[韓]金約瑟夫[韓]宣珍浩
He gets away with cheating.
他作弊沒被抓到。
考試作弊是非常惡劣的行為,即使一次僥幸沒有被抓,但是長久下去總有一天會被發現的。
My conscience is killing me.
我的良心會殺了我。
conscience是“良心”的意思。做了壞事后良心發現,心里會難受得要死。
It was just small talk.
只是閑聊而已。
終于約到了心儀已久的女孩兒,你本來是想告白的,結果太緊張了,最后只是問了問考試復習的范圍。回到宿舍后,室友都好奇地問談了什么,你卻無奈地說:“It was just small talk.”意思是“只是閑聊而已。”
You always get your own way.
你總是為所欲為。
兩個朋友合買了一臺新的游戲機,說好輪流玩。但是游戲機一到其中一人的手里就很難拿回來了。他總說自己先玩一天,明天再給朋友玩。而另一個朋友除了憤憤不平地抱怨他總是為所欲為(always gets his own way)之外也無計可施。
It is on the back of my mind.
它一直在我腦海中縈繞。
你在商場看上了一條連衣裙,回到家滿腦子都是這條裙子。It is on the back of my mind. 意思是“這條裙子就一直在我腦海中揮之不去。”最后你終于買了這條裙子,把它穿在身上,露出了滿足的微笑。
Dark hair runs in the family.
黑頭發是家族遺傳的。
run in the family是“家族遺傳”的意思。中國人一般都遺傳了黑色頭發和褐色瞳孔。當然有時候胎記也是會遺傳的。