蕭 紅
(武漢大學 文學院中國語言地理研究中心,湖北 武漢430072)
“無比”在現代漢語中是個比較常見的詞語,但關于它的詞性有多種說法:
(1)《現代漢語詞典》:無比,動,沒有別的能夠相比(多見于好的方面):威力~|~強大|~幸運|英勇~。
(2)張誼生:“無比、非常”屬于“可補副詞”。副詞的主要功能是作狀語,特殊功能是作補語。“無比”的用法與其形容詞性質殘留有關,作補語的例子可推溯到近代。另,關于“無比”形成來源探討的數篇論文如雷冬平等、田家隆也將“無比”視為副詞性詞語。
對現代漢語“無比”詞性的判定,我們認為可以結合豐富的語料,同時采取相對嚴格的操作手段來進行。我們的做法是,第一步利用語料庫,總結“無比”的用法。CCL現代漢語語料庫為我們提供了“無比”用法的信息:
一是現代漢語“無比”可以與NPVPAP組合,充當定語、賓語、“得”的補語。“無比”偶見作謂語,系仿古現象。
1.“無比+NP”,“無比”作定語
。如:并且在礦井構造研究中越來越顯示出其無比的優越性和無可替代的重要地位。
2.“無比+VP”,“無比”作定語
。如:利納講述了自己過去的革命經歷,道出了對女友(也是革命戰友)的無比思念。
3.“無比+VP”,“無比”作狀語
。如:的確,縱觀老人的一生,無論行事言語,都無比遵循了“知足”二字。
4.“無比+AP”,“無比”作狀語
。如:這并不只是巧合,而恰恰反映出在數學與物理之間無比深奧的關系。
5.“NP+無比”,“無比”作主謂結構中的謂語
。如:找油找氣的領域就更大了,全國無比。
6.“VP+無比”,“無比”作補語
。如:然而實驗結果卻讓他們震驚和失望無比:兩束光線根本就沒有表現出任何的時間差。
7.“AP+無比”,“無比”作補語
。如:如果沒有概括性,憲法必將冗長無比。
二是“無比”與其它詞語組合位置可前可后。附錄中是“無比”的組合情況。
從搭配組合的詞語來看,居“無比”前的詞語全部是雙音節詞語,且絕大多數是形容詞。從感情色彩上看,有14個消極意義的詞語,74個積極意義或中性的詞語。從語義上看,都是具有高程度量的詞語。
居“無比”后的詞語也基本上是雙音節詞語,或兩個雙音節詞語連用,有21個消極意義的詞語,108個積極意義或中性詞語。多用結構助詞如“的、地”或仿古的“之”,“的”在詞語(名詞、動詞)前27個,“的”在詞語(形容詞、動詞)后44個,“地”全部在詞語(形容詞、動詞)后,11個,“之”在后,1個。不帶“的”“地”“之”的有72例。搭配的動詞多為心理動詞、人事動詞,主觀性較強,搭配的形容詞本身具有高程度量。
位于“無比”前后均可的均為形容詞。
“無比”搭配的詞語多為積極意義詞語,在前在后皆然,這一點符合詞典對“無比”使用特點的總結。例句中“無比”后的搭配較之“無比”在前的搭配組合選擇更為多樣,用法更靈活,且“無比+AP/NP/VP”組合在句中的用法也更多樣化。
