劉建平
摘 要: 本文以認知語言學中的象似性理論為指導,在對外漢字教學中,通過對漢字部件進行分析,找出漢字的字形和字義之間的理據性,對漢字教學方法做出總結。部件分析法是漢字教學中常見的教學方法,對學生認讀、理解、記憶和書寫漢字都有很大的幫助。漢字中的象形字、指事字和會意字都體現了語言符號和語言單位之間的象似性。通過對漢字的構成部件的分析,或者引入繁體字、異體字并對其進行部件分析,解釋漢字的形和義之間的理據性,使漢字教學達到預期的效果。
關鍵詞: 部件 漢字 象似性
引言
在對外漢語教學中,漢字的教和學一直是難點。學者們提出的兩種漢字學習方法:集中識字和分散識字,各有利弊。如果采用集中識字法進行教學,學習過程就會枯燥無味;如果采用分散識字法進行教學,把漢字學習放在閱讀課中,那么漢字的出現不一定會按照從易到難的順序安排,漢字學習需要花費很長時間。怎樣使兩種教學方法都達到良好的效果?本文以認知語言學理論中的象似性理論為指導,用部件分析的方法解釋漢字結構構成的理據性。
在對外漢語教學中,關于漢語語音、詞匯、語法和漢字關系的討論,學界有很多不同的觀點,有的持字本位的觀點,有的學者持詞本位的觀點,對漢字的學習提出了不同的意見。
本文擬運用象似性理論,通過對漢字部件進行分析的方法,解釋漢字的字形和字義之間的理據,對漢字的教學方法進行探討,旨在找出合適的教學方法,增強對外漢語中漢字教學效果。
一、象似性與漢字
認知語言學家認為,語言形式和意義之間的聯系不是絕對任意的,語言具有理據性和象似性的重要特性。理據性指語言形式和意義之間非任意的、可論證的聯系;象似性(iconicity)(又稱“臨摹性”、“具象性”)指語言形式和意義之間具有的相似關系。
象似性的表現形式有影像符(image)、圖示符(diagram)和隱喻符(metaphor)三類(Peirce et al.1932)。
語言影像象似分為聲音和視覺兩種。在漢語中表現為象聲詞(聲音的)和象形字(視覺的)。影像象似最直觀,但主要表現在語音、語言形態層面,應用有限(李福印《認知語言學概論》北京大學出版社,2008年,47頁)。
象形字在《說文解字》中只有364個,占總數9353的4%。因為畫出物體形狀表示字義的字不多,所以象形字的數量比較少(郭錫良《漢字知識》,北京出版社,1981年,21頁,以下有關《說文解字》中象形字、指事字、會意字的數字都見于此書)。
圖示符的解釋力最強,表現最廣泛。圖示符是指形式與意義關系或結構相似。在語言形態層面,視覺書寫符號可以呈現出圖示象似關系,如,很多漢字就是對意義之結構關系的臨摹。漢字中的指事字和會意字就體現了象似性(李福印《認知語言學概論》,北京大學出版社,2008年,47頁)。
比如“本”是在木的下面加一橫,表示樹的根。“末”是在木的上面加一橫表示樹的末端。“母”是“女”字里面標注兩個記號,表示乳房,意思是哺乳的母親。
在對外漢語教學過程中,可以運用象似性這一理論指導漢字教學。
二、部件分析在漢字教學中的運用
在對外漢語漢字教學過程中,通過部件分析解釋漢字的形式和意義之間的關系,解釋漢字的構成部件和整字含義,是非常常見的教學方法。
象似性理論主要涉及象形字、指事字和會意字的形式和意義之間的象似性,本文不著重強調形聲字的部件分析。
指事字和大部分會意字不表音,對指事字和會意字的部件進行分析,幫助學生記憶指事字和會意字的構成部件,顯得非常重要。指事字在《說文解字》里只有125個,占總字數的1%多一點。在教學中涉及的比例很小。會意字在《說文解字》里有1167個,占總字數的12%強。
在甲骨文時期,形聲字有20%左右,西周、春秋金文中增長到50%,漢代《說文解字》的形聲字占80%以上,現代通用字中形聲字約占90%(李恩江《略論漢語對漢字的影響》,《語文建設》1992年第7期11頁)。學生在學習形聲字的過程中,只要辨別出形旁和聲旁,就能記住漢字的構成部件,本文不強調形聲字的部件分析。
常見的會意字教學,可以通過部件分析幫助學生識記漢字。比如“休”,左邊是人,右邊是木,人在木旁邊,表示人在樹旁休息。“采”,上面的“爫”是手,下面是木,表示手從樹上摘取東西。“安”上面的“宀”是房子,下面是女,用女人在房內表示“安全”的意思。“友”字是同方向的兩個人的手,兩只手在一起表示朋友(黃偉嘉《現代漢語 文字答問》,北京大學出版社,2011年,5頁)。“有”表示“(手)里有肉(月)”。
另外,漢語里不同語義的詞語,在英語里可能是同一個詞。我們通過部件分析方法進行教學,在學習這些漢字之初,就要預見到留學生可能出現的錯誤,提前預防,達到事半功倍的效果,使學生更好地記住漢字的字義和字形。
