999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

魯迅的語言翻譯觀研究

2018-11-20 11:44:42羅星
北方文學 2018年33期
關鍵詞:思想

羅星

摘要:本文分析研究了魯迅硬譯翻譯觀形成的原因和影響,并力圖從更客觀公正角度對其進行評價,希望能對魯迅翻譯研究提供一些有用的建議。

關鍵詞:魯迅語言翻譯觀;硬譯

一、魯迅的硬譯

最能體現魯迅翻譯思想觀的就是他所提倡的“硬譯”思想。所謂硬譯即在翻譯過程中極大地忠實于原著的語言風格,盡量保留其詞法和句法,高度還原原文的一種直譯。魯迅在《托爾斯泰之死與少年歐羅巴》的譯者跋語中寫道:“……在我,是除了還是這樣的硬譯之外,只有“束手”這一條路——就是所謂沒有出路——了。”這應該是硬譯的最早出處,后來魯迅硬譯的說法就此流傳開來。魯迅早期的翻譯明顯受到林紓和嚴復二人的影響,傾向于意譯,在翻譯凡爾納的科學小說《月界旅行》時不僅用的是章回體的文言,對原作也有不少改動和刪減。其目標也和林嚴二人相似,希望借助外來科學思想的傳播實現自己改造中國國民性,救助中國的理想。后來魯迅發現流行的林氏譯法誤譯太多,不滿于意譯中原文的失真,開始慢慢轉向直譯,《域外小說集》就是他的嘗試之一,盡管使用的還是文言形式,但在詞語和語句上都采用直譯,盡可能保留原文的句式結構,對原文的人名地名的翻譯都做了保留,這與當時的譯文中凡人名地名都要改成國人熟悉的中文名稱是大相徑庭的。“譯亦期弗失文情”的硬譯,對當時意譯一統天下的翻譯界來說是具有開拓創新意義的,盡管當時并沒有引起太大的反響,但仍然可以說它是后世直譯的一個開端。魯迅希望通過翻譯引入西方文明的異質文化來改造和促進中國文化的發展,他認為翻譯信而不順至多不過看不懂,想一想也許能懂。而曲譯譯得順而不信,令人迷誤,反倒有害。而硬譯能最大程度的保留原文的洋氣,能更好的讓讀者去領會作者的思想,這才是翻譯的真正用途。他希望硬譯能作為通向未來正確翻譯發展方向的一個橋梁,為后世的譯文提供一點經驗和借鑒。從這個角度來說,魯迅是極具有未來發展眼光和前瞻性的。

二、正確評價魯迅的語言翻譯觀

(一)前瞻性和開放性

在同時代人中,魯迅是最早關注到拜倫、雪萊、盧梭和尼采等西方作家的。他也很早就投身于翻譯事業,并明確提出翻譯和創作同等重要的理念。早在1907年他就編譯介紹了《摩羅詩力說》,及至《域外小說集》的出版,魯迅對翻譯文本選擇有別于當時流行的偵探、言情和通俗小說,選擇的都是時下優秀作家的嚴肅文學作品。這對后世的翻譯道路具有先行者的意義,無疑是走在時代前列的。魯迅的開放性則表現在他的“拿來主義”,一切有利于“我”進步的東西都可以拿來并且使用。魯迅也確切這樣去做了,他一生翻譯推介了15個國家,110多個作家,200多種外國作家作品,總字數超過500萬字。涉及小說、雜文、戲劇、詩歌、童話、散文、隨筆、文藝理論等多種體裁。他的直譯為早期的漢語引入了許多新的詞匯、語法和句式,這無不體現了魯迅在思想上的先進與包容性。

(二)世界性和民族性

從最初的《哀塵》到最后一部《死魂靈》,魯迅一生都在致力于翻譯和介紹西方各國的文學著作和先進思想,特別是他對“被壓迫的民族文學”的各國作品翻譯,別辟蹊徑,始開文學翻譯的新風。他摒棄當時一貫的“天朝上國”“唯中國中心論”的意譯翻譯思想,提出了“保存原作豐姿”的原汁原味的“硬譯”翻譯風格。推崇翻譯西學卻并不盲目模仿。縱觀魯迅三十三年的翻譯生涯,他的所有翻譯作品都緊緊圍繞著救國救民的唯一信念,始終關注著中國國民性的問題,并通過翻譯創作等各種手段,為中國傳統文化注入世界各國新的思想、新的理念甚至新的文法,并力圖從中尋找出一條有效的興國啟民之路。放眼世界又胸懷民族使魯迅成為一個世界性和民族性高度統一的文學家和翻譯家。這也是魯迅的作品后來被世界各國高度接受,魯迅研究遍布世界各地的重要原因。

