于萍萍 劉洪志
摘要:目前高職公共基礎英語課程與教學改革中涌現出了大量的公共英語基礎教材,但是大部分高職英語教材中涉及的職場英語知識比較少,不夠系統。本文從高職英語教學職場化的必要性及意義、目前高職英語教材中職場英語知識現狀、教材職場化以及開發“實用性、互動性”的高職職場英語教材方面產展開了探討。
關鍵詞:能力本位 高職職場英語 教材編寫
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)07-0052-02
由于高職學生來源較為繁雜,英語水平參差不齊,英語教學模式與教學目標相違背,教學內容和職業教育不統一,教材較為滯后,英語的學與用脫離,使得學生不能獲取未來崗位中需要的、實用性的英語知識,不能很好地滿足社會對應用型、復合型人才的需求,達不到高職教育的目標與要求,影響了高職教育的發展。怎樣基于能力本位開發編寫高職職場英語教材,發展以能力培養為中心的高職英語教學模式,提高高職學生的英語應用能力直接影響著高職英語教學水平。
一、高職英語教學職場化的必要性及意義
高職教育的目標主要是培養從事管理、服務、技術以及生產等的復合型、應用型、技能型人才。在高職教育中,英語是一門基礎課程,所以在教學過程中應當以應用為目標,突出針對性與實用性。結合語言的應用、工具的特點,突出高職教育的內涵與特色。在高職英語教學中應當結合各個專業以及各個層次對英語的要求,向著社會崗位傾斜,培養學生對英語的實用能力,讓英語成為學生將來崗位中的有效工具。學生對職場英語的應用水平與學生的就業能力、個人發展均有著密切的關系。[1]
將高職英語教學職場化可以為學生提供真實語境,學生可以利用工作內容學習提高英語應用水平,促進英語學習的效率;更好地滿足社會對人才的需求;激發學生學習英語的興趣,為學生學習英語提供動力。[2]
二、目前高職英語教材中職場英語知識現狀
(一)職場英語知識突出不夠
有學者對新航標職業英語(第一版,2011.7)、職業綜合英語(第一版,2009.4)、新標準高職公共英語實用綜合教程(第二版,2013.6)、希望英語(第二版,2011.3)、21 世紀實用英語(第三版,2010.6)、實用英語綜合教程(第四版,2009.6)六套高職公共英語教材進行了對比研究,發現在這些教材中與職場英語知識有關的大多是集中在寫作部分,聽說、閱讀雖然也有涉及,但是內容較少。在聽力模塊中,1套教材是結合商貿話題進行編寫的,2套教材提到了職場環境下的英語知識。在口語模塊中,1套教材講述了職場英語相關的知識,2套提到了職場英語。在閱讀模塊中,2套涉及了與職場相關的英語知識。此外,有2套設計了獨立的職業特色的英語模塊。
總體而言,在目前高職公共英語教材中,對職場英語的體現程度還不夠,沒有過多涉及行業英語方面的知識,尤其是在閱讀模塊中,大多數教材只是減小了教材難度,依然采用傳統本科教材的編寫方法,未能體現出高職的特色。所以,在編寫高職英語中,應當將職場英語合理地加進去,體現基礎英語知識的同時,還要體現出學生英語應用能力的培養。[3]
(二)在閱讀模塊中職場英語呈現過于客觀
在編寫高職教材過程中,對內容、呈現方式上應當盡量不要用絕對客觀的闡述,讓學生經歷獲取知識的過程,進而掌握學習的方法,體現探究知識的快樂,以積極的心態去學習。但是,在目前高職英語教材中,對職場英語體現較好的是16個模塊的32篇課文中,31篇是采用說明的方式進行敘述的,只有1篇是夾敘夾議類的。說明性文章讓教材客觀呈現出職場英語知識,不利于激發學生的興趣,不能充分發揮教材這一載體的作用。
(三)教材內同職業性不夠突出
