□趙一澤
關(guān)于中國(guó)電影走向世界的思考
——以《金陵十三釵》為例
□趙一澤
張藝謀作為中國(guó)著名的電影導(dǎo)演,是在影視界非常有影響力的人物。他執(zhí)導(dǎo)的《金陵十三釵》是一部戰(zhàn)爭(zhēng)史詩(shī)電影,根據(jù)嚴(yán)歌苓同名小說(shuō)改編。國(guó)內(nèi)外對(duì)這部作品的評(píng)價(jià)存在著褒貶不一的說(shuō)法,這說(shuō)明中國(guó)電影在走向世界的過(guò)程中面臨著很多挑戰(zhàn)和問(wèn)題。但從總體上看,《金陵十三釵》這部作品受到了很多人的追捧和喜愛(ài)。本文以《金陵十三釵》為例,淺談中國(guó)電影在走向世界的過(guò)程中存在的優(yōu)勢(shì)以及所面臨的問(wèn)題,并對(duì)中國(guó)電影如何更好地走向世界提出一些建議。
《金陵十三釵》;走向世界;優(yōu)勢(shì);問(wèn)題
隨著“全球化”步伐的加快,各個(gè)國(guó)家無(wú)論是在經(jīng)濟(jì)上還是在文化上都試圖增強(qiáng)交流與互動(dòng)。電影作為文化交流的一個(gè)方式,逐漸地成為主流。在電影傳播的過(guò)程中要注重本民族的文化,保留本民族的特色,這樣才能發(fā)展得更好,讓更多的人關(guān)注中國(guó)的電影作品。
中國(guó)電影走向世界是歷史的必然選擇,也是當(dāng)今社會(huì)發(fā)展的趨勢(shì)。在文化與文化的交流過(guò)程中,必然會(huì)存在著一些“沖突”和“不適應(yīng)”,如何減少摩擦順利地走出國(guó)界,是電影導(dǎo)演需要深思的問(wèn)題。中國(guó)電影作品在走向世界的過(guò)程中,存在著很多優(yōu)勢(shì),主要有以下幾點(diǎn):
在保留自身優(yōu)勢(shì)的同時(shí)也不斷吸收外來(lái)的優(yōu)秀文化,不斷提高自身的“質(zhì)量”。影視作品作為文化的一部分,在素材的選擇上必須是豐富的。與此同時(shí),國(guó)家加大對(duì)文化的建設(shè),這在一定程度上也為影視業(yè)的發(fā)展創(chuàng)造了條件。電影作品《金陵十三釵》主要是以抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期南京城內(nèi)遭遇大屠殺這個(gè)歷史事件為題材,作品中的主要人物包括假扮神父的約翰·米勒,有著悲慘命運(yùn)的、表面上看著放蕩不羈的一群妓女,保家護(hù)國(guó)最后全部犧牲的中國(guó)抗日軍人,一群正處于“花季”的學(xué)生以及教堂神父的養(yǎng)子陳喬治。這些人物之間本沒(méi)有過(guò)多的交集,但因日本人在中國(guó)的殘酷掠奪和屠殺,使本沒(méi)有交集的一群人相聚在教堂中,在共同面對(duì)生死浩劫的時(shí)刻,在面對(duì)生與死的抉擇過(guò)程中,展示出人性善良的一面。
中國(guó)電影在戰(zhàn)爭(zhēng)題材上,大多是以抗日戰(zhàn)爭(zhēng)為背景,這也在一定程度上引起了世界各國(guó)人民的共鳴。抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,日本人不僅對(duì)中國(guó)展開(kāi)了侵略,對(duì)很多國(guó)家都進(jìn)行了大規(guī)模的進(jìn)攻,引發(fā)了世界大戰(zhàn)。對(duì)于這樣一個(gè)讓人感到驚悚的歷史,在很多被侵略的世界各國(guó)人民的眼里都是有同感的。所以中國(guó)歷史戰(zhàn)爭(zhēng)題材的電影從這個(gè)角度上講在走向世界方面占據(jù)了一定的優(yōu)勢(shì)。《金陵十三釵》作為戰(zhàn)爭(zhēng)題材的電影作品,主要的故事情節(jié)是本國(guó)人民與外國(guó)人民聯(lián)合起來(lái)共同對(duì)抗日本人的過(guò)程,展現(xiàn)各個(gè)主人公在面臨著生死抉擇時(shí)所做出的選擇。