比如,“穿”和“戴”的區別在于,“穿”表示“穿”上衣、褲子、鞋襪這些常穿的衣服。“戴”表示“戴”圍巾、帽子、手表、眼鏡等裝飾物品。從漢字的構成部件,我們可以找到理據。“穿”的偏旁“穴字頭”表示洞穴,最早的意思是表示“用牙咬開一個洞”(《詩經 召南 行露》:誰謂鼠無牙,何以穿我墉。)“穿”本義是“打通、穿透、貫穿”。《說文解字》:“穿,通也。”《字匯》:“穿,貫也”。本義是“通過刺、鉆等方法將物體破開,形成一個孔洞”(動詞)。又引申為,“物體被打穿了孔洞,那里面的東西就可以從孔洞出來,外面的東西可以從孔洞進去,即‘通過”。人往身上套衣褲鞋襪時,手腳必須通過衣褲鞋襪上的洞孔(衣服領口、衣袖口、褲管口、襪子口、鞋子口等),因此引申為“穿著、穿戴”(周建偉《文字引申義(第四版):穿》中國語言學論壇群 2017)。
“戴”的本義是“雙手將面具穩妥地套進頭部”,左邊的“田”表示士兵的防護面具,共,表示(用)雙手(把面具套在頭上)。引申為“套進、擁護”,相關詞有“戴面具、戴戒指、擁戴、愛戴”(廖文豪《漢字樹6》,中國商業出版社,2015年,16頁)。在現代漢語里“戴”表示“加在頭、面、頸、手等處”,如:“戴帽子、披星戴月、不共戴天。”又表示“尊奉、推崇、擁護”,如:“愛戴、擁戴、感恩戴德。”“戴”的左下的“田”和“共”,表示意義,右邊的部分表示聲旁,如“載、哉、栽、裁”。
通過分析漢字的構成部件,留學生對“穿”和“戴”的語義差別就一目了然,它們和賓語的搭配區別也會很清楚地區分開來。
對漢字進行部件分析,不僅使學生更好地識記意義不同的漢字,還能幫助學生區別語義關聯、互補、搭配不同的詞語,對漢字認讀、理解和書寫都有很大的幫助。
三、繁體字、異體字的適當引入
象似性理論在語言研究中顯示出了強大的解釋力,雖然揭示了一些曾被忽略的語言深層的認知機制,但不是萬能的,在應用中還有一些局限性。相似是相對的概念,完全的相似只能是所指(意義)本身,因而象似符只能是部分相像的符號,象似性離不開規約性,(Peirce et al. 1932,279;Jakobson 1990,411);另外,影響語言結構的因素除了象似性外,還有其他因素,如經濟原則(Haiman 1983;Dubios 1985)。
在對外漢語學習過程中,留學生學習的是簡化字,簡化字的優點是:筆畫數少,結構不像繁體字那么復雜,寫起來容易。但是有的漢字簡化以后我們找不到聲旁或形旁,缺少了理據。在必要的時候,適當地引入繁體字反而有助于漢字學習和理解。引入異體字,是為了讓學生了解某個漢字的另外一種形式,了解漢字的演變,從而更好地了解漢字的形式和意義之間的關系。
在學習“國”字的時候,我們已經看不到聲旁了,為什么“國”字里有“玉”?不好解釋。如果引入繁體字解釋,學生對“國”的意思理解就會更清晰。“國”是會意字,從囗(wéi),表示疆域;從或,表示或(國),亦兼表字音。在“或”字里,口表示國土,上下兩橫表示邊界,戈表示士兵守衛邊境。《說文解字》的解釋是:國,邦也,從囗從或,古惑切。通過學習繁體的“國”,學生知道了簡化字和繁體字的區別,同時學會了認讀兩個漢字,這是引入繁體字積極的一面。
學習“習”字的時候,剛開始可以不告訴學生“習”的繁體字,隨著學習的推進和深入,在學到“羽絨服”這個詞的時候,就可以引入“習”的繁體字“習”。“習”的本義為“小鳥反復地試飛”,“羽”,表示羽毛,“白”是“日”的訛變。《說文解字》中,“習,數飛也”。(李樂毅 《漢字演變五百例》第2版 364頁)通過這樣引入繁體字和相關漢字的關聯學習,學生記住了“習”和“羽”的字形、字義及相互之間的關系。
學習“是”字的時候,可以讓學生知道“昰”是“是”的異體字,《說文解字》中“是”,直也,從日正。通過這樣學習,留學生能夠更好地理解“是否”、“是非”中“是”的意思。
引入繁體字和異體字并不是給留學生增加學習負擔,而是通過更深入地了解漢字的歷史演變,更好地理解它們現在的形式和意義的關系,更好地認識和運用它們。
結語
本文運用認知語言學中的象似性理論,通過對漢字部件的分析,對對外漢語教學中漢字的教學方法做了總結。部件分析法是漢字教學中常見的教學方法,對學生認讀、理解、記憶和書寫漢字都有很大的幫助。漢字中的象形字、指事字和會意字都體現了語言符號和語言單位之間的象似性。通過對漢字的構成部件的分析,或者引入繁體字、異體字并對其進行部件分析,解釋漢字的形和義之間的理據性,使漢字教學達到預期效果。
參考文獻:
[1]顧安達,江新.萬業馨.漢字的認知與教學[M].北京:北京語言大學出版社,2007:387-388.
[2]黃偉嘉.現代漢語文字答問[M].北京:北京大學出版社,2011:3,4,6.
[3]李福印.認知語言學概論[M].北京:北京大學出版社,2008:41,47-48,52.
[4]李樂毅.漢字演變五百例 第2版[M].北京:北京語言大學出版社,2014:364.
[5]廖文豪.漢字樹6[M].北京:中國商業出版社,2015:16.
[6]周建偉.文字引申義(第四版)[Z].中國語言學QQ群,2017.