(三)反叛性與包容性

在意譯一統天下的翻譯界,魯迅公開批評意譯的失真和不嚴謹,提出與之針鋒相對的直譯風格,很有冒天下之大不韙的風范。與反對者們在報刊雜志上你來我往的筆鋒交戰,體現了魯迅從個人思想到翻譯著作的反叛性。挑戰傳統、反叛權威、質疑舊俗、另辟蹊徑是魯迅主動選擇的一條艱難曲折、又充滿個人理想的思想之路。同時魯迅的翻譯又極具有包容性。他并不以自己或他人的翻譯版本為權威,力主復譯和重譯。他欣賞和翻譯果戈里的《死魂靈》,高度贊揚他“含淚的微笑”,卻也毫不留情的批判他背離現實主義的錯誤傾向。他受到尼采人生哲學的吸引,卻也毫不諱言尼采“超人”觀念的虛無縹緲,并從中吸取合理的因素建立自己新的“超人”標準。接納吸收所有思想,存其精華、棄其糟粕,是魯迅翻譯一直以來的包容態度。

參考文獻:

[1]李新宇,周海嬰.魯迅大全集33卷本[M].長江文藝出版社,2012,4.

[2]吳鈞.魯迅翻譯文學研究[M].齊魯書社,2009,1.

[3]王友貴.翻譯家魯迅[M].南開大學出版社,2016,11.

[4]顧鈞.魯迅翻譯研究[M].福建教育出版社,2009,4.

[5]北京魯迅博物館.魯迅翻譯研究論文集[M].春風文藝出版社,2013,11.

猜你喜歡
思想
轉化思想的應用
思想之光照耀奮進之路
華人時刊(2022年7期)2022-06-05 07:33:26
聚焦補集思想的應用
思想與“劍”
當代陜西(2021年13期)2021-08-06 09:24:34
艱苦奮斗、勤儉節約的思想永遠不能丟
人大建設(2019年4期)2019-07-13 05:43:08
“思想是什么”
當代陜西(2019年12期)2019-07-12 09:11:50
遞推思想及其應用
中等數學(2018年3期)2018-08-01 06:42:02
學思想 悟思想 用思想
中國鹽業(2018年21期)2018-03-05 08:06:10
把握轉化三要素 有效滲透轉化思想
聚焦補集思想的應用
主站蜘蛛池模板: 亚洲成人黄色网址| 国产凹凸视频在线观看| 19国产精品麻豆免费观看| 四虎综合网| 精品人妻一区无码视频| 亚洲a级毛片| 精品久久高清| 国产99在线| 日韩成人在线网站| 国产视频自拍一区| 精品国产免费观看| 色婷婷亚洲十月十月色天| 蜜臀AV在线播放| 成年A级毛片| 亚洲精品波多野结衣| 亚洲Va中文字幕久久一区| 98超碰在线观看| 啪啪啪亚洲无码| 最新国产在线| 国产亚洲精久久久久久无码AV| 91在线激情在线观看| 91九色国产porny| 久久a级片| 免费人成视网站在线不卡| 国产女人喷水视频| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 青青热久免费精品视频6| 色网站在线视频| 亚洲无码高清一区| 色悠久久综合| 亚洲日本www| 国产人成乱码视频免费观看| 国产在线观看第二页| 亚欧美国产综合| 亚洲国产综合第一精品小说| 国产乱人免费视频| 夜夜操狠狠操| 九九热精品免费视频| 亚洲第一网站男人都懂| 亚洲系列中文字幕一区二区| 国产成人一区| 日韩中文无码av超清| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 国产99精品久久| 欧美天天干| 97人人模人人爽人人喊小说| 综合人妻久久一区二区精品| 欧美日本中文| 亚洲中久无码永久在线观看软件| 波多野结衣一区二区三区AV| 久久人体视频| 国产精品漂亮美女在线观看| 国产清纯在线一区二区WWW| 天天综合网在线| 在线观看av永久| 欧美另类视频一区二区三区| 女同国产精品一区二区| 国产成人精品免费视频大全五级| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 免费高清a毛片| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 欲色天天综合网| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 亚洲国产理论片在线播放| 国产日韩精品欧美一区喷| 亚洲色图欧美一区| 亚洲天堂日本| 老司国产精品视频91| 大陆国产精品视频| 国产精品女主播| 久久综合九色综合97网| 在线观看热码亚洲av每日更新| 58av国产精品| 69免费在线视频| 国产免费久久精品44| 亚洲日韩精品无码专区| 国产拍揄自揄精品视频网站| 天天干天天色综合网| 99热国产这里只有精品9九| 国产激情国语对白普通话| 高潮毛片免费观看| 国产AV无码专区亚洲A∨毛片|