第二步是選擇相對客觀的詞性判定標準。我們選擇袁毓林等《漢語詞類劃分手冊》為“無比”的功能賦值。首先看《手冊》76頁動詞的隸屬度量表:可以受否定副詞“不”或“沒有”修飾,不符合得0分;可以后附或中間插入時體助詞“著”“了”“過”,或者可以進入“……了沒有格式”,不符合得0分;可以帶真賓語,或者通過“和”“為”“對”“向”“拿”“于”等介詞引導其必有論元,不符合得0分;或者不能受程度副詞“很”修飾,或者能同時受“很”修飾和帶賓語,不符合得-10分;可以有重疊或正反重疊形式,不符合得0分;可以作謂語或謂語核心(因而一般可以受狀語或狀語修飾),不符合得-10分;不能作狀語直接修飾動詞性成分,不符合得0分;可以跟在“怎么”“怎樣”之后,對動作的方式進行提問,或者可以跟在“這么”“這樣”“那么”“那樣”之后,用以作出相應的回答,不符合得0分;不能跟在“多”之后,對性質的程度進行提問,并且不能跟在“多么”之后,表示感嘆,不符合得-10分。合計“無比”動詞隸屬度為0。
其次看《手冊》78頁形容詞的隸屬量度表:可以受程度副詞“很”等修飾,不符合得0分;不能直接帶單賓語,不符合得-20分;可以作謂語或謂語核心(因而一般可以受狀語或補語修飾),不符合得-10分;可以作定語直接修飾名詞性成分,符合得10分;可以獨立或者造成復雜形式修飾動詞性成分,符合得10分;可以作補語,或者可以帶“得很”“極了”等補語形式,不符合得0分;可以作“比”字句的謂語核心,或者可以用在“越來越……”格式中,不符合得0分;可以跟在“多”之后,對性質的程度進行提問,或者可以跟在“這么”“這樣”“那么”“那樣”之后,用以作出相應的回答,或者可以跟在“多么”之后,表示感嘆,不符合得0分;統計得出“無比”形容詞隸屬度為0。
再看《手冊》第82頁副詞的隸屬度量表:可以作狀語直接修飾動詞或形容詞等謂詞性成分,符合得30分;不能作定語修飾名詞性成分,不符合得-10分;不能加上助詞“的”構成“的”字結構,不符合得0分;不能作主語和賓語,符合得10分;不能作謂語和謂語核心(因而一般不能帶賓語,并且不能后附時體助詞“著”“了”“過”),符合得10分;不能受狀語和補語修飾(即不能作謂詞性短語的中心語),符合得10分;不能作補語(只有“很”等極少數是例外),不符合得0分;不能有“FF、F—F、F了F、F不F、F了沒有”等重疊和正反重疊形式,F代表副詞,符合得10分。合計“無比”副詞隸屬度為0.5。
最后看《手冊》第87頁關于修飾詞的分布特征的適應情況:不能直接作定語修飾名詞性成分,得0分;可以加上助詞“的”構成“的”字結構,然后作定語,得10分;可以獨立作狀語修飾動詞性成分,得20分;不能作主語和賓語,得10分;不能作謂語和謂語核心,得0分;不能作補語,不能后附方位詞構成處所結構,得0分;不能受“很”等程度副詞修飾,不能受“不”等否定副詞修飾,得10分;不能單獨回答問題,得10分。合計“無比”修飾詞隸屬度為0.6。
我們得出的結論是:現代漢語的“無比”既不是否定比較結構,也不是動詞。“無比”屬于不太典型的修飾詞和副詞,與動詞、形容詞無涉,最好看作是修飾詞,且仍處于發展之中。
以往關于“無比”演變的研究如雷冬平等從構式類推和構式重新分析的角度探討了“無比”的副詞化機制,田家隆結合表示極性的“非常”“十分”等探討同類副詞性詞語的發展規律,可謂各有特色,給我們啟發,但他們都沒有從比較句的角度考察“無比”的演變。我們在做中古漢語比較句研究的時候發現,中古否定比較句的情形比較復雜,其中否定比較詞語“無比”表現出鮮明的個性特征:一是“無比”從一般的否定比較轉而表示極比,跟其它否定比較詞語不同;二是“無比”的演變進程在佛經文獻和中土文獻中不平衡,具有文體差異。我們認為探討“無比”的演變需要放在中古否定比較句的背景下進行。