在電影里,兩位女主人公眼神交接令人印象深刻,由于日本人攻占教堂,妓女們和學(xué)生們都紛紛向地下室躲藏,片中的女主玉墨極力地留住了能讓學(xué)生們進(jìn)入地下室的通道,然而當(dāng)學(xué)生們趕來(lái)的時(shí)候,日本兵也正好朝著她們的方向走來(lái),而在學(xué)生書(shū)娟與玉墨有了一個(gè)短暫的眼神交流之后,書(shū)娟毅然決定保護(hù)妓女們的安全,帶領(lǐng)學(xué)生跑向其他可以躲藏的地方。這也體現(xiàn)出戰(zhàn)爭(zhēng)并沒(méi)有泯滅人性,在面臨同一個(gè)敵人時(shí),不管是國(guó)籍的不同,還是身份、地位的不一樣都會(huì)達(dá)成共識(shí),同仇敵愾地一起抵抗侵略。
從倡導(dǎo)的主流思想上看,國(guó)家與國(guó)家之間是存在很大差異的,簡(jiǎn)而言之就是對(duì)待一件事情的價(jià)值觀念上的不一致。影片《金陵十三釵》中以地位和身份為標(biāo)準(zhǔn),對(duì)人的生與死進(jìn)行區(qū)別對(duì)待,這種方式是不能被其他國(guó)家所理解的。電影在一定程度上詮釋了這種不公平。影片是以殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)為開(kāi)場(chǎng)的,描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)的恐懼和不堪。一場(chǎng)硝煙之后,讓這群本沒(méi)有太大聯(lián)系的主人公相聚在教堂中,上演了一幕幕“舍己救人”的場(chǎng)景,然而在劇中也會(huì)摻雜著不平等的思想。比如妓女們來(lái)到教堂是非常不受中國(guó)人歡迎的,在他們的眼里,這群人是處于社會(huì)最底層的,是沒(méi)有社會(huì)地位的。從其生活的環(huán)境上看,妓女們只能生活在見(jiàn)不到光的地下室,而那群被認(rèn)為是“圣潔”的代表的教女們可以生活在“寬敞”的地面上。而在面臨著生與死的抉擇上,玉墨等人以生命換生命的做法,讓那些教女逃離了教堂。按照中國(guó)人的價(jià)值觀,這種做法是值得宣揚(yáng)和鼓勵(lì)的,象征著一種崇高的精神。而從西方人的角度看,人與人之間生來(lái)就是平等的,也沒(méi)有身份、等級(jí)的差異,在價(jià)值觀上就形成了差異。
一部作品要想走向世界必須不能摒棄民族的、國(guó)家的特點(diǎn)。《金陵十三釵》給觀眾最直觀的感受就是編排的內(nèi)容過(guò)多地以“走出去”為目的。比如影片的男主是一個(gè)外國(guó)人,制片方企圖通過(guò)人物的“紅線”打開(kāi)國(guó)外的市場(chǎng),造成了一種以迎合外國(guó)觀眾為目的的現(xiàn)象。而這種人物的選擇也會(huì)使作品在表達(dá)本民族特點(diǎn)方面變得遜色了許多。同時(shí),以外國(guó)人為主角的中國(guó)電影作品使得本國(guó)特色和國(guó)外的特點(diǎn)都沒(méi)能被表達(dá)得淋漓盡致,讓觀看影片的國(guó)外觀眾產(chǎn)生“錯(cuò)覺(jué)”,影響了影片的效果。
中國(guó)電影如果想要更好地走向世界,在題材已經(jīng)確定的情況下,影片的內(nèi)容就顯得尤為重要。《金陵十三釵》是一個(gè)以戰(zhàn)爭(zhēng)為題材的作品,從內(nèi)容上看,主要是描繪南京在被日本人占領(lǐng)之后一些人的內(nèi)心想法和實(shí)際行動(dòng)。可是在影片中又夾雜了一些與現(xiàn)實(shí)不符的感情戲,讓人對(duì)這些情節(jié)有種“硬生生”加進(jìn)去的感覺(jué)。在當(dāng)時(shí)那種緊張的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛下,那些秦淮河畔的女人們竟然還能悠閑地打著麻將、喝著紅酒“談情說(shuō)愛(ài)”,完全沒(méi)有民族意識(shí)和死亡意識(shí),也沒(méi)有生存在戰(zhàn)爭(zhēng)下的緊張氣氛。這些場(chǎng)景完全不合乎邏輯。所以,對(duì)于一個(gè)與現(xiàn)實(shí)脫節(jié)的、不合乎實(shí)際的影視作品是不能引起人們的共鳴的。這部作品還存在著故事情節(jié)較單一、任務(wù)描述較夸張等不足。
