999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

美國當代英語語料庫COCA在自主翻譯學習中的應用探索

2018-06-23 11:24:36吳偲
現代交際 2018年7期

吳偲

摘要:目前大多數翻譯學習者仍采用傳統的依靠詞典和工具書的翻譯方法進行翻譯工作,無法適應市場需求。本文以筆者的部分翻譯實踐實例為例,基于互聯網,探索如何從同義詞檢索、詞匯搭配及句法檢索三方面將美國當代英語語料庫COCA應用在自主翻譯學習中。希望通過研究,為各翻譯學習者提供有益的參考與借鑒,提高翻譯工作效率。

關鍵詞:語料庫 COCA 翻譯自主學習

中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)07-0210-02

語料庫將大量語言使用者的語言直覺匯集起來,從而使語言分析更為客觀。幫助使用者分析和研究語言規律,檢測和驗證語言詞匯、語法、語義。隨著計算機網絡技術的發展,語料庫為使用者提供了更多便利。而傳統的紙質詞典查詢和大海撈針式的網絡搜索大大削弱翻譯學習效果。本文試探索美國當代英語語料庫(COCA)在翻譯自主中的應用方法,以期幫助翻譯學習者提高學習效率,培養自主學習能力。

一、美國當代英語語料庫(COCA)

美國當代英語語料庫(Corpus of Contemporary American English)由美國楊百翰大學的Mark Davis教授開發,并于2008年上線,是當今世界上最大的英語平衡語料庫(http://corpus.byu.edu/coca/)。該語料庫每年不斷更新語料內容,以擴大庫容,保證時效性。現該語料庫已覆蓋5.2億單詞。該語料庫的信息由口語、小說、流行雜志、報紙和學術文章五個板塊組成,規模龐大,均衡分布。這些因素決定了它可作為單語語料庫的典范,輔助翻譯實踐與學習。

二、美國當代英語語料庫(COCA)在自主翻譯學習中的應用

美國當代英語語料庫以其龐大的語料信息庫容量為廣大翻譯學習者提供了高效平臺。下面筆者將從三個方面介紹該語料庫在自主翻譯學習中的應用。本文中例句選自筆者的翻譯實踐。

(一)同義詞檢索

在漢譯英譯文中,為避免重復使用同一單詞,找替代詞不失為一個提高譯文質量的一個好方法。如:居民消費價格上漲2%,工業企業利潤增長8.5%。這句話中有兩個動詞出現了語義重復,即“上漲”和“增長”。常見的英文對應詞為increase,現在來用美國當代英語語料庫來檢索increase的同義詞。檢索框中輸入“[=increase].[v*]”(表示“動詞‘增長的同義詞”),由于是政治類翻譯,為保證譯文嚴謹,筆者又在板塊復選框中選中“ACADEMIC”

選項,得出以下結論。(見表1)

即語料庫中使用頻率最高的increase的9個同義詞從前往后依次為:improve,enhance,add,raise,boost,augment,multiply,enlarge,amplify。筆者根據漢語原文意思,選取raise查詢其是否包含“增長,上漲”意義。點擊“CONTEXT”,筆者得到如下例句:Disciplinary literacy is argued as a way to raise adolescent literacy rates。從詞頻和語境來看,raise一詞最符合要求,所以raise一詞可用在此句譯文中。因此整句中文可譯為:The CPI rose by 2 percent,with an 8.5 percent increase in industrial enterprises profits。(譯文僅供參考)。

(二)查搭配

在翻譯實踐和翻譯學習中,翻譯學習者常無法確定所用短語搭配是否符合英文地道表達。此時,語料庫就能提供相對可靠的解決方法。在翻譯“工業生產總值”時,筆者初步譯為了“total industrial production”,但是不確定是否可以將“total”一詞替換為“gross”,即是否可以譯為“gross industrial production”。筆者利用美國當代英語語料庫的Collocates功能進行查詢比對。筆者先在Word/Phrase檢索框中鍵入“industrial production”,再于Collocates檢索框中鍵入“[j*]”,最后在下方選定左邊的數字“1”,表示“查找‘industrial production短語搭配的形容詞,該形容詞為該短語前面的一個單詞距離之內的詞匯”。

筆者得到如下反饋:滿足條件的形容詞按搭配使用頻率排名,排名第一的形容詞為total,“total industrial production”這種搭配5次出現在報刊和學術文章中,而“gross industrial production”搭配僅出現過一次,且出現該搭配的報刊出版年份為1992年,距今已過去了25年。相比之下,total在此次查詢中為最佳搭配詞,但是,筆者發現,所得例句中“total industrial production”前面多有share等表示“份額”的詞,所以“total industrial production”并不能直接表示“總值”。如:Heavy industry's share of total industrial productionrose by half。要完全譯出“總值”的意義,還必須在末尾加上“value”等符合該意義的單詞。經過以上查詢和判斷,筆者最終將譯文改為“total industrial production value”。

