郝燕萍,周 英
(廣州醫(yī)科大學護理學院,廣東 廣州 510182)
國際間醫(yī)學領域的跨文化交流日益頻繁,醫(yī)學專業(yè)人才培養(yǎng)的國際化需先行一步。雙語教學逐步凸顯了在高等教育教學改革中的重要性。部分院校開展了雙語教學,多數(shù)還處在準備或起步階段[1]。我國高校雙語教學主要集中在計算機、電子、生物信息學等領域[2-4],在護理學專業(yè)領域的實踐和研究較少且教學效果不理想。除了受師資條件、學生英語水平等因素的局限外,重要原因是雙語教學模式單一化[5]。為探索適合本科護理學生的雙語教學模式,現(xiàn)將多年來的教學實踐進行總結。
雙語教學(Bilingual Education)[6]指在學校使用第二語言或外語進行各門學科的教學。雙語教學模式在美國和加拿大已有幾十年歷史。在加拿大,雙語教學一般指在英語地區(qū)用法語授課的教學形式;在美國指用西班牙語開展的學科教學。在我國指除漢語外絕大部分用英語進行的教學。常見教學形式有:沉浸式(Immersion Bilingual Education)、過渡式(Transitional Bilingual Education)和保持式(Maintenance Bilingual Education)。
為順應高等教育國際化需求,我校于2006年開設了本科層次護理學專業(yè)英語實驗班并積極探索雙語教學模式,從人才培養(yǎng)目標定位、教學大綱到課程體系均做了相應改革,迄今已有14個年頭,為后續(xù)的國際合作辦學提供了有力支撐。
(一)雙語教學模式探索與效果評價。
1.課程設置。我校對英語實驗班采用“生命周期模式”[7]設置專業(yè)課程,系統(tǒng)開展教學模式改革,并將課程體系與國際合作辦學院校的課程相對接。經(jīng)過多年積累,已在11門護理學專業(yè)課程中開展雙語教學。以成人護理課程為例,經(jīng)課程整合后,對教學大綱與課程內容的編排實施統(tǒng)一管理,內容安排更精煉有序,有效避免了同一系統(tǒng)疾病在內外科等不同課程中重復講授的情況,學時數(shù)減少,留給學生更多自主時間。
2.教學組織形式的選擇,應充分考慮到學生的學情。為使教學符合學生的需求與實際情況,開課前收集學生對雙語教學的態(tài)度、開展形式、教材選擇、中英文授課比例等建議與意見,并以此指導教學的開展形式。開課后,廣泛聽取學生的反饋意見,從開始的保持式教學模式到過渡式教學模式經(jīng)歷了較長的時間。通過發(fā)揮漢英兩種語言的正遷移效應,促進其英語與專業(yè)水平共同提高。
3.ESP(English for Specific Purpose)教學的整合優(yōu)化。ESP指實現(xiàn)某種專門應用的專用英語。為提升學生在專業(yè)課學習階段的教學效果,在前期基礎英語與專業(yè)英語課程的教學中,滲透了專業(yè)主題的內容,諸如專業(yè)英文文獻的閱讀、專業(yè)場景英文對話練習及專業(yè)構詞分析等。有效助推了學生的專業(yè)英語水平與學習興趣。錢家忠[8]等和王雅琳[9]等在工科學生的雙語教學中也有提倡。
4.師資選拔與培養(yǎng)。選擇具有較強英語應用能力的教師構建雙語教學團隊,鼓勵雙語師資參加授課競賽等活動,選派師資到國內外接受培訓。我院先后有4名專任教師赴美國、7名師資到華爾街英語接受培訓,為雙語教學的開展奠定了基礎。
