瀟梅
最近,和幾位朋友談到“愛情”。
一位朋友說:“愛情是文學家的商業目的。”“現實生活中,愛情就是面包加牛奶。哪有那么多浪漫、詩意,云山霧罩的?你去‘電腦紅娘看看每個人的留言就知道了:身高、體重、學歷、月薪、住房、汽車、每年能出國幾次、談吐(這都虛一點了)……一項一項,實實在在,很具體。就像上菜市場買菜一樣,只差沒有開更為具體的價錢了。”
“當然,也有的人只留兩個字:‘隨緣。可緣份也不是虛無縹緲的東西。”
另一位朋友告訴我:“總的來講,現代愛情是更開放、更直接、節奏更快、效益更好。像過去,一個男人愛上一個女人,繞她十圈八圈,還只能‘望梅止渴。這太浪費時間了!太沒效益了!現在,只要我們倆一眼對上了,我們就在一起,沒有那種亂七八糟浪費時間的浪漫方式。”
“愛情也得講究點投入產出。效益高、節奏快,這跟時代的發展是同步的。”
還有一位朋友說:“不能把愛情作為最寶貴的東西。拿得起,放得下。拿起來輕,放下時也輕。”
“愛情是什么?還是王志文的那首歌唱得好:愛有幾分能說清楚?還有幾分是糊里又糊涂……”
我發現,“牛奶面包”、“房子汽車”、“投入產出”、“效益”、“商業目的”等詞匯成了朋友們談論愛情的主題詞。
我不知道,是該為愛情加盟了商業市場而跟上了時代發展的步伐歡呼?還是該為愛情遇到了一個比封建禮教更危險的現代敵人——商品市場而擔憂?