方言是語言的變體,它與標準語之間是個別與一般的關系。方言與標準語相區別,根據性質可分為地域方言和社會方言,其中地域方言是語言因地域方面的差別而形成的變體,是全民語言在不同地域上的分支,是語言發展不平衡性在地域上的反映。
俄羅斯烏拉爾地區指烏拉爾山脈中、南段及其附近一帶地區,包括斯維爾德洛夫斯克州、車里雅賓斯克州、彼爾姆州、奧倫堡州、庫爾干州、巴什基里亞和烏德穆爾特自治共和國的廣大區域。主要城市有烏拉爾地區行政中心葉卡捷琳堡,車里雅賓斯克、彼爾姆、烏法等。居住在烏拉爾地區80%是俄羅斯族人,其余為少數民族,其中最多的是信奉伊斯蘭教的突厥語支巴什基爾人。他們主要分布在巴什基里亞共和國與車里雅賓斯克州、彼爾姆州、奧倫堡州交界地帶。在巴什基里亞共和國全境內巴什基爾人占22%,俄羅斯族人占39%,韃靼人占28%。烏德穆爾特地區分布的是芬蘭族群,他們構成了人口的30%,俄羅斯族人70%。芬蘭族群的科米-彼爾姆族人主要生活在科米-彼爾姆自治區,占人口的60%。此外,在烏拉爾地區還生活著楚瓦什人,馬里人,摩爾多瓦人和其他民族。
烏拉爾方言特點
俄語(Русский язык)是聯合國和俄羅斯聯邦的官方語言之一。烏拉爾方言,即生活在俄羅斯烏拉爾地區的居民操持的俄語語言的一種變體,是基于俄語系統的基礎上發展而來的語言次系統。地理和民族等方面的原因使得烏拉爾方言呈現出以下典型特征:
1.詞匯方面:烏拉爾方言里具有一些跟俄語標準語不同的詞匯,其中一些是跟俄語標準語寫法相近的、但有細微差別,也有一些跟俄語標準語完全不同、屬于本方言特有的。比如:①詞匯相近:ОднЁрка=цифра 《один》,《единица》.《Смотрю по однёрке》=смотрю первый канал;Шашлыки=шашлык.烏拉爾人認為,Шашлык很小,шашлыки才是很好的烤肉;Клещук=клещ。②詞匯完全不同:Писявка=девощка;Чоково?=Кто уже пришел? Кто тут? Кто ушел за добавкой? Что будем делать? Что вы тут делаете?;Опять иди=иди обратно;Чоденек=сколько стОит?;Сланцы=тапочки;Ончо=《Вот оно что!》。
2.發音方面:①吞音:烏拉爾方言中發音常會吞掉某個字母或整個音節。比如,用“грит” 代替“говорит”。再如:Послушай меня在烏拉爾方言的發音是П'слушай меня!中間[о]音吞掉。再如,銀行柜臺兌換錢幣時,柜臺人員會問有無找零——Рубль есть?而他們的發音經常是——[Руб′] есть?Человек發音是[чек],говорю發音是[грю];Пятьдесят發音是[писят],только發音是[тока];Что發音是[Чо]。還有第二種吞音現象,句子或者詞只說一半,不說完,例如,Чё они,нужн чтли,эти оконча...②弱化:詞語元音有時不弱化,經常用[о]音來代替[а] 音。烏拉爾方言帶有北方口音中“оканье”的特點,這個特點在老人口語中有特別明顯的體現。比如,“вода”這個單詞發音不把前面不帶重音的о發成近似于[а]和[о]之間的更靠近[а]的讀音,而是讀作в[о]да,更靠近[о]的發音。不過,烏拉爾人沒有俄羅斯北方人的“оканье”那么明顯,烏拉爾方言在語速快和發音不夠清晰時更多表現出來的是\"ыканье\"這種發音特點,例如,單詞\"молоко\" 的發音在烏拉爾方言里就好像是 [мылко]。③語調:烏拉爾方言的語調通常是句末不降調,言語缺乏旋律,即句子開頭和結尾語調差異不大,造成言語雜亂無章的效果。在電視、廣播中表現尤為明顯。
3.語速方面:烏拉爾方言發音速度較快。據俄羅斯相關機構統計,烏拉爾居民語速最高可達100詞/分鐘,跟巴什基爾語和韃靼語一樣,一般的話也可以達到大概80詞/分鐘。烏拉爾地區的人說話不張開嘴巴,言語在唇齒之間發出,像是\"Каша во рту\"-感覺像在嘴里含著粥。例如:Ичонетак?=И что не так? ТакдА=так,да,конечно.Наши,не?=《В нашу сторону идут наши друзья или чужие,похожие на них?》。為追求快速理解,句子主干留下,其余部分省略。
出現典型特征原因淺析
第一、18世紀初烏拉爾地區自然資源的開采促進了烏拉爾方言的出現,烏拉爾方言最開始是中烏拉爾山地工廠地區人民(主要是農民、礦工、寶石專家)的方言,后來成為幾乎是全烏拉爾的方言了。在方言的發展過程中,由于上述所說烏拉爾地區民族成分復雜,巴什基爾人、俄羅斯族人、韃靼人以及其他少數民族各民族之間不斷交流融合;巴什基爾人的語言是一種基于克普恰克語的巴什基爾語,與韃靼語很接近。約40萬巴什基爾人也說韃靼語,而且大多數巴什基爾人會說俄語;而韃靼人是使用突厥語的民族之一;烏德穆爾特人則使用芬蘭語,在這樣一種條件下各種民族語言相互影響,逐漸形成并發展了具有一些獨特詞匯的烏拉爾方言。
第二、烏拉爾方言發音具有語音方面的特點是烏拉爾地區的地理位置造成的。方言發生初期,自然性是相當明顯的:由干物質生活的需要自然產生;由于山脈河流的界限,自然分區。這種狀況伴隨著幾乎整個的方言發展史。烏拉爾地區位于俄羅斯中部,以俄羅斯烏拉爾山脈中、南段及其附近一帶地區為中心,地區長期統一融合,交通便利,人們之間交往頻繁,因而形成內部一致性較強的烏拉爾方言。發展期間受到北方Оканье的影響很大,加上南方Аканье一部分的作用,形成了一種獨特的“Ыканье”弱化形式。
第三、由于烏拉爾地區以西的歐洲地區在高壓脊或脊后西南暖濕氣流的控制之下,氣溫較常年偏高;而亞洲大部地區在脊前西北干冷氣流的控制之下,氣溫較常年明顯偏低,烏拉爾地區冬季經常可以達到零下30多度;且在烏拉爾地區冬季風很大,居民為了防止寒風進入口中,說話的時候嘴巴并不張開,只是微張,因此發出的音受到束縛,像擰成一團的麻線含糊不清。烏拉爾人沒有張大嘴巴說話的習慣,一些研究人員推測,這樣是試圖阻止冷空氣侵入嘴里,這也是導致吞音現象嚴重的一個原因。而一切事物一經形成,就開始和周圍發生必然的聯系;在它形成的同時,也就開始有所發展。語言也是這樣。作為語言的主體——人是非?;钴S的因素,在這種自然環境下烏拉爾人表現出急躁、嚴肅的性格特點。這樣的性格極有可能造成他們在交流的時候急于表達,所以吞音成為必要,由此造成其方言語速快,語調差異不大,言語缺乏旋律的特點。
(作者單位:蘭州大學外國語學院)