韋子瑜 程帥
摘要:隨著經濟全球化的不斷發展,中國對外貿易愈加繁榮,對外貿易的規模不斷擴大,使得我國對英語翻譯人才的渴求愈加強烈,尤其是會展業。對于會展服務英語翻譯人才來說,一方面要熟知專業的會展服務知識,另一方面還要將其用英語表達。加強對會展服務英語翻譯人才的培養,有利于我國與世界進行更好的交流。因此本文將從會展服務英語翻譯人才的專業性、規范性、策略性三個特點分析,并對會展服務英語翻譯人才的國家化趨勢與成長策略進行初步探討,希望可以培養出更多的會展服務翻譯人才。
關鍵詞:會展服務;英語翻譯人才;國際化趨勢;成長策略
隨著科技的不斷發展與進步,世界各個國家之間的交流越來越頻繁,在國家之間進行交流的同時,文化差異性逐漸顯示出來。面臨這種情況,國際間的會展交流則成了經濟與文化的結合體。然而翻譯工作就是在這種背景下催生的。對于翻譯來說,他們的工作就是盡可能地讓參與方互相了解,減少不必要的麻煩。隨著我國對英語教學的不斷深入,英語翻譯人才蓬勃發展。但是我國會展服務業對英語翻譯人才還是缺乏的,所以加大對會展服務英語翻譯人才的培養勢在必行。
一、 會展服務英語的特點
(一) 專業性
會展服務英語是一門專業性很強的學科,不同于一般的英語口語,它的詞匯、長短句型以及背景知識都比普通英語要求的更高,再加上會展服務的知識,從而使得會展服務英語口語更加專業化。會展服務英語在各國進行交流時扮演著十分重要的角色。俗話說,隔行如隔山,如果不能真正學好會展服務英語的專業知識,是很難用其英語表達出來的。因此,對于會展服務英語這種專業性極強的學科,我們能做的只有踏實學好專業知識,從而將二者融會貫通。
(二) 規范性
規范性是會展服務英語的另外一大特點。與普通英語口語的隨意性不同,會展服務英語有著極強的規范性,其遵循著自身的規律進行交流,并形成了獨特的規范化的專業術語與習慣性用語。事實上,在進行交流過程中,有大量的會展服務英語口語習慣的表達方式與句型,遵照一定的程序和階段進行交流。
(三) 策略性
在各個國家進行交流的過程中,通常都會涉及多個國家的經濟利益,為了維護自身的利益,國家之間都會進行談判磋商,因此,會展服務英語的策略性就顯得十分重要。商業的談判磋商是十分復雜的,這時就需要使用會展服務英語口語的表達技巧與手段,會展服務英語口語的表達方式是十分靈活的。
二、 會展服務英語翻譯人才的國際化趨勢
國際間的會展交流主要就是關于經濟的交流,其真正的內涵是國際間的跨文化交流。其實英語翻譯人才與國際的經濟活動發展是保持一致的。簡單來說也就是,國際之間的經濟活動愈加頻繁,那么英語翻譯活動也愈加頻繁。如果國際之間經濟文化交流逐漸深入,那么英語翻譯活動也需要更加深入。保持二者的內容、節奏一致是會展服務英語翻譯人才的必備素質。從會展服務英語翻譯的質量來看,翻譯的英語水平越來越高,從會展服務翻譯的數量來看,也逐漸呈現出遞增的趨勢。
三、 會展服務英語翻譯人才的成長策略
想要培養更多的會展服務英語翻譯人才,首先要從整體上提升我國的英譯教學水平,其次增強自身的學習能力。最后要為翻譯人才創造良好的環境。接下來將會闡述會展服務英語翻譯人才的成長策略。
(一) 從整體上提升英語教學水平
想要成為會展服務英語翻譯人才,從整體上提升英語教學水平是十分有必要的,同時也要看到翻譯老師的教學水平也是十分重要的,只有不斷完善教學方法,才能夠為跨文化溝通做好準備。老師在進行教學的過程中可以注意以下幾個方面:首先,從詞匯方面來看,在進行教學的過程中要注意文化差異,可以采取對比的方法向學生們闡述不同文化背景下詞匯的不同含義。此外在教學的過程中,老師不僅僅要教會學生正確的表達方式,而且還要闡述出不同文化之間的不同思維方式,在這樣的方式下才能夠在理解的前提下進行記憶,而不是簡單的死記硬背。從語法的角度看,不同的話題背后孕育著深刻的歷史文化背景。交流與溝通從某種程度上看是學習語言的終極意義,實質上是學習的目的與過程。
(二) 增強自身的學習能力
作為一名翻譯在進行學習的過程中,一定會遇到各種學習上的障礙,對于不同文化的理解、對會展服務的專業性認知等問題。面對這種情況,翻譯一定要堅持下去,逐漸地增強自身的學習能力。需要翻譯學習不同文化背景下的專業知識,理解不同的文化背景。同時也需要認識到翻譯不是對兩種文字進行轉換的工作,而是更加具有價值與意義的工作。堅定自己的信念,為會展服務英語翻譯工作做出更多的貢獻。
(三) 創造良好的語言環境
一個良好的語言環境對學習會展服務英語的學生來說是至關重要的。想要提升英語翻譯水平,創造良好的語言環境是必須的。當處于一個英語環境下時,英語水平自然有所提高。所以想要做好翻譯這個工作,要積極地為自己創造良好的語言環境是十分有必要的。例如:可以組織一些關于會展服務相關的英語翻譯交流會,大家聚在一起用英語進行交流,模擬國家會展經濟活動。通過這種方式的鍛煉在一定程度上是可以提高英語翻譯水平的。
結論:綜上分析可知,隨著我國經濟的快速發展,國家需要更多的會展服務英語翻譯的人才,學習會展服務的專業知識、提高英語翻譯水平就變得更加至關重要,這不僅有利于我國對會展服務英語翻譯人才的培養,更有利于我國在經濟全球化的浪潮中立于不敗之地。本文主要分析了會展服務英語的特點,接下來闡述了會展服務英語翻譯人才的國際化趨勢,最后敘述了會展服務英語翻譯人才的成長策略,主要可以從整體上提升英語教學水平、增強自身的學習能力、創造良好的語言環境三個方面進行分析,希望我國可以培養出更多的國際復合型人才。
參考文獻:
[1]姜書海.淺談會展服務英語口語課堂教學中的幾個問題[J].國際經貿探索,1995(2):99-101.
[2]譚美云.轉變教師角色,實現精講多練[J].科教論壇.
[3]孫全軍.淺析運用多媒體技術進行外貿英語教學[J].江蘇經貿職業技術學院學報,2004(3):86-88.
作者簡介:
韋子瑜,程帥,海南省海口市,海口經濟學院。