施萬里,張余輝
(贛南師范大學外國語學院,江西贛州 341000)
“產出導向法”是第二外語教學中十分常用的一種方法,在實際的教學中,其不僅能夠有效地改變以往的教學中灌輸式的教學方式,充分突出學生在課堂上的主體地位,對于學生第二外語學習能力以及第二外語課堂教學質量的提升也有著十分積極的現實意義。該研究就針對第二外語“產出導向法”在課堂教學設計以及實施策略方面的相關問題進行了必要的研究,希望能對提升第二外語課堂教學的質量有所助益。
(1)從課堂教學資源收集的角度進行教學設計。翻轉課堂是現階段第二外語教學中常用的一種方式,而在翻轉課堂的教學中,最重要的一部分工作就是課程教學資源的收集,這也是教師在設計教學活動的過程中首先需要關注的一項工作。在實際的教學中,無論采取怎樣的教學方式,要想使選擇的教學方式能夠真正發揮其提升教學質量的積極作用,一個最基本的條件就是教師收集的教學資源必須具有較高的有效性[1]。第二外語教學主要包括教學目標、課堂評價方式、課程大綱、課程教學計劃等方面的內容。而教師在正式開始教學之前需要收集的教學資源則主要包括課后練習、教案、課件、視頻圖片資料等,除了與本課教學內容有關的資源之外,教師還需要幫助學生對課堂上學到的知識進行拓展,這部分內容可以是學生在日常生活中比較喜歡的外文歌曲、電影等,以拓寬學生的視野為主要目的。
(2)從教學活動設計的角度進行教學設計。以“產出導向法”為先導進行教學設計,其主要的教學目的應該是幫助學生進行輸出,因此,教師在設計教學活動的時候,需要圍繞學生的輸出來進行,在滿足學生輸出需要的基礎上,合理選擇教學模式與教學方法。
從整體的角度來講,教師可以先在學校的網絡和教學平臺上向學生發布學習任務,同時向學生說明完成教學任務的要求,但是教師在引導學生進行自主學習的過程中,需要重點關注學生完成任務的情況,針對學生在學習中出現問題的地方及時進行必要的點撥[2]。例如:教師在向學生發布與詞匯知識有關的自主學習任務的時候,就需要向學生講清楚進行自主學習的過程中需要注意哪些方面的問題,包括掌握詞匯的讀音、用法等,讓學生在學習的過程中能有更強的目的性和方向性。
而在對教學流程進行設計的過程中,則可以將教學活動分成三個重要的組成部分,包括對學生的產出進行驅動的階段、幫助學生進行輸入的階段、對學生的學習情況進行評價考核的階段。在采用翻轉課堂的方式進行第二外語教學的過程中,教師要重視發揮學生的主體作用,推動學生在學習的過程中針對自己學習過的知識完成產出。在實際開展教學活動的過程中,則需要充分發揮課堂教學的作用,將本節課需要學習的重點知識和需要達成的學習目標告知學生,通過教學情境的設計,讓學生在身臨其境的體驗中,學會應用在課堂上學習到的知識。第三階段則主要是對學生的學習情況進行考核,教師要通過分析學生的考核結果,了解學生在學習過程中出現的漏洞,對學生在學習過程中的優點和缺陷給予中肯的評價,幫助學生找到適合自己的努力方向。
(1)采取輸出驅動的方式落實“產出導向法”。首先,教師在正式開始教學活動之前可以為學生安排討論的任務,教師可以先將下節課即將要教學的主題告知學生,引導學生搜集與教學主題相關的資料,可以是自己在生活中聽到奇聞逸事,也可以是主題相關的小知識,搜集材料的范圍不限,但是需要班級中的每一位學生都能主動地參與進來。課堂上,教師可以要求學生說一說自己選擇這份材料的理由,并對自己搜集的材料進行必要的總結[3]。之后,教師可以在課堂上要求學生以小組為單位分享本小組成員的材料收集結果。
(2)采取輸入促成的方式落實“產出導向法”。首先在正式開始課堂教學之后,教師就需要向學生說明在本課知識的產出要求和產出需要遵循的流程。如果是一個較大的任務,教師就需要將任務進行分解,讓學生能夠從政治角度、文化角度、經濟角度等多個方面出發,對任務進行分析,但是在學生進行闡述的過程中,教師就需要對學生在闡述過程中出現的語法錯誤進行點撥,讓學生在進行闡述的過程中,所闡述的內容能夠具有更高的邏輯性和完整性。第一個要求是學生在表達的過程中為了體現清晰的邏輯性,需要學會使用關聯詞和過渡詞[3]。第二個要求是在進行仿寫的過程中,要注意因果方面的邏輯關系,同時能夠模仿課本中文章的寫作方式進行仿寫和改寫。第三個要求是讓學生翻譯一段與課本教學內容有關的材料。使學生能主動輸出教學中學習到的知識,并將其應用到實踐中。
其次,教師可以引導學生根據自己的實際情況合理選擇學習的內容。一方面可以讓學生以課本知識為中心進行拓展學習,一方面可以讓學生通過分享在課前搜集到的資料,使學生在相互的分享中相互啟發,實現輸入促成的目標,在此過程中,幫助學生了解不同國家之間的文化差異,對文章的寫作結構以及文化背景方面的信息能夠有更加深入的了解。學生在對學習內容進行選擇的過程中,需要考慮到自身的實際情況,針對自己在學習過程中存在的缺陷合理地進行補救,才能真正實現學習質量的提升。
最后,學生在掌握了一定的語言表達知識的基礎上,教師需要引導學生進行語言輸出。學生在進行語言輸出的過程中,需要從話語的結構、表達的內容以及語言的形式三個方面入手,根據教師提出的要求對課堂上教師展示的文本進行翻譯,在此基礎上,使學生的限時翻譯能力能夠得到有效的提升,但是需要注意的是,當堂課的翻譯任務,學生需要在當堂課完成,方便教師及時就學生的翻譯情況提供必要的指導,使學生能對自己在翻譯過程中存在的問題有更加深刻的認識,通過不斷的努力,實現翻譯能力的提升。
(3)采取多角度評價的方式落實“產出導向法”。所謂的延時評價方式,主要包括學生在教師的指導下對翻譯的版本進行更改的過程,教師針對學生的更改情況及時進行評價,而及時評價主要指的是學生在課堂上完成翻譯作業,即我們常說的語言知識輸出,教師在第一時間給予學生評價。兩種評價方式需要在不同的情境下使用,需要教師根據實際情況進行合理的選擇。其中,及時評價需要教師在學生正式開始展示之前對學生將要展示的內容有充分的了解,教師在對學生的展示情況進行評價的過程中,需要有加強的針對性,對不同學生的評價要有所區別。除此之外,在評價的主體上,教師也可以嘗試進行創新,在以往教師單方面評價的基礎上,教師可鼓勵班級學生之間單獨進行評價,為了避免學生評價的盲目性,教師可以嘗試制定相應的評價標準,讓學生對照相應的標準對伙伴的表現情況進行評價,以促進評價客觀性的提升,使學生之間可以就在翻譯過程中經常出現的問題以及具體翻譯修改方式進行必要的交流,一方面可以激發學生的參與熱情,一方面可以促使學生主動學習第二外語相關的知識,提升學生學習的主動性,促進學生學習發展。