中古漢語中“無比”已經可以用于泛比句。我們選取了東漢至唐11部文獻,將包括“無比”在內的所有否定比較標記的使用狀況歸納為下表:

單標前置 后置復標(疊用和并用)論衡洛陽伽藍記齊民要術水經注賢愚經不如2,不若7,莫(能)過12,莫如 4不減1,不比1,不如1,不過 1,似非 1,匹……非……1,未勝1不如5,不及2,不同2,不佳2,不減1,莫如2,非……例1,未若1不如2,不異2,不匹1,不若1,未有若1不似1,不如7,無上3,無過 1,無極 1莫及 1,非……(之)所及 2,不及 2,不若 1,弗如3莫如1,莫及3,莫有稱者1,不能加1,不能過2,無比1,弗及1,不……過1不及1,不異1,非常1不同4,不殊1,不異1,莫比1不如13,不異1,不相及1,不可為喻1,不可逮及1,不能分別1,無比7,無有比1,無有差別1,無有儔類 1,無儔類 1,無能及 3,無異 1,無勝 1,無倫 1,無有雙 1,無有倫匹 1,無外 1,無極1,非匹1,非凡2,未曾有1莫過于3,莫……于 6,莫adj1,莫……adj1,不同于1,不復與……比1不得與……同1,莫尚於1,莫……與爭1,無以加……1,與……無異1與……不殊6,與……不同1,與……無差1,與……無殊異1,比……不如1,未逮於1似如……不比1,不與……同3,與……莫殊1,與……不別1不與……同2,如……無異1,無與……等1,無與等1,無過于1,共……無異1,一類無異1

雜寶藏經老君音誦戒經周氏冥通記百喻經顏氏家訓游仙窟不過1,不如10,不似1,不減1,無上1,無等1,無有如1,非……比1不似1,無勝1不如4,不得1不如7,不敵1,不及3,無過 1,莫若 1,非 1無如1,非常1不及 1,不同 1,不如 1,無比 3,無有異 1,無異2,無雙1,無有及1,無能當1,非常1,未曾有1不及1,不異1,無……比1,似……而非1不能等1,不及1,不如1,無有異2,無能及1,無敢敵2不及1,不同2,無異1無儔1,無雙1不減於1,殊別不同1,如……無異3,以……無異1,與……無異2,希有無與等1,等無差別1,等無有異2不敢以……為比1不能得與……等1,與……不異1,如……等無有異2,與……無異1,等無有異1,等無差別1與……不同1,比……不若1,不可同于1
從上表可見,中古漢語“比”字句的否定式有兩個主要特點:
一是搭配的否定詞較多,有“無比”“不比”“未比”“莫比”“非……比”等,且前置、后置皆有。其中后置以“莫比”“無比”居多,前置以“不比”“未比”居多。“無比”的使用頻率在南北朝時期文獻中超過“比”字句的其它否定式。
二是具有語體差異,如北魏佛經中主要是“無比”,且都在句末,還有“難有般比”“無倫”等表達。《洛陽伽藍記》中此類句末用“莫及”多于“無比”,系該語料的個體特點,它書少見。《水經注》雖有句末的“不比”“莫比”,但“不比”用例極少,且與“如似”并用,比較受限。南朝《周氏冥通記》也是“無其比”。不過,佛經整體上后置標記比較多見,與同時期中土文獻形成差異。
我們繼續將“無比”與中古時期其它主要的否定比較詞語作一對一的比較。先看“無比”與“不比”,因為在“比”字比較句的否定式中,“不比”句一直是主要形式,它經歷了從比動結構到比較介詞結構的演變,到現代漢語中仍廣泛用作差比句。“無比”的發展情形則更為復雜,在二者的早期發展階段已經顯示出差異。
