰲暴露的問題來看,如果會議現場語言環境復雜,演講者多語夾雜,出現方言,發音吐詞不清晰,口誤和碎片式表達,人工智能就無法像活生生的譯員那樣靈活地處理。在涉及語義深層結構、不同文體風格和語言風格方面,人工智能翻譯的質量還是無法和人工翻譯相媲美。決定機器翻譯質量的因素不僅是技術上的,還在于語言的特殊性和復雜性。語言不僅僅是用來表達語義,還要表達情感、文化甚至是一種意境。在面對這樣復雜的語言內涵時,人工翻譯是一種再創造的表現,是人類智慧創造力的一種體現。(徐琦璐)好的翻譯講究“信、達、雅”,譯文內容要忠實源文本,表達要通達流暢,符合目的語的表達習慣,語言還要盡可能的優美,具有審美意義,尤其是文學領域的翻譯,而目前的機器翻譯還不具備這種能力。

一位資深的中英德文同聲傳譯員表示,短期內人工智能翻譯是無法取代人工翻譯的,翻譯軟件對于多重含義的詞語無法處理,書面翻譯尚且搞不定,同聲傳譯就更不可能。“宏觀來看,從思維角度出發,人工智能是線性思維,而翻譯是一個靈活應變的工種,只有具有這種能力的人,才能將中文的詩句或者一語雙關語翻譯出來,我無法想象機器能做到這一步,起碼短期內不行。”

翻譯是一種對腦力、體力和心理抗壓能力有著高要求的工種,作為一項職業,除了技術要求之外,它還有大多數職業所共有的特點:服務性。一個好的譯員不僅要求翻譯本領過硬,還要有服務客戶的能力,要有職業道德,要靈活應變,要有主動協助溝通的意識。而這些,機器翻譯無法做到。

3 人工智能背景下的翻譯專業培養策略的轉變

雖然短期內,人工翻譯還不會被人工智能翻譯取代,翻譯專業和外語學習者還有市場可尋,但我們不可低估人工智能在翻譯領域的應用潛力和革命性的意義。人工智能技術日新月異,發展迅速,如果在不久的將來,人工智能翻譯能滿足大部分的翻譯需求,翻譯行業的從業人員和翻譯專業的學生又該何去何從?是否真的面臨失業的危險?高校翻譯專業該如何應對這種由科技發展帶來的挑戰?如何完善現有的人才培養方案和手段,確保培養出的學生能夠適應未來的行業發展和需求?

人工智能強勢來襲,如果譯員今后只是掌握翻譯知識和語言技能,勢必會在競爭中輸給效率高、成本低的機器翻譯。因此,面對來勢洶洶的機器翻譯,譯員需要重新評價翻譯服務的標準,體現人工翻譯在人文性和角色能動性方面的優勢。在語言的理解和表達上,機器翻譯的人文性和藝術審美程度還無法達跟人工翻譯相媲美;此外,跟冷冰冰的翻譯機器相比,人可以根據翻譯活動現場的真實情況來調整服務,積極調動譯員角色的能動性,靈活巧妙地應對各種突發問題。這兩點是人工翻譯的優勢,譯員應當不斷強化和利用。同時,要擁抱科技的力量,學會利用科技和機器,跟機器翻譯進行合作,翻譯工作中技術性的部分交給機器完成,而把人類從繁瑣、藝術性較低的工作中解放出來。例如先用機器翻譯系統翻譯源文本,然后進行人工審校,把握整體語言風格和深層語義的一致性和邏輯。這樣的翻譯模式不僅效率高,節省了大量的人力,還能保證翻譯的質量。人機協作的模式能夠凸顯人工翻譯和人工智能翻譯的優點,還能使二者互相補充,彌補各自的缺陷。