現階段,高職英語教材有很多種類,然而絕大多數是根據本科教材進行壓縮或者改編的,所以內容較為陳舊,也不能充分體現職業特色。此外,很多教材內容比較偏深,對高職學生來說偏難,缺乏實踐性、趣味性,所以這些教材不能充分激發高職學生學習英語的興趣。目前,根據高職英語學生特色以及高職教學目標編寫的高職英語教材還比較少。
三、高職英語教材職場化
在教學過程中,教材是非常重要的教學資源,教師開展教學、學生進行學習都需要教材,是開展教學活動、達成教學目標的重要依據,更是體現教學模式、思想的有效方式。教材對教學質量有著很大的影響。
職場英語的第一本質是英語,不屬于職場教學。所以在開發高職英語教學的過程中,不應遵循普通高等院校的模式,需要結合高職教育特點、語言學習規律,以及社會對英語人才的需求,根據“實用為主,夠用為度”的基本原則,學校與企業共同合作,一起編寫高職英語職場教材,在編寫過程中應當逐一題材、體裁地相呼應。在設計教材的過程中,應當合理加入學生畢業進入職場后會接觸到的一些內容,比如威脅指南、操作說明以及產品簡介等等,但是不要太過學術或者專業。[4]
在編寫高職職場英語教材的過程中,對內容上的設計應當根據語言學習規律,把職業英語實用能力有關的主題、情景以及功能進行合理的劃分,保證語言輸入、產出的相統一。另外,在設計教材內容的過程中,還應當在不同層次上讓主題、情景以及功能進行不斷的循環,慢慢深入。高職職場英語可以說是一種職業英語,在設計英語教材的過程中應當結合專業特色,突出在將來職場中英語的使用特點。
四、開發“實用性、互動性”的高職職場英語教材
建立以“實用性、互動性”為目標的高職職場英語教材是高職英語進行教材改革的重要部分。研發一套與高職教學目標、高職學生特色相適應的英語教材,在最大限度上滿足對高職學生職業性的需求,是對高職英語教學進行改革的重要環節,同時也是改革英語教學的重要內容。現階段,高職英語教材大部分是由國家統一編制的,教材內容主要圍繞基礎閱讀進行編制,寫作、翻譯、語法以及詞匯等環節的練習主要是起輔助作用,過度重視基本功內容,沒有和專業課知識進行良好的銜接,也不具備行業的特點,滿足不了社會崗位對人才的需求。所以在編寫高職英語教材前,需要對職場英語需求進行詳細的調研,聽取各行各業專業人士的建議,進行深度的剖析,基于能力本位為高職職場英語教材編寫提供更多有效的信息。另外,在高職英語教學中,需要將教學內容多元化,將傳統基礎教學轉變為職場教學,提高職場英語教學力度,在教學過程中凸顯出職業英語的特點,加強學生聽說能力的培養,突出高職英語教學特點,提高學生英語實際應用能力,培養社會需要的復合型、應用型人才。除此之外,在編寫高職英語教材過程中,還應當增強趣味性,激發學生學習英語的熱情,提高教學質量。
五、結語
綜上所述,在編寫高職英語教材過程中,應當基于能力本位,結合社會崗位對人才英語應用能力的需求,突出英語實用性,打破傳統教學模式,體現出培養學生職場環境下語言交際能力,實現高職英語教學目標。
參考文獻:
[1]許超,王覓.職場英語教學改革實踐——以浙江工貿職業技術學院為例[J].浙江工貿職業技術學院學報,2016,16(2):26-30.
[2]戴嶺.職場英語在高職英語教學改革中的成效——以黃岡職業技術學院英語教學改革為例[J].英語廣場,2015(7):90-92.
[3]王勇.高職公共英語教材職場英語知識評析——以六套高職公共英語教材為例[J].職業技術教育,2013,34(26):80-83.
[4]袁揚.高職院校職場英語的特點及其教學應用[J].時代教育,2013(11):16-17.
責任編輯:劉 健