1.表達比較意義的類型有異。
中古時期“不比”可以用于泛比、差比,典型的“不比”結構可表示為“Y+不比+X+W”,X是比較主體,Y是比較基準,W指比較點,由形容詞充當。“比”動詞性仍強,尚未虛化為介詞。如:
青松未勝其潔,白玉不比其珍。(《洛陽伽藍記》引北魏·姜質《庭山賦》)
中古時期“無比”可以用于泛比、差比、極比。極比結構“YW無比”及差比結構“X無比乎Y”都是中古漢語“無比”比較結構的表現形式。如:
丹經行無比,自近世大臣能若丹者少。(《漢書·師丹傳》)
佇浮云之可寄,愿無比乎金玉。(梁·劭陵王《贈言賦》)
“無比”用于比較句的極比句,意義是“不能與之相比”“無人能及”,表示為“W無比”。上面的例子中為了突出說明“X(丹)+W(經行)+V1(無)+[]+V2(比)”,還并用“若”字差比結構“Y(近世大臣)+V(若)+X(丹)+比較結果(少)”。與差比結構合用,說明此期“無比”結構可能尚不充分表達極比意義。但“無比”的語法化路徑確是從“無比”極比結構的內部變化開始的。
2.用于比較句中的“不比”“無比”與介詞的組合能力有異
從前面的例句可知,與“不比”不同,“無比”動詞結構一般不帶賓語,須借助介詞“乎”引進比較基準,但較少見,表示為“X無比乎Y”,屬于否定式“比”字比較結構與“乎”字比較結構疊用,用介詞“乎”引進比較基準Y。
介詞“於/乎”結構作補語用于比較句的例子在上古漢語中本來很常見,中古以后逐步衰落,尤其是用于比動句的“於”字句,最終讓位于前置的介詞“與”字結構。“X無比乎/於Y”很少見,可能與“於”的整體衰落有關。
但是在同時期詩賦中,比擬動詞肯定形式“比/方”與介詞“于/乎”疊用的復標結構并不少見。如:
子比我于叔則,又方余于耀卿。(梁·任昉《答陸倕感知己賦》)
或者是“形容詞+於”類比較結構,肯定否定形式都可見到:
實好古而樂道,其意欲求文章成名于后世,以為經莫大于《易》,故作《太玄》;傳莫大于《論語》,作《法言》;史篇莫善于《倉頡》,作《訓纂》;箴莫善于《虞箴》,作《州箴》;賦莫深于《離騷》,反而廣之;辭莫麗于相如,作四賦。(《漢書·揚雄傳》)
情有重乎琳球。(梁·張纘《懷音賦并序》)
這說明中古到近代時期“於”字疊用復標結構在肯定和否定句中的發展存在著不對稱。“於+NP(基準)+無比”的例子很少見。“無比”句中“於”不引進具體的比較對象(基準),一般引進的是比較的時段范圍。如:“于今尊貴無比。”(《漢書·霍去病傳》)“若全平章者,真全材也,于今殆無其比。”(《元史·列傳第十七》)介詞“於”不出現的單標“無比”句更多見。
3.“無比”在句子句法語義關系上存在兩可。
中古時期“無比”所在的比較句其實包括兩種結構,居中的“無比”是“否定副詞+比較動詞”,“無”指向隱含的比較結果,如:
佇浮云之可寄,愿無比乎金玉。(梁·劭陵王《贈言賦》)
居后的“無比”中“無”是“無有”之省略,指向的是比較客體,比較客體潛在于比較時空范圍內,“無比”否定的就是這些在比較時空范圍內潛在的各種比較對象,“無”即“無有”。故全式為“比較主體+比較點+比較范圍+無+()+比較動詞‘比’”,比較點、比較范圍有時候可以省略。如:
恩感人,世無比。(《宋書·志第十二·樂四》)
即對“無比”句可以存在兩種理解:“無”“比”都是動詞,兼語結構,“無”是動詞,“比”名物化;“無”是副詞,“比”是動詞。
