李敏群
摘 要 在現代社會,無論是職場還是生活,都對外語交際能力有一定的需求或者要求。而寫作既是英語交際的重要組成部分,也是體現與衡量高職生綜合語言運用能力的重要標尺。高職學生英語寫作水平與其他高等院校相比存在一定的差距,為了提高高職學生的英語寫作能力,促進就業,本文對高職學生英語寫作能力現狀進行了分析,并對其中出現的問題提出相關對策,以期為高職英語的總體發展作出貢獻。
關鍵詞 英語寫作能力 現狀分析 對策 高職學生
中圖分類號:H319.3 文獻標識碼:A
近年來,高職教育逐漸得到重視,高職英語是高職教育的重要組成部分。英語寫作是學生在一定詞匯、語法和文化的不斷積累的基礎上所形成的一種綜合表達能力和一項實用的基本技能。但筆者在教學實踐中發現,大多數高職學生懼怕、厭惡寫作,寫作問題層出不窮。導致這些問題出現的原因是多方面的,筆者在本文從不同角度去分析原因,探索解決問題的有效策略。
1高職學生英語寫作能力現狀描述
教育部《高職高專教育英語課程教學基本要求》(以下簡稱《基本要求》)中,明確提出了“以實用為主”的教學思想,英語課程的教學目標是培養學生的語言應用能力。在英語寫作方面,它要求學生能就一般性題材,在30分鐘內寫出80-100詞的命題作文,能填寫和模擬套寫簡短的英語應用文,詞句基本正確,無重大語法錯誤,格式恰當,表達清楚。然而實際教學中發現高職學生的寫作能力與《基本要求》相差甚遠,這對他們日后面臨的就業競爭以及職業發展非常不利。
筆者了解到,很多學生面對寫作,要么無從下手無話可說,充滿畏難情緒;要么有想法卻不知如何恰當表達,詞匯選擇不恰當,語法錯誤接連出現,句子結構有誤,整篇文章缺乏起承轉合,邏輯混亂,表達不流暢、不地道。
2影響高職學生英語寫作能力的因素
2.1缺乏寫作動機和寫作信心
寫作動機是促使學生主動表達的一種動力,興趣是學習最好的老師。如果缺少這種內驅力,學生對寫作就會缺乏興趣,不會足夠注意和重視。加之學生從高中進入高職之后,沒了高考的壓力,很多非英語專業的學生覺得英語可學可不學,并不愿意主動寫作。另一方面,高職生大多學習基礎不佳,各方面積累不夠,對英語寫作普遍存在畏懼焦慮心理。在寫作過程中不僅表達上欠佳,在思維的深度和廣度以及角度上都顯得不足。
2.2詞匯量不足
詞匯是語言的基本要素之一,要想用準確、地道、得體的英語去表達所想,就必須有足夠豐富的詞匯量,并且能夠正確運用?!痘疽蟆分袑υ~匯要求是這樣的:認知3400個英語單詞以及由這些詞構成的常用詞組,對其中2000個左右的單詞能正確拼寫,英漢互譯。學生還應結合專業英語學習,認知400個專業英語詞匯。但目前的現實情況是高職學生普遍詞匯量不足,詞匯用法不規范。
2.3語法知識欠缺
一篇通順流暢的英語文章離不開扎實的語法知識基礎,只有充分掌握語法規則并會活學活用,才能寫出地道的文章,但現實是高職學生薄弱的語法基礎嚴重影響了他們寫作的質量。許多高職學生不知如何利用所學語法知識去遣詞造句,在寫作中,像時態混用,句型誤用,主謂不一致,人稱所有格、賓格、主格混用,標點符號不規范,中式表達等現象頻繁出現。
2.4缺乏語篇意識
即便一篇文章詞匯豐富,語法精準,但邏輯混亂,形散神散,主旨中心意思不突出,觀點不明確,前后銜接不連貫,那么這一篇文章也算不得好文章。因為將多個單獨的句子簡單得組合在一起并不能叫做語篇,只能叫做堆砌,真正的語篇需要運用多種銜接技巧與手段,使這些句子在意義上相關,能夠互相聯系起來,從而達到交際的目的。而學生在寫作時往往是逐字逐句得翻譯與表達心中所想,在組建句群時欠缺語篇意識與語篇掌控能力,影響了習作的整體等級水平。
