999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

談詩歌翻譯中的音形意原則

2018-08-18 11:06:32徐輝
科學與財富 2018年22期
關鍵詞:翻譯

徐輝

摘 要: 在人類文學的百花園中,詩歌永遠是其中最美麗的花朵。它作為一種獨特的文學形式,處處散發著音韻意境之美。而這種獨特的美,加之各種文化長期以來形成的種種差異,使得詩歌翻譯越發困難。為了最大限度地傳達詩歌中包含的種種含義,翻譯工作者在詩歌的翻譯中應該遵循音形意三方相結合的原則,使得語言接收方的讀者能夠結合本國文化盡可能多地體會到原詩中蘊含的意境。

關鍵詞: 詩歌;翻譯;音形意原則

作為文化交流的工具,在人類文明的傳播和互通過程中,翻譯活起著至關重要的作用。隨著人類歷史的不斷發展,翻譯逐漸肩負起了促進世界各族人民相互交流、相互理解、傳播知識、溝通思想、共同發展的重任。而詩歌作為一種高度集中地概括反映社會生活的文學體裁,具有獨特的形式和內涵。詩歌的體例特殊,形式工整且兼具音韻之美,通常有著明快的節奏,準確傳神的本文化象征意義,夾雜著豐富的文學想象,是本民族歷史及文化的突出代表。詩歌之所以被稱為詩歌,是因為這一文學形式做到了詩中有歌,歌中有詩,像中國的唐詩宋詞本身就是和著曲調而作的。而這些詩歌自帶的獨特屬性卻為詩歌翻譯造成了重重困難。要想忠實地將詩歌從一種語言翻譯成另一種語言,又不破壞其中的音韻意境的美感,這對翻譯者而言幾乎是不可能完成的任務。

著名的資產階級啟蒙思想家,翻譯家和教育家嚴復提出翻譯有三大準則:“信達雅”,即翻譯作品內容忠實于原文謂信,文辭暢達謂達,有文采謂雅。在詩歌的翻譯方面,其翻譯主要有三個原則:即音美、形美、意美,簡稱為音形意原則。成功的詩歌翻譯不是體現在多么忠實于原文,而是在多大程度上找到了音形意的最佳結合點。

一、由英詩漢譯看詩歌翻譯中的音形意原則

先來看一下梁宗岱先生對莎士比亞十四行詩第一首的翻譯:

From fairest creatures we desire increase,

That thereby beautys rose might never die,

But as the riper should by time decease,

His tender heir might bear his memory:

But thou contracted to thine own bright eyes,

Feedst thy lights flame with self-substantial fuel,

Making a famine where abundance lies,

Thy self thy foe, to thy sweet self too cruel:

Thou that art now the world's fresh ornament,

And only herald to the gaudy spring,

Within thine own bud buriest thy content,

And tender churl makst waste in niggarding:

Pity the world, or else this glutton be,

To eat the worlds due, by the grave and thee.

對天生的尤物我們要求蕃盛,

以便美的玫瑰永遠不會枯死,

但開透的花朵既要及時雕零,

就應把記憶交給嬌嫩的后嗣;

但你,只和你自己的明眸定情,

把自己當燃料喂養眼中的火焰,

和自己作對,待自己未免太狠,

把一片豐沃的土地變成荒田。

你現在是大地的清新的點綴,

又是錦繡陽春的唯一的前鋒,

為什么把富源葬送在嫩蕊里,

溫柔的鄙夫,要吝嗇,反而浪用?

可憐這個世界吧,要不然,貪夫,

就吞噬世界的份,由你和墳墓。

梁先生是莎士比亞十四行詩中文翻譯的集大成者,被余光中譽為“最佳翻譯”。從這首十四行詩的翻譯來看,梁宗岱先生做到了在最大限度保持十四行詩的特點,整詩譯為十四行,每行都保持十二個字,形式上非常整齊。而押韻的方式也基本保持了原詩中的隔行押韻,從音韻到意境很大程度上還原了原詩的文藝復興文風,是一首非常成功的詩歌譯作。

二、由唐詩英譯看詩歌翻譯中的音形意原則

艾茲拉·龐德(Ezra Pound)作為20世紀美國最有影響力的詩人之一,他對美國詩歌的貢獻不僅在于他是一名詩人,而且他還是一位翻譯家,對中國古詩的翻譯造詣頗深。他根據厄爾斯特·費諾羅薩(Ernest Fenollosa)的筆記翻譯改寫了多首中國古詩,在西方影響很大。李白的《送友人》是其中非常著名的一首:

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬里征。

浮云游子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

Taking Leave of a Friend

Blue mountains to the north of the walls,

White river winding about them;

Here we must make separation

And go out through a thousand miles of dead grass.