基于此,我們發現“無比”一般不帶賓語,“不比”一般帶賓語;“不”與“比”結合緊密,不可插入NP,“無”常插入“有+[NP]”。
4.詞序不同
。“無比”一般居于比較句的句末,極少位于句中,“不比”一般居于句中,極少位于句末。與“無比”用法接近的還有“無如/不及/無及/莫及/無上/不方”等否定比較詞語。其中,“無如”更接近“無比”的用法。“無如”從漢代開始也可以表示極比,但在我們統計的南北朝文獻中未見,近代漢語中仍有一些用例,如:“新婦細看人多矣,無如少府公者。”(《游仙窟》)李吉華認為“無比”句主要位于謂詞性成分之后,而“無如”句主要出現于體詞性成分之前,這是兩者之間較為明顯的區別。但我們認為“無比”“無如”的主要區別并不是句中搭配組合成分及詞序上的差異,因為“無比”也可以與體詞性成分搭配組合,“無比”在比較句中可前可后。“無如”的發展比較單一,與“不如”相當。在我們的考察中“無比”的發展則復雜得多。
“不及”在南北朝文獻中已可以用于差比、極比。但表示極比的時候一般后置,且多與“者”構成名詞性詞組,如“無能及者”。
還有“無上”。根據黃寶生《梵文佛經讀本》,可以對照漢語詞語“無比”的梵文結構有多種,其中有(1)anuttara,形,無上,(2)anuttama,形,無上,(3)anuttamah無上的。對應的漢文翻譯有“無比者”,“無可匹敵者”“無與倫比的人中至尊”“生起無比心”,等等。不過,“anuttara無上”通常在與之組配的詞語之前,如anuttara(無上)—samyak—sambodhi(正等覺),漢譯名為“陽,無上正等覺”。不像“無比”前后均可。
“不方”亦是比較結構否定式的一種。楊伯峻、何樂士認為程度副詞“不方/不妨/無妨”意思是“非常”,唐以后用,特別是敦煌變文中多見,如“我有一女在家,性行不方柔順”。(《敦煌變文集·佛說阿彌》)“不妨/無妨”的這種用法后來消失。
從古漢語否定比較句的發展看來,“無比”與這些同類結構既互相發生影響,又有差異性。在“無比”的發展過程中存在一個關鍵點,即比較語義類型由差比轉而表示極比。“無比”突破了差比用法,大量用來表極比,并且可以不出現比較項,更進一步地表示程度高。“不比”等最終未能發展到這一步。我們推測造成“無比”與“不比”差異的原因:從內因上說,“不”和“無”作用和意義有別。“不”是副詞,“無”“無有”有副詞和動詞不同用法,導致“無比”結構的多向發展,居于句末的“無比”的內部構造和用法與“不比”等的差異加大。從外因上說,佛經語體促進了“無比”的發展,佛經文獻好用譬喻說理、好用夸張表達的特點促進了“無比”極比表達的發展。
前面討論了“無比”的語義和語用從否定比較轉為表示極比,“無比”的產生途徑是我們將討論的另一個重要問題。
已有的討論如雷冬平等從構式角度進行了探討,認為現代漢語“無+Prep/V”類詞基本都是從“無+所+Prep/V”結構脫落了“所”字這一句法內部途徑而來,但“無比”“無已”例外,它們是由結構類推的外部途徑而形成。之所以如此,一是他找到《列子》中已有“無比”的用例“其樂無比”(周穆王第三),要早于他所找到的最早出現的《史記》中“無所比”用例,認為時間跨度導致“無比”不可能由“無所比”發展而來,而且《史記》“無所比”用例也并不表示比較的意義。當然他也注意到《漢書》“丹經行無比”的例子,該例與《列子》例都表示“無與倫比”的比較意義。