5.教材建設。教材是教師講課的基本素材,體現(xiàn)了教學大綱的教學意圖,也是學生課前預習和課后復習的主要資料。可選擇國內中英文雙語教材、全英教材或原汁原味的優(yōu)秀英文原版教材。但原版教材價格高、內容多、語言難度大,學習時要花大量的時間和精力,且不易把握學習重點、使用率低[10]。我校在多年教學積累的基礎上,以實用性為原則、結合教學大綱內容,先后編寫了護理專業(yè)課程雙語校本教材10余部,部分教材已公開出版,極大方便了教學的開展。學生目前主要使用國家規(guī)劃教材及自編雙語教材,授課教師課前將英文講義發(fā)給學生熟悉。通過多年的實踐,師資整體水平不斷加強,部分課程建設初顯成效。
6.過程管理與考核。加強雙語教學的督管、督教和督學,保持師生及教學管理部門間暢通的信息溝通,及時了解、反饋學生的學習動態(tài)。通過開設全英創(chuàng)新課程、開辦英語主題講座等方式訓練學生的英語思維,適當布置課后英文作業(yè)強化教學效果,鼓勵學生用英文解答課程考核中的英文題目等。
(二)雙語教學實施效果評價。
1.學習效果分析。經(jīng)過多年的探索,雙語教學模式的實踐是行之有效的。從英語成績看,在2008級至2014級在校生中,實驗班學生大學英語四級平均通過率為100%,顯著高于普通班87.8%的平均通過率(P<0.05);實驗班大學英語六級通過率為58.3%,顯著高于普通班22%的通過率(P<0.001)。實驗班整體水平位居全校各專業(yè)前列。專業(yè)成績方面,以2015屆畢業(yè)生為例,實驗班平均績點為(2.75±0.32)分,顯著高于普通班(2.61±0.36)分(t=2.198,P<0.05)。學業(yè)發(fā)展方面,以2018屆畢業(yè)生為例,實驗班報考碩士研究生并成功入讀的比例為17.24%、普通班為2.25%。
2.綜合素養(yǎng)的養(yǎng)成。配套的課程體系與適當?shù)慕虒W模式為學生綜合素養(yǎng)的養(yǎng)成提供了現(xiàn)實土壤。為確保溝通交流的有效性,在教學過程中會更加注重使用多種途徑與方法啟發(fā)學生,教學內容與方法力求創(chuàng)新,課程形式更加多樣化,諸如案例導向、問題導向、情景創(chuàng)設、角色扮演等,學生的專業(yè)知識與英語能力同步提升。實踐證明,雙語教學模式不僅可有效提高學生的英語水平,同時可拓寬其知識面,學生在學習態(tài)度、用英語獲取專業(yè)信息的能力等均有提高。
(一)雙語師資的培養(yǎng)與遴選是教學質量的保障要素。
多數(shù)院校強調教師對學生基本素質的培養(yǎng),卻忽略了對師資授課能力的提升。除了授課方法與技能,教師自身的英文功底至關重要。教學師資需按標準審慎遴選與培養(yǎng),尤其在以英文為母語的語言環(huán)境中學習規(guī)范的表達、思維、甚至發(fā)音。不少雙語授課老師在表達時漏洞百出,講授乏味無趣,學生很難從中獲益,甚至獲得錯誤的信息。從這個意義上講,不宜為增加雙語教學學時量而盲目開展。
(二)制度先行是雙語教學有效實施的重要保證。
雙語教學需在完善的教學規(guī)范與體系下有序開展:確定教學評價標準與要求,保證教學活動有據(jù)可依,如教案編寫要求、授課中英文比例的設定、考核要求、教學效果評價與反饋機制等。開展雙語教學的教師需花費更多精力與時間進行準備,必要的激勵機制能激發(fā)教師的教學熱情,如增加課時費用、教改項目資助的優(yōu)先選擇等。
隨著醫(yī)學領域國際交流的廣泛深入,培養(yǎng)具有國際視野、綜合素質高、專業(yè)能力強的專業(yè)人才是醫(yī)科院校的重任。雙語教學是高校教學改革的重要途徑之一,可積極提倡與發(fā)展。雖然在長期實踐中積累了不少經(jīng)驗,仍需多環(huán)節(jié)的配套改革:重視創(chuàng)設良好的教學運行環(huán)境、優(yōu)化課程結構、加強師資隊伍建設、開展雙語教學研究并集中鍛造幾門雙語示范課程等措施來進一步強化雙語教學的實踐效果。