2.5母語干擾
由于學生缺乏英語環境,受到母語的影響,在平時寫作中往往忽略了漢英兩種語言在各方面的差異,按照漢語的思維方式去思考,然后按照漢語的表達習慣去表述,套用漢語的句型結構以及表達習慣將所要表達的意思僵硬翻譯成英語,出現大量的“chinglish”現象。
3提高高職學生英語寫作能力的對策
3.1激發興趣,樹立信心
首先,教師給出的寫作命題必須盡量貼近學生生活實際,讓學生有話可說。其次,創建一個積極民主活躍的寫作環境,引導學生涌現出自己的想法和情感。第三,教師提出的寫作要求要符合學生現有能力水平,不可過高或過低。有了這三個前提條件,學生就會感到有東西可寫,而且愿意表達,寫作信心和興趣就可以逐漸培養起來。
3.2加強英語輸入和輸出
3.2.1知識輸入,夯實基礎
(1)加強詞匯積累??蓪⒁?、形、意類似的詞匯進行拓展歸納記憶,形成詞匯群;使用多樣化的單詞記憶法,探索適合自己的方式;引導學生將詞匯運用到句子中,感知用法,用低頻詞來替換高頻詞。
(2)運用語法結構?!罢Z法是語言的結構方式,是一種科學與規則,它研究詞形變化、組字成詞、遣詞造句、組句成文等等,以達到使語言規范化的目的”(Cherry, 2004)。因此,教師在教學中引導學生注意到語法以及語法產生的影響,進一步意識到語法形式與意義之間的關系,對提高學生的寫作水平大有裨益。
(3)構建篇章意識。英語文章注重邏輯,而漢語文章更注重文章的意識。因此,教師要教會學生如何形成邏輯思維,如何去構建篇章結構。教師可通過幫助學生分析例文的結構特點,并劃分文章結構,分析文章內容,幫助學生構建邏輯思維。
3.2.2知識輸出,表達運用
教師應在課堂內外盡可能多地為學生創設英語教學情境,充分調動學生多種感官,讓學生有足夠的語言操練機會和知識運用的機會,并漸漸熟練,慢慢得將英語變成他們表達自我的載體,感受到知識是如何從輸入到內化,再從內化到輸出,變成自己流利的書面以及口頭表達,體會到成就感。
3.3消除母語負遷移
我們要多進行中英語言表達習慣之間的對比分析、中英思維方式以及中西文化之間的對比分析。目前外語理論的發展趨勢顯示,人們越來越重視語法意識和跨文化意識的培養,對比分析仍不失為培養這兩種意識的最佳方法之一 (楊淑嫻, 2002)。王力先生也曾經指出,外語教學“最有效的方法就是中外語言的比較”(許余龍, 1992)。此外,教師在課堂上盡量使用英語教學,迫使學生減少對母語的依賴。
4結語
高職英語教學中,教師干預機會有限,這并不意味著我們可以放松寫作教學,如果我們重視引導,重視教學內容和過程,尊重教學規律,使教學科學化、合理化、規范化,就能幫助學生提高英語寫作能力。
參考文獻
[1] 許余龍.對比語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社, 1992.
[2] 楊淑嫻.英語寫作成功者與不成功者在策略使用上的差異[J].外語界, 2002(03).
[3] 中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標準(實驗)[M].高等教育出版社,2006.
[4] Campbell,C.Teaching Second Language Writing: Interacting with Text[M].Beijing:English Teaching and Research Press,2004.