所以他認為“無比”與其它“無+Prep/V”類詞的形成途徑不同,不是“無所比”結構中“所”的脫落形成了“無比”,而是類推形成。我們認為雷文的觀點值得商榷,一是所舉《列子》的著作時代存疑,季羨林、楊伯峻、劉禾、陳連慶、張永言、馬振亞、王東等對此已有不少精辟的論斷,《列子》是晉人的偽作,且該例系孤證,很難據此確定“無比”在漢以前就產生了。二是我們發現了兩漢時期“無所比”表示比較意義的不少例子,如:
義上疏曰:“臣山東草萊之人,行能亡(無)所比,容貌不及眾,然而不棄人倫者,竊以聞道於先師,自 於經術也。……”(《漢書·蔡義傳》)
今君擁有四州,人戶百萬,以強則莫與爭大,以位則無所比高。(《后漢書·卷七十五劉焉、袁術、呂布列傳第六十五》)
同是《漢書》中,“無比”“無所比”的用例都有。所以我們不同意雷文的論斷,而認為“無比”仍有可能是由“無所比”中“所”脫落形成。不過,此時“無比”表示極比還極少見,且與差比結構合用,其極比表達還不夠成熟。
引起我們極大注意的還有古漢語中的另外一種相關現象,就是“無+NP(此/其/是)+比”結構。與中古“無比”的用例多見于佛經文獻、零星見于中土文獻的現象相對,中土文獻更多見的是“無+NP(此/其/是)+比”結構。如南朝文獻中甚少見到“無比”,南朝的《周氏冥通記》中就只有“無其比”。如:德操淵深,世無其比。(卷二)通過調查CCL語料庫,從中古到近代漢語中一直有“無+NP(此/其/是)+比”的用例,不絕如縷。如:
是時方身縻異境,若于郡國禮制之外,因心薦嚴,雖前無此比,亦不失臣子盡誠之誼云。(宋·岳珂《桯史》)
代有斯人,舉無其比。(《唐代墓志匯編續集》)
南京朱市妓,曲中羞與為伍;王月生出朱市,曲中上下三十年,決無其比也。(明·張岱《陶庵夢憶》)
又聞說孔父嘉繼室魏氏,美艷非常,世無其比,只恨不能一見。(清《東周列國志(上)》)
紅巾既揭,容態倍增嫵媚,正如芍藥籠煙,茶花垂露,明潤鮮妍,殆無其比。(清·王韜《淞隱漫錄》)
有大事及邊機,許宰執就第咨訪,前無是比也。(宋·葉夢得《避暑錄話》)
由此,我們懷疑“無比”的形成可能并不止“無所比”的“所”脫落這一條路徑。我們需要考察這些南北朝乃至近代漢語語料中大量存在的“無+NP(此/其/是)+比”的用例,找出它與兩漢“無所比”的關系,以及與“無比”形成的關系。
從“無所比”到“無+NP(此/其/是)+比”,中間大概經歷了替換和重新分析。因為居于“無”“比”之間的“所”“其”都具有代詞性,“其”本來表示領屬意義,與后面的部分關系緊密,“其”取代“所”后,隨著中古“其”功能擴展,“其”可以充當主語、賓語、兼語等,獨立性漸強,故能與“是”“此”等互換,這種替換,也帶來了所在結構語義關系的變化。“無所比”是“否定動詞無+特殊代詞所+動詞比”,即動詞“無”帶賓語“所”字結構,“比”也是動詞。“無+NP(此/其/是)+比”是“否定副詞‘無’+前置代詞賓語+動詞‘比’”。
然后,“無+NP(此/其/是)+比”結構繼續發展為新的“無比2”。具體操作是主要成分“NP(此/其/是)”缺省導致結構緊縮。動因是“此/其/是”其實與S同指,“其”或刪略,或前移,“無比2”因而緊縮。即“無其比——無比2”。如“其資養緇流,從無比也”。(《洛陽伽藍記》)