Mind 1ike a floating white cloud,

Sunset 1ike the parting of old acquaintance

Who bow over their clasped hands at a distance.

Our horses neigh to each other as we are departing.

從整首詩的翻譯看,龐德對原詩中的許多意向都作出準確的翻譯,例如blue mountains、white river、 floating white cloud等等。當然,在這首詩的翻譯中也有個別詞的翻譯出現了偏頗。例如對“孤蓬萬里征”的翻譯。孤蓬是指枯萎后斷根的野草,隨風飛旋,這里用來指原形的朋友,因而將其譯作“go out through a thousand miles of dead grass”就并不貼切了。他的翻譯顯然并不在意文字刻板的對應與忠實,但仍將原詩的意境較為準確地傳達給了廣大英文讀者,達到了文化傳播與融通的目的。

以上兩首詩僅僅是中英互譯古詩詞的兩個代表。在詩歌翻譯的過程中,僅僅靠對原作的忠誠是遠遠不足以體現出詩詞之美的。詩歌的翻譯需要對音形意的全方位考量,甚至需要合理的再創作,找到三者的最佳結合點,最大程度地將詩歌的美感傳遞給譯作的讀者,這就對翻譯工作者提出了更高的要求。

參考文獻

[1]廖七一. 秘密的分享者—論龐德與胡適詩歌的翻譯[J]. 外語教學與研究,2004,36(2):144-149.

[2]劉莎. 典籍英譯中文化負載詞翻譯策略探討[J]. 讀與寫,2011.5.

[3]何其莘. 高級文學翻譯[M]. 外語教學與研究出版社,2009.

[4]梁宗岱. 梁宗岱選集[M]. 中央編譯出版社,2006.

猜你喜歡
翻譯
從意識形態角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
計算機輔助翻譯與教學設計探討
淺談英漢翻譯中的望文生義現象
人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
中國文學作品外譯策略研究
淺談漢語顏色詞的解析及英譯
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
主站蜘蛛池模板: 午夜视频免费试看| 欧美国产日本高清不卡| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 国产菊爆视频在线观看| 91探花在线观看国产最新| 日韩 欧美 小说 综合网 另类| 成人免费黄色小视频| 日韩黄色在线| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 一级毛片免费观看久| 欧美成人精品一级在线观看| 久久综合亚洲色一区二区三区 | 日本高清免费不卡视频| 操美女免费网站| 四虎AV麻豆| 成年人久久黄色网站| 免费在线国产一区二区三区精品| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 91久久青青草原精品国产| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 欧美一区二区三区不卡免费| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 欧美另类一区| 97国产在线视频| 欧美综合区自拍亚洲综合天堂| 日本欧美午夜| 国产性爱网站| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 日韩精品无码一级毛片免费| 亚洲人视频在线观看| 久久久久中文字幕精品视频| 国产91九色在线播放| 亚洲成a人在线播放www| 97国产在线观看| 色综合久久久久8天国| 久久久久无码精品国产免费| 九月婷婷亚洲综合在线| 成年A级毛片| 精品综合久久久久久97超人该 | 精品久久国产综合精麻豆| jizz在线免费播放| 国产亚洲欧美在线专区| 无码中文AⅤ在线观看| 四虎永久免费在线| 国产成在线观看免费视频| 国产拍在线| 色综合久久88色综合天天提莫| 欧美成人午夜在线全部免费| 亚洲一区网站| 久久综合成人| 怡红院美国分院一区二区| 日本成人精品视频| 国产精品999在线| 91破解版在线亚洲| 性欧美精品xxxx| 欧美va亚洲va香蕉在线| 欧美激情第一欧美在线| 日本一本在线视频| 色天堂无毒不卡| 国产麻豆精品久久一二三| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 91麻豆精品国产91久久久久| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 人妻精品久久无码区| 免费无遮挡AV| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 四虎影视库国产精品一区| 国产网友愉拍精品视频| 日韩大片免费观看视频播放| 亚洲91精品视频| 任我操在线视频| 亚洲人成网18禁| 国产资源免费观看| 亚洲毛片在线看| 无码人中文字幕| 国产日本欧美在线观看| 亚洲Va中文字幕久久一区| 国产小视频网站| 婷婷丁香色| 韩日免费小视频| 国产精品久久久久无码网站| 欧美第一页在线|