機器翻譯時代給譯員提出了新的要求,因此,高校培養譯員的策略也應當隨之調整,培養適合人工智能翻譯時代的翻譯人才。在培養方向上,首先應體現人工智能翻譯的時代背景,對學生的語言水平和翻譯能力應提出更高的要求,還應加強對學生的人文素養的培養。所培養的學生的翻譯能力應在機器翻譯之上,突出對翻譯技藝的雕琢,這樣才不至于無法在人機的競爭中立足。同時,應培養“智能化”的人才,指導學生如何駕馭人工智能翻譯,幫助學生熟悉人機協作模式,具備人機協作的基本操作知識和經驗。在教學內容上,應當加大人文類翻譯練習資料的比重,磨練學生對語言的駕馭能力和對不同文化和語言的內在含義的轉換把握能力。在教學手段上,應擁抱新技術,將人機協作實踐和課堂練習相結合,讓學生的翻譯訓練更為高效,實現多模式全方位的訓練體系。此外,還要培養學生的翻譯服務意識,鼓勵學生進入翻譯市場鍛煉,熟悉翻譯服務標準,知曉商務禮儀,提高譯員角色能動性,為客戶提供最優化的服務。

科大訊飛的執行總裁說:“我們一點都不用擔心人類翻譯會丟掉飯碗,將來的翻譯一定是人和機器之間良性的偶合和互動。”機器翻譯越來越好用,但機器不會搶了人類的工作,能讓我們失業的其實只有我們自己。如何根據市場環境及時調整培養策略,指導學生善用人工智能成為自己的工具,這才是面對人工智能翻譯的正確姿勢。

[1] 陳琦.人工智能闖入翻譯界,會搶走誰的飯碗?[J] .文匯報,2018(8):1-2.

[2] 徐琦璐.人工智能翻譯的發展現狀與前景分析[J] .電子世界,2017,21(7):21-23.

[3] 劉芷岑.人工智能在翻譯專業教學中的應用[J] .信息素養,2018(2):119-120.

[4] 徐一燦,劉繼斌.機器翻譯的現狀和前景[J] .海外英語,2017(11):117-118.

猜你喜歡
人工智能語言學生
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
2019:人工智能
商界(2019年12期)2019-01-03 06:59:05
人工智能與就業
IT經理世界(2018年20期)2018-10-24 02:38:24
趕不走的學生
讓語言描寫搖曳多姿
數讀人工智能
小康(2017年16期)2017-06-07 09:00:59
學生寫話
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
下一幕,人工智能!
南風窗(2016年19期)2016-09-21 16:51:29
學生寫的話
主站蜘蛛池模板: 五月婷婷综合在线视频| 成人夜夜嗨| 国产导航在线| 国产中文一区a级毛片视频| 免费aa毛片| 免费人成黄页在线观看国产| 国产极品美女在线播放| 成年免费在线观看| 午夜欧美理论2019理论| 精品91在线| 国产精品免费电影| 亚洲永久视频| 高清久久精品亚洲日韩Av| 亚洲高清免费在线观看| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费 | 日韩精品毛片| 91福利片| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 国产精品免费p区| 国产精鲁鲁网在线视频| 国产一区二区精品高清在线观看| 国产精品粉嫩| 沈阳少妇高潮在线| 日韩美一区二区| 青青青视频91在线 | 国产亚洲精久久久久久无码AV| 亚洲视频一区| 国产一级毛片网站| 色综合婷婷| 日韩在线欧美在线| 久草中文网| 美女扒开下面流白浆在线试听| 国产精品白浆无码流出在线看| 国产主播一区二区三区| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 理论片一区| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 99久久人妻精品免费二区| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 国产网站免费观看| 婷婷激情亚洲| 日韩精品成人网页视频在线| 日本精品视频| 为你提供最新久久精品久久综合| 亚洲激情区| 婷婷伊人久久| 国产在线自揄拍揄视频网站| 久久99精品久久久久久不卡| 欧美在线天堂| 久久精品亚洲热综合一区二区| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 久久伊人色| 夜夜操天天摸| 91毛片网| 97在线碰| 26uuu国产精品视频| 中文字幕 欧美日韩| 青草国产在线视频| 91破解版在线亚洲| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 欧美一级高清片久久99| 人妻一区二区三区无码精品一区| 久久这里只有精品23| 成人国产三级在线播放| 一区二区影院| 久久综合色88| 国产精品深爱在线| 孕妇高潮太爽了在线观看免费| 午夜精品影院| 无码中文字幕乱码免费2| 国产精品9| 国产欧美日韩va另类在线播放| 99久久国产精品无码| 免费可以看的无遮挡av无码| 精品综合久久久久久97超人| 激情爆乳一区二区| 亚洲视频四区| 国产伦精品一区二区三区视频优播 | 五月婷婷综合色| 最新亚洲av女人的天堂| 国产乱人视频免费观看|