據何元建對描寫語句特點的論述,描寫句是定語從句的一種,只出現在句末,其語法位置空缺可以換成代詞,空缺的時候就是代詞脫落,或者說是有一個零代詞(pro)存在,被修飾的成分是這個零代詞的先行詞,如:張三只買了一輛車,[pro閃閃發光]。(主語空缺)/李四寫了一本書,[大家都看不懂 pro]。(賓語空缺)/王五開了一家飯館,[pro生意不錯]。(定語空缺)這種指代關系決定了描寫語句跟所修飾的成分之間比較松散的語義和功能關系。描寫語句跟它所修飾的成分所在的句子組成一個并列結構。我們認為“無比2”句所在的語句即屬于描寫語句。如:出現在句末的“無比”,“無”后空缺處有零代詞proi存在,與“其i”同指,“其i”是零代詞proi的先行詞。

綜上,我們假設“無比”的發展途徑可能有兩條:
(1)無所比 脫落 無比1
(2)無所比 替換 無NP比 刪略、簡縮 無比2
這兩條發展途徑并不矛盾,特別需要指出的是,第二條路徑如果成立,就能與上古漢語、近代漢語形成一條吻合的發展鏈條。如果僅假設第一條路徑存在則不好解釋語料中“無NP比”的大量存在。
古代漢語主從句的演變帶來了很多變化。“無比”所在的句子也經歷了這一演變。我們在中古和近代漢語中發現了這樣的例子:
彼人凈行,世之無比。(北魏《雜寶藏經·老婆羅門問諂偽緣》)
惟靈天降之精,地降之靈,姝越世之無比,妁傾國和陟娉,丹青寫刑(形),遠稼(嫁)使兇奴拜首……(五代《敦煌變文集新書·王昭君變文》)
例子中這種“之”將句子“世無比”變為從屬小句,與前面“彼人凈行”結合更緊密。我們認為這是新的表示極比的“無比2”結構的發展過程中重要的一步。Hopperand Traugott根據Matthiessen&Thompson,C.Lehmann,b及Langacker的研究提出復雜句的子句的連接構式的語法化斜坡為:并列結構>主從結構>從屬結構。并列結構是相對獨立的結構,只受到合理和相關性的語用作用所制約。主從結構是相互依附的結構,其中的邊緣子句完全包含在核心子句的一個成分之內,完全不獨立。聯系前面所述“無所比——無NP(其)比——無比2”的發展,“NP(其)”的作用是從語義及語用上使“無比2”句更好地與前句呼應,從而使兩個相對獨立的結構彼此聯結。當“其”隱含后,“無比”緊縮,使得前后兩個結構相互依附,如例句“……,從無比也”,該例“也”字斷句,說明“無比”所在的后一結構還保持著一定獨立性。“世之無比”例句中“之”則將“無比”所在結構變為從屬小句,完成了這一結構的語法化,即“無比2”句與前面的句子由聯合復句向整個單句發展。
最后,關于“無比”結構的語序問題。之前的研究提到“無比”語序的變化但都語焉不詳。我們將中古至近代漢語中“無比”所在結構進一步歸納表示為四種類型:(甲)Y+W(AP/NP/VP)+無比。如:兒遂長大,端正無比。(《雜寶藏經·婦女厭欲出家緣》)(乙)X+W,Y+無比。如:(桓玄)見持有鄰幾獨絕,尤嘆是今古無比,大欲結歡。(《高僧傳·義解三·釋慧持》)(丙)X+W+無比+W’。如:虜羽授首,百蠻咸來同,盛哉無比隆。(南朝梁《宋書·志第十二》)/恩寵之盛時無比隆。(北宋《冊府元龜》)(丁)Y+無比+W。如:公主才貌無雙,駙馬英雄蓋世,真正無比一對好夫妻。(清《海國春秋》)其中(丙)是拷貝式過渡結構,“無比”性質開始發生變化。丁型在近代和現代漢語中逐漸居主流。
