鐘岳文
在幾千年的歷史長河中,古典詩歌猶如燦爛群星,以其獨特的魅力輝耀時空,久傳不衰;而唐詩無疑是這浩瀚星空中一顆璀璨的明星。僅按清代所編《全唐詩》統計,就有作者三千多人,詩篇五萬余首。面對如此多的唐詩,若想全讀,恐不是件容易的事,因此,在普及和流傳過程中,就出現了許多唐詩選本,其中流傳最廣、影響最大的當屬《唐詩三百首》。作家王蒙在《非常中國》中贊道:“最能表達漢語漢字特色的,我認為是中國的舊詩。一個懂中文的華人,只要認真讀一下《唐詩三百首》,他或她的心態就不可能不中國化了。”
《唐詩三百首》成書于乾隆二十八年(1763),僅署名蘅塘退士。因此,在《唐詩三百首》成書以后相當長的時間里,人們只知道它的編者是蘅塘退士,卻不知蘅塘退士姓甚名誰。
后來,朱自清在《〈唐詩三百首〉指導大概》中說這本書“卷頭有《題辭》,末尾記著‘時乾隆癸未年春日,蘅塘退士題。……有一種刻本‘題字下押了一方印章,是‘孫洙二字,也許是選者的姓名。孫洙的事跡,因為眼前書少,還不能考出、印證。這件事只好暫時存疑”。由此開始,《唐詩三百首》編者的姓名引起了人們的廣泛關注。經過多方考證,最后基本確定“蘅塘退士”的真實姓名就是孫洙。這本書實際上是孫洙和他的繼室夫人徐蘭英共同編成的。
人們對孫洙的了解,最早來自于金性堯的《唐詩三百首新注》。作者在《前言》中提到孫洙的兩段生平,分別來自顧光旭的《梁溪詩鈔》和竇鎮的《名儒言行錄》。