中國(guó)電影作品如果想走出國(guó)門(mén),邁向世界市場(chǎng),得到不同文化的觀眾的認(rèn)可,無(wú)論是從影視作品的內(nèi)容上還是從演員自身的角度上都需要與國(guó)際接軌,不斷地提高影視作品的質(zhì)量。
首先,中國(guó)電影要想更好地走向世界,得到認(rèn)同,必須在價(jià)值觀念上找到不同文化觀眾之間的共同點(diǎn),這樣才能引起共鳴,進(jìn)而得到認(rèn)可。一部作品能不能被接受,最重要的一點(diǎn)是它所傳播的理念是否能被大部分人接受,它的內(nèi)容是否豐富,劇情是否合理。《金陵十三釵》這部影視作品主要講述了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)的痛苦和災(zāi)難,呈現(xiàn)出不同人群面臨生與死的選擇時(shí)所做出的抉擇,表達(dá)了中國(guó)社會(huì)各階層人們“舍己救人”的民族價(jià)值觀。但從劇中的情節(jié)來(lái)看,主要是以一部分人——被認(rèn)為是社會(huì)上低賤的人的性命,換取所謂的“純潔”的、地位較高的人群的性命。這在一定程度上體現(xiàn)出人與人之間的不平等現(xiàn)象,與國(guó)際上倡導(dǎo)的人與人之間平等的價(jià)值觀是相違背的,因而從價(jià)值觀的角度不被大部分的人所接受。因此,一部好的電影作品必須要以大眾認(rèn)可的價(jià)值觀為主線。
其次,中國(guó)電影要想更好地走出國(guó)門(mén)、走向世界,必須要有本民族的特點(diǎn),不能摒棄這種“根”。人們?nèi)ビ^看一部電影,一方面是對(duì)電影中演員比較欣賞,另一方面也主要是觀看影片的內(nèi)容。影片的劇情起到核心作用,如果想給人一種震撼的感覺(jué),本國(guó)的、本民族的特點(diǎn)是必不可少的因素。同時(shí)也要借鑒國(guó)外的電影制作方面的經(jīng)驗(yàn),取長(zhǎng)補(bǔ)短。《金陵十三釵》展現(xiàn)了中國(guó)人的愛(ài)國(guó)精神和大無(wú)畏的精神,上演了一幕幕“舍己救人”的場(chǎng)景,但電影中也涉及到一些令人無(wú)法理解的內(nèi)容,要將這些內(nèi)容拿到世界上去“炫耀”,勢(shì)必會(huì)影響中國(guó)電影在世界中的評(píng)價(jià)。
世界上的每個(gè)國(guó)家因地域、習(xí)俗等方面的差異都會(huì)形成自己國(guó)家的文化,而如果將一個(gè)國(guó)家或者一個(gè)地區(qū)的文化融入到另一個(gè)國(guó)家或地區(qū)勢(shì)必會(huì)遇到很多問(wèn)題和阻礙。中國(guó)電影作為中國(guó)文化的一部分,在實(shí)現(xiàn)“走出去”的過(guò)程中會(huì)遇到很多問(wèn)題,但如果想要更好地走向世界,在突出本國(guó)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,還要不斷學(xué)習(xí)國(guó)外優(yōu)秀電影的經(jīng)驗(yàn),從內(nèi)而外地提高電影制作水平,避免出現(xiàn)只學(xué)習(xí)皮囊、“邯鄲學(xué)步”的現(xiàn)象。
1.田卉群.探尋:中國(guó)電影的本土化與類型化之路[M].北京:中國(guó)電影出版社,2009.
2.曾彥斌.華語(yǔ)電影2010:電影人影評(píng)人眼里的壹零年華語(yǔ)電影發(fā)展趨向[M].廣東:花城出版社,2011.
3.趙曉珊,韓薇.張藝謀電影作品的心理學(xué)解讀——用藝術(shù)填補(bǔ)早期心理缺失 [J].蘭州大學(xué)學(xué)報(bào) (社會(huì)科學(xué)版),2011(05)∶69-80.
(作者系河南大學(xué)新聞與傳播學(xué)院廣播電視系碩士研究生)