胡紅
在一次讀書節(jié)的沙龍上,一位經(jīng)驗(yàn)豐富的老教師坦言:“現(xiàn)在不行了,跟不上學(xué)生的節(jié)奏。他們讀的書我都沒聽說過,跟他們沒有共同語言。”聽聞此言,我不禁汗涔涔了。教師和學(xué)生沒有共同語言,這是多么可怕的事情!
語言是有編碼的,不同的人群有不同的語言編碼。人與人之間尋找“共同語言”其實(shí)就是讓共同的語言編碼相遇,也只有具備共同編碼的人才能夠和諧共生,砥礪共進(jìn)。
作為教師,“傳道”的使命從來都沒有改變,也不應(yīng)該改變。教育,是教學(xué)相長的互動(dòng)行為。既然是“互動(dòng)”,就是師生雙向的行為;既然是雙向的,師生交流時(shí)共同的語言編碼就非常重要了。因此,教師應(yīng)該了解自己的學(xué)生都在讀哪些書,還要擠出時(shí)間去讀讀那些書。
共同的語言編碼需要長期磨合,不斷接觸,甚至反復(fù)再現(xiàn)。所以,教師閱讀學(xué)生的書不能滿足于一本、兩本,而是要長期堅(jiān)持,養(yǎng)成習(xí)慣。當(dāng)“我不是藥神”等詞句廣泛流行時(shí),沒有看過相關(guān)電影的人完全不知所云。其實(shí),對于這些劇中的經(jīng)典臺詞,看得多了,聽得多了,自己也就會不知不覺地去說了。而說著說著,那些語言就成為自己編碼的一部分了。閱讀,同樣如此。
教師閱讀和學(xué)生閱讀不應(yīng)該是平行的兩條軌道,而應(yīng)該有所交叉、匯合。教師閱讀要高于學(xué)生閱讀,但對學(xué)生喜歡的兒童讀物,如校園小說、科幻小說等,也要擠出時(shí)間去讀。讀一些在學(xué)生中較為流行的書,當(dāng)學(xué)生提到書中的一些新名詞時(shí),便不會一臉茫然;讀一些不同學(xué)生偏愛的不同的書,當(dāng)和學(xué)生單獨(dú)交流時(shí),才能找到“對癥下藥”的偏方,從而讓學(xué)生從心底產(chǎn)生敬佩之情;讀一些學(xué)生心心念念的書,相當(dāng)于和學(xué)生一起享用美味佳肴,探尋精彩的大千世界,豐富共同的語言編碼。而擁有共同語言編碼的人,會覺得彼此都那么可親可敬,值得信賴。這樣,教師作為學(xué)習(xí)活動(dòng)的組織者,便很好地發(fā)揮了榜樣作用,在班級中營造了良好的閱讀氛圍,也激發(fā)了學(xué)生的閱讀興趣。在此基礎(chǔ)上,教師還可抓住時(shí)機(jī),指導(dǎo)學(xué)生掌握科學(xué)的閱讀方法,例如精讀和略讀相結(jié)合,摘錄和隨感相補(bǔ)充,交流和討論相映襯等等,相信定會令學(xué)生受益無窮。
來吧,撐一支長篙,讓我們向師生共同的語言編碼處漫溯。
(作者系江蘇省南京市南化第四小學(xué)副校長,特級教師)