陳萍
(蘇州健雄職業技術學院,江蘇太倉 215400)
關鍵字:外貿業務員;英語教學;跨文化交際;培養
互聯網經濟時代的到來,不僅為企業開闊了視野,同時也帶來了巨大的挑戰。B2C、B2B形式的跨境電子商務快速發展,成為推動經濟一體化、貿易全球化的新型貿易主流。跨境電子商務沖破了國家間的障礙,使國際貿易走向無國界貿易。而另一方面,由于它的無國界性,世界貿易形式也發生了重大的變革。近年來隨著國際貿易條件的惡化及世界市場需求的持續疲弱,中國出口貿易開始減緩。外貿企業紛紛轉變策略,在亞馬遜、阿里巴巴、敦煌等網站上開始嘗試尋找、開發客戶。對企業來說跨境電子商務構建的開放、多維、立體的多邊經貿合作模式極大地拓寬了進入國際市場的路徑。而對于外貿業務員來說,則是面臨更為艱巨的任務。為了利用便捷有利的網絡平臺爭取到更多的客戶,外貿業務員必須具備跨文化交際能力。交際能力(Communicative competence)由HymeS提出,指的是有著具體文化身份的說話者和某一客觀存在的言語群體進行恰當交流所必須要掌握的一切知識和技能。對于外貿業務員來說,他們需要了解不用國家的風土人情、行為習慣、宗教信仰等,分析消費者的購買習慣,消費習慣,只有這樣,才有機會達成交易。
人類文明不斷向前發展,人際交往日益頻繁。不同群體間的文化差異往往造成交際的隔閡。外貿業務員是外貿公司的主力軍,也是直接與外商接觸的公司代表。在國際商務談判中,文化價值觀念、思維方式、語言等會對商務談判的效果產生巨大影響。如在印度、斯里蘭卡等一些國家,點頭表示的是否定的意思。很多外貿業務員具備很強的談判能力,但卻缺乏英語國家的文化背景知識,導致談判失敗,客戶流失。
外貿企業為了提高業務員的英語溝通能力,會開設相應的課程。但由于資金、培訓師、教學條件的限制,培訓方式基本都是以面對面的授課為主,每周一次或兩次。面對面的授課方式可以讓學員積極地參與到討論中,但是這種授課方式缺乏個性化。并且在有限的時間內學員所掌握的信息量非常少。而跨文化交際包含的信息量非常大,需要了解不同國家的人文地理,僅僅通過課堂學習無法滿足業務需求。
英語學習應該是一個循序漸進的過程,但是成人的英語學習往往缺乏系統性和連貫性。市場上英語學習材料鋪天蓋地,但都缺乏連貫性。在企業培訓中,通常是各種教材交替輪用,沒有先后順序,不分難易。其次,同類課程同時開展,內容重復。最后,外貿業務員在學習時沒有制訂嚴格的計劃,學習主動性較差,不能持之以恒地學習。
現代社會注重實踐,但是理論教育同樣也是非常重要的。布魯納強調“不論我們選教什么學科,務必使學生理解該學科的基本結構”。學科的基本結構中就包含知識理論。在培養跨文化交際能力時,要加入跨文化理論知識的學習,讓外貿業務員通過案例分析的方式,掌握與外國客戶的溝通技巧。如開設《英美文化概況》方面的課程,讓業務員了解西方國家的歷史、地理、人文知識,避免談判過程中出現僵局。如在探討運費時,外貿業務員必須知道較為準確的地理位置,才能對運費進行估價,避免談判過程中因查找位置而浪費時間。在商務活動中為了體現互相尊重,需要有儀表禮儀、言談舉止來規范個人的行為,因此,可以開設《商務禮儀》課程,使外貿業務員在溝通時為外國客戶留下良好印象。如在與日本客戶進行會面時,要行鞠躬禮,并且對待不同級別的人,要用不同的鞠躬方式。另外,還可以開設《企業文化》課程,讓外貿業務員學習不同企業的管理模式、經營理念、制度等,以便在談判過程中總采取不同的戰術,爭取主動地位,保障談判的順利進行。例如,德企注重的是高標準、高品質,所以在談判時應強調產品的質量。人們在實踐活動時,必然有一定的理論依據。只有具備充足的跨文化理論知識,才能使外貿業務員在談判中游刃有余、搶占先機、贏得勝利。
跨文化交際涉及方方面面,單獨的課堂講解是遠遠不夠的,而教師的講解也不夠全面。因此,必須利用互聯網這個便利的工具,為外貿業務員創造更多的學習機會,豐富知識,開闊視野。
奧蘇伯爾認為教師必須在教授有關新知識以前了解學生已經知道了什么,并據此開展教學活動。這樣才能取得良好的教學效果。在培養外貿業務員跨文化交際能力時,教師可以采取翻轉課堂的模式。利用微信公眾號,每天為學生推送跨文化交際方面的文章、電影、真實案例等,拓寬外貿業務員的學習渠道,引入最新、最前沿的知識,讓外貿業務員及時了解外國客戶特征。教學不是知識的傳遞,而是知識的處理和轉換。教師應該引導學生從原有的知識經驗中生長新的知識經驗。使他們通過自己的活動,建構形成自己智力的基本概念和思維形式。首先提出和明確外貿業務員感興趣的問題或案例,并讓他們分析這些問題或案例,使他們體驗到對問題的某種程度的不確定性。接著,由教師發起,要求學生提供解決問題的途徑。然后協助學生收集資料,并對提出的方法進行論證,最終得出結論。外貿業務員可以根據自己的工作時間,靈活安排學習任務,不受地點、時間的約束。教師在課堂上的角色則是答疑、解惑。
知識的學習應該是循序漸進、由簡到難的過程。每項技能或知識都是獨立的一個點,只有把這些點連接起來,構成一個整體,才能讓所學的知識更加深入、全面。系統性的學習能幫助我們取得事半功倍的效果。在對外貿業務員進行跨文化交際能力培養時,首先學習跨文化方面的理論知識,理論的知識學習可以快速切入了解該領域的內容,同時可以使外貿業務員深刻地掌握領域內的知識體系,對領域內知識體系有一個清晰的思路。然后對主流文化背景知識及對外貿易領域交易量較大的國家進行分析,了解該文化、國家的發展歷程、主要階段。最后是實戰階段,結合實際案例,分析跨文化交際中存在的問題,并提出相應的解決方案,使知識融會貫通。另外,應制訂合理的學習計劃,列出具體學習任務,并根據外貿業務員的工作時間分配到每周,甚至每天,張弛有度地學習。學習結束之后及時檢查效果,并反饋。這樣不僅能調動外貿業務員的學習積極性,同時又可以保證持續性地學習。
綜上所述,跨文化交際能力的培養要注重語言、文化和交際三者之間的關系。Lusting,Koester 認為成功的跨文化交際是在一定的情境之中發生的得體有效的行為,需要具備豐富的知識,合理的動機和有技巧的行動。只有當外貿業務員了解了跨文化交際的實質,熟悉本國文化和他國文化的差異,才能讓思維方式在不同文化間自由轉換,才能在商務談判中預判和避免由于不同文化期望而產生的誤解??缥幕浑H能力的培養,對外貿業務員來說是至關重要的,對于外貿企業來說,如何贏得市場先機與國外客戶,在很大程度上取決于員工的交際溝通能力。在跨境電商風潮中,只有提高外貿業務員跨文化交際能力,外貿企業才能揚帆起航,在國際市場中立于不敗之地。