999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Simple Comments on Translation Criticism

2018-05-07 07:26:30王鑫
校園英語·上旬 2018年2期
關(guān)鍵詞:英文研究

【Abstract】Translation criticism is one of the important branches of translation theories, and it is also one of the most important parts of translation enterprise. Now we have already achieved some progress on translation criticism research, but people have different opinions on it, and the present conditions of translation world is not good. This paper will give comments on the basic issues of translation criticism and thinks that translation criticism has subjectivity and practicability. This paper also points out that translation is not merely a conduct of passive acceptance and translation criticism should focus on the readers response.

【Key words】translation criticism; subjectivity; practicability; readers response

【作者簡(jiǎn)介】王鑫,現(xiàn)就讀于西安外國(guó)語大學(xué)英文學(xué)院2016級(jí)研究生翻譯學(xué)專業(yè),主要研究方向:翻譯理論與實(shí)踐研究。

Introduction

Translation criticism is done by causing people to evaluate the translation,and led people to appreciate and pay attention to the translation and can enjoy the masterpiece, correct the rough translation. It has an important guiding significance to the translation practice and the appreciation of the translation art, and has made an indelible contribution to the development of the translation. Therefore, there are always some personal opinions about the criteria, methods, tasks and the qualities of the critics, and it is difficult to describe the standard of objectivity. This paper rethinks these questions to illustrate my understanding of translation criticism.

1. The Definition of Translation Criticism

As a central topic in translation studies, translation criticism is an important component of translation theory. Translation theorists define translation criticism from different perspectives.

The American scholar Peter Newmark argues: “translation criticism is a fundamental link between translation theory and practice”(1988:184). He emphasizes the bridge role of translation criticism in translation theory and practice.

Xu Jun believes that “translation criticism is the rational reflection and evaluation of translation activities, not only including the specific evaluation of translation and translation of the text, but also including the analysis of the general nature of translation, processes, techniques, methods, effect, influence.

2. The Importance of Translation Criticism

Since the reform and opening to the outside world, great progress has been made in translation in our country. However, when we affirm our achievements, we should also see that there are still many problems in our translation work, and there has been a serious problem of translation quality. Such as: lack of understanding of the cause of translation, quick success of the original little knowledge.

猜你喜歡
英文研究
FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
遼代千人邑研究述論
視錯(cuò)覺在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
英文摘要
英文摘要
英文摘要
英文摘要
主站蜘蛛池模板: 亚洲永久视频| 国产精品视频3p| 欧美一区精品| 成人在线观看不卡| 韩日无码在线不卡| 久青草免费在线视频| 免费一极毛片| 四虎永久在线精品影院| 中文字幕在线日韩91| 99久久国产综合精品2020| 这里只有精品在线| 91网在线| 亚洲一欧洲中文字幕在线| 5555国产在线观看| 中文字幕乱码中文乱码51精品| 国产v欧美v日韩v综合精品| www.日韩三级| 欧美啪啪精品| 国产屁屁影院| vvvv98国产成人综合青青| 秋霞国产在线| 亚洲动漫h| 精品国产电影久久九九| 91视频区| 国产成人做受免费视频| 国产欧美网站| 青青草国产免费国产| 综合人妻久久一区二区精品| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 中文无码毛片又爽又刺激| 热这里只有精品国产热门精品| 国产sm重味一区二区三区| 国产一级毛片yw| 亚洲国产一区在线观看| 国产不卡网| 97se亚洲综合在线| 99人体免费视频| 97国产精品视频人人做人人爱| 国产永久免费视频m3u8| 国产成人一区在线播放| 免费看一级毛片波多结衣| 99er精品视频| 国产高颜值露脸在线观看| 欧美va亚洲va香蕉在线| 欧美精品黑人粗大| 亚洲视频免费在线| 亚洲欧美色中文字幕| 国语少妇高潮| 无码国产伊人| 婷婷色丁香综合激情| 波多野结衣中文字幕久久| 精品99在线观看| 久久精品午夜视频| 3344在线观看无码| 亚洲第一香蕉视频| Jizz国产色系免费| 欧美人与牲动交a欧美精品| 国产成人1024精品| 日本不卡在线播放| 国产乱子伦精品视频| 全午夜免费一级毛片| 欧美日韩在线观看一区二区三区| 国产第一页屁屁影院| 欧美国产综合色视频| 色综合久久88| 久久成人免费| 国产精鲁鲁网在线视频| 欧美精品影院| 狼友视频国产精品首页| 中文字幕在线看| 久久综合结合久久狠狠狠97色 | 国产无码性爱一区二区三区| 久热中文字幕在线观看| 亚洲精品人成网线在线| 黄色一及毛片| 国产欧美日韩资源在线观看| 亚洲精品视频网| 欧美福利在线| 日韩精品一区二区深田咏美| 97成人在线视频| 尤物精品视频一区二区三区| 国产麻豆va精品视频|