(三)查句法

美國當代英語語料庫也可以為句法學習提供可信度高的表達借鑒和對比參考。下面以筆者在翻譯實踐中譯過的例句進行說明。如:這樣的社會趨向于家庭農場,這是因為谷物和豆類都是小規模生產經濟的特征。這一句后半句是說“小規模生產經濟包含了‘谷物和‘豆類兩個特征”。如果直接譯為:“Such societies gravitated toward family farms because grains and legumes are the major characteristics of the modest scale economies in production.”,語法上沒有錯誤,但似乎不符合英文地道表達,尤其是整句句意及句法的核心“是……的特征”的譯文為“are the major characteristics of”。筆者將“are the major characteristics of”鍵入到“CHART”搜索框中,搜索其在整個語料庫中的各個板塊的使用頻率。搜索后得,“are the major characteristics of”在所有報刊、學術文章上出現的次數僅為一次。美國的Hemisphere雜志在其2004年春季刊中收錄了一篇題為Invisible Immigration的文章,文章中這樣寫道:“Why are so many Mexican immigrants choosing Florida as a destination?What are the major characteristics of this understudied population?”。在這里含有“are the major characteristics of”成分的句子是一個信息量較少的短問句,不具有代表性,無法說明該句式是否適用于其他語境。從使用頻率和使用語境來看,不宜選用“are the major characteristics of”這一句式。筆者轉換思維,將characterized by輸入查詢區,發現該句式僅在學術文章中的出現次數就達3513次。通過閱讀比較,筆者發現許多例句與上述源語例句語境非常相似,所以“characterized by”適用。最后筆者將整句話譯為:“Such societies gravitated toward family farms because grains and legumes arecharacterized by modest scale economies in production.”。

三、結語

經過實例研究,表明美國當代英語語料庫在同義詞檢索、詞匯搭配和句法檢索三方面,可有效輔助翻譯學習者進行英漢和漢英翻譯實踐,提高翻譯質量和效率。不可否認,語料庫的作用功能確是其他翻譯工具無法替代的,它能夠使翻譯學習者更細微、更深刻、更具體地探究翻譯這一復雜現象。從而增強翻譯學習者的自主學習和研究能力。

參考文獻:

[1]楊梅,白楠.國內語料庫翻譯研究現狀調查——基于國內學術期刊的數據分析(1993-2009)[J].中國翻譯,2010(6):46-50.

[2]方玲,汪興富.美國當代英語語料庫(COCA)的自主學習應用[J].中國外語,2010(6):79-84+91.

[3]王克非,秦洪武.論平行語料庫在翻譯教學中的應用[J].外語教學與研究,2015(5):763-772+801.

責任編輯:景 辰

主站蜘蛛池模板: 久久亚洲高清国产| 中文字幕2区| 国产正在播放| 永久免费精品视频| 国产精品高清国产三级囯产AV| 精品国产aⅴ一区二区三区 | av无码一区二区三区在线| 2021国产精品自拍| www精品久久| 国产网友愉拍精品| 久久精品中文字幕免费| 欧美国产精品不卡在线观看 | 真实国产乱子伦视频| 亚洲永久视频| 日韩欧美中文在线| 亚洲中文无码h在线观看 | 69av免费视频| 日韩AV无码一区| 国产日韩久久久久无码精品| 国产一区亚洲一区| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 国产一二三区视频| 在线国产欧美| 精品国产成人国产在线| 欧美A级V片在线观看| 国产三级国产精品国产普男人| 91小视频在线播放| 亚洲an第二区国产精品| 国产欧美日韩资源在线观看| 久久鸭综合久久国产| 四虎AV麻豆| 成人中文字幕在线| 欧美97欧美综合色伦图| 台湾AV国片精品女同性| 欧美另类一区| 三级视频中文字幕| 国产免费网址| 国产极品美女在线| 久久久久久国产精品mv| 国产一级精品毛片基地| 99视频免费观看| 青青青国产视频| 色哟哟国产精品一区二区| 免费99精品国产自在现线| 国产精品区视频中文字幕| 精品视频福利| 性色一区| 婷婷五月在线| 久久久久青草大香线综合精品| 国产传媒一区二区三区四区五区| 欧美A级V片在线观看| 欧美第一页在线| 日本在线亚洲| 国内熟女少妇一线天| 国产美女一级毛片| 久久黄色免费电影| 国产精品网址在线观看你懂的| 四虎影视8848永久精品| www精品久久| 亚洲男人的天堂久久精品| 无码内射在线| 99爱在线| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 亚洲婷婷丁香| YW尤物AV无码国产在线观看| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 欧美成在线视频| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 少妇高潮惨叫久久久久久| 亚洲无码免费黄色网址| 国产精品第一区在线观看| 欧美日韩成人| 欧美日韩国产成人在线观看| 国产一线在线| 国产特一级毛片| 亚洲一区二区三区在线视频| 国产精品永久不卡免费视频| 2019国产在线| 中文字幕 日韩 欧美| 在线观看无码a∨| 免费一级成人毛片| 一本久道久久综合多人|