999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Simple Comments on Translation Criticism

2018-05-07 07:26:30王鑫
校園英語·上旬 2018年2期
關(guān)鍵詞:英文研究

【Abstract】Translation criticism is one of the important branches of translation theories, and it is also one of the most important parts of translation enterprise. Now we have already achieved some progress on translation criticism research, but people have different opinions on it, and the present conditions of translation world is not good. This paper will give comments on the basic issues of translation criticism and thinks that translation criticism has subjectivity and practicability. This paper also points out that translation is not merely a conduct of passive acceptance and translation criticism should focus on the readers response.

【Key words】translation criticism; subjectivity; practicability; readers response

【作者簡(jiǎn)介】王鑫,現(xiàn)就讀于西安外國(guó)語大學(xué)英文學(xué)院2016級(jí)研究生翻譯學(xué)專業(yè),主要研究方向:翻譯理論與實(shí)踐研究。

Introduction

Translation criticism is done by causing people to evaluate the translation,and led people to appreciate and pay attention to the translation and can enjoy the masterpiece, correct the rough translation. It has an important guiding significance to the translation practice and the appreciation of the translation art, and has made an indelible contribution to the development of the translation. Therefore, there are always some personal opinions about the criteria, methods, tasks and the qualities of the critics, and it is difficult to describe the standard of objectivity. This paper rethinks these questions to illustrate my understanding of translation criticism.

1. The Definition of Translation Criticism

As a central topic in translation studies, translation criticism is an important component of translation theory. Translation theorists define translation criticism from different perspectives.

The American scholar Peter Newmark argues: “translation criticism is a fundamental link between translation theory and practice”(1988:184). He emphasizes the bridge role of translation criticism in translation theory and practice.

Xu Jun believes that “translation criticism is the rational reflection and evaluation of translation activities, not only including the specific evaluation of translation and translation of the text, but also including the analysis of the general nature of translation, processes, techniques, methods, effect, influence.

2. The Importance of Translation Criticism

Since the reform and opening to the outside world, great progress has been made in translation in our country. However, when we affirm our achievements, we should also see that there are still many problems in our translation work, and there has been a serious problem of translation quality. Such as: lack of understanding of the cause of translation, quick success of the original little knowledge.

猜你喜歡
英文研究
FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
遼代千人邑研究述論
視錯(cuò)覺在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
新版C-NCAP側(cè)面碰撞假人損傷研究
英文摘要
英文摘要
英文摘要
英文摘要
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码专区在线观看| 国产视频一区二区在线观看 | 国产情侣一区| 91po国产在线精品免费观看| 国产一级精品毛片基地| 久久香蕉欧美精品| 国产成人a毛片在线| 国产微拍一区二区三区四区| 青青操国产视频| 熟女日韩精品2区| 久久国产精品影院| 国产丰满大乳无码免费播放| 天天综合色天天综合网| 在线日本国产成人免费的| 国产精品污视频| 国产精品粉嫩| 婷婷丁香色| 九色视频最新网址| 国产经典三级在线| 亚洲一区国色天香| 精品视频一区二区观看| 日本一区高清| 亚洲天堂免费在线视频| 中文字幕在线免费看| 欲色天天综合网| 午夜激情福利视频| 无码中字出轨中文人妻中文中| 毛片网站观看| 美女啪啪无遮挡| 97成人在线视频| 欧美日韩午夜| 免费黄色国产视频| 国产丝袜精品| 成人av手机在线观看| 幺女国产一级毛片| 国产一级视频在线观看网站| 亚洲日本中文综合在线| 国产鲁鲁视频在线观看| 国产色偷丝袜婷婷无码麻豆制服| 国产在线精品香蕉麻豆| 国产成人精品男人的天堂| 91色在线观看| 国产人成在线观看| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产JIZzJIzz视频全部免费| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 色婷婷亚洲十月十月色天| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 国产高清免费午夜在线视频| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 青青青视频91在线 | 亚洲av无码久久无遮挡| 欧洲精品视频在线观看| 污视频日本| 波多野结衣第一页| 成人在线第一页| 亚洲第一香蕉视频| 99成人在线观看| 99精品这里只有精品高清视频| 国产视频久久久久| 第一页亚洲| 亚洲人成网站日本片| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 午夜久久影院| 国产一级妓女av网站| 在线观看国产精美视频| 无遮挡国产高潮视频免费观看| V一区无码内射国产| 国产第八页| 亚洲动漫h| 亚洲天堂久久久| 国产福利一区视频| 亚洲婷婷丁香| 日本道中文字幕久久一区| 欧美日韩福利| 青青青视频蜜桃一区二区| 成人亚洲国产| 不卡视频国产| 精品国产亚洲人成在线| 激情综合图区| 992Tv视频国产精品| 国产精品视频导航|