我們認為極比結構的“無比”由后置而前置,與“無比”的性質發生變化有關。“無比”由所在結構的謂語位置,再到定語位置。從內部結構關系來說,“無比”由VP/AP后的附加語變為VP/AP前的修飾語。從外因來說,“無比”可能是受到程度詞語統一前置的影響而提前。從內因來說,董秀芳談到在漢語歷史上,有一些名詞和動詞從指稱具體的事物和動作行為演變為描述基于人的主觀評價的與事物或動作相關的性質,這種語義演變造成了詞性的變化,在詞形上卻沒有任何變化,從而造成了漢語中一些名詞和形容詞的同形以及動詞和形容詞的同形。從動詞變為形容詞的過程有兩步,先在謂語位置表示性狀,不帶賓語,其前可帶程度副詞,從陳述行為變為描述性質,然后再進入定語位置。她還舉了“有+N”形式的動賓結構的例子,其中有好多已經變為形容詞,如“有意義、有啟發、有效果”等。我們發現這種發展規律在“無比”的演化中也是存在的:“無比”由指稱到描述,所在結構由主謂結構到偏正結構,由表示極比到表示程度修飾。不過,直到現代漢語中,“無比”并未發展為典型的形容詞,尚屬于不太典型的修飾詞和副詞。
綜上所述,“無比”結構經歷了內部結構關系和詞序的變化。這一變化是通過多個階段完成的。第一個階段,從東漢開始,“無比”可用于泛比、極比,居于Y前后不定,不過居于Y前時要借助于介詞。第二個階段,魏晉南北朝時期,“無比”穩定地居于句末表示極比,Y或隱含,或凸顯,凸顯時Y居于“無比”前,W語義范圍擴展。“無比”可能經歷了“無所比”中“所”脫落形成小部分“無比”(即“無比1”)、“無所比 替換 無NP(其)比 刪略、緊縮 無比”形成大部分“無比”(即“無比2”)這一復雜過程。主謂之間的“之”又使得“無比”所在句子變為從屬小句,與前句聯系更緊密。第三個階段,近代漢語中,按照詞匯主觀化的演變途徑,“無比”由指稱動作行為演變為描述基于人的主觀評價的與事物或動作相關的性質,“無比”不僅在意義、用法上與“無上、無雙、非常”等程度修飾詞語接近,其所在結構內部詞序的發展上也與這些程度修飾詞語保持一致,由居于所在結構的謂語位置前移到居定語位置。
我們發現,在“無比”的發展過程中,既存在有利的契機,也存在不少阻礙因素。前者如同類否定比較結構(不比、無如等)的差異性發展,“無”的語義的擴展,還有中古以來流行的四字格韻律結構的影響,“無比”更易與居其前或其后的雙音節詞語組配,從而成為一個相對緊密的結構“無比+Adj/VP/NP”或“Adj/VP/NP+無比”,在“無比”由句子中心語轉換為內嵌修飾語或附加語的過程中,韻律組塊是個不可忽視的因素。后者如“無”的語義關系混淆、詞序未定、比較句肯定否定形式發展的不平衡,其中“無”的語義關系混淆造成多種結構,“無”本是動詞,其副詞用法在中古開始發展,由此造成中古近代漢語中的“無比”結構可以理解為“無所比”,也可以理解為“不比”,可以用于差比,也可以用于極比。詞序未定指的是“無比”可以居于句中,也可居于句末。這些有利因素與阻礙因素之間的角力造成了現代漢語中“無比”結構關系的復雜局面。從所舉CCL語料庫中現代漢語的大量用例可見,“無比”雖以前置占優勢,但語序還未穩定,“無比”搭配也不固定,繼承了中古以來以表達積極比較意義為主、表達消極比較意義較少的用法。而現代漢語中“無比+Adj”結構普遍由句子中心語變為內嵌修飾語(定語、狀語、補語),說明其語法化程度越來越高。

附 錄