于曉紅
摘 要:目前大學英語翻譯教學中存在著許多問題,嚴重影響著高等教育的質量。高校自身對英語翻譯教學的整體素質和水平有一些誤解,導致大多數學生不了解翻譯知識,基本上沒有掌握翻譯技巧,尤其是在現在一帶一路的大背景下,我們應該培養高層次的跨文化交流人才,翻譯是非常重要的。
關鍵詞:英語翻譯教學;現狀;問題;對策
一、英語翻譯教學的重要性
英語翻譯教學對社會發展與學生個人綜合能力的提高都有重要意義,一方面,經濟一體化促進了世界各國之間的交流與合作,提高英語翻譯水平具有重要意義,翻譯水平是當今世界經濟發展的迫切需要。大學畢業生必須在日常工作中使用英語進行溝通,往往涉及到各行各業的專業術語,這就要求高校培養具有獨立英語翻譯能力的復合型人才。另一方面,從文體角度看,提高英語翻譯水平也是提高學生英語水平的一種途徑。翻譯是其他四種能力的基礎,我們基本上掌握了兩種語言之間的轉換和思維的過程。只有通過翻譯,我們才能說好英語,學好英語。否則,語言的四種技能就會分散而不成形。因此,翻譯能力的培養是英語教學的重中之重,加強翻譯教學是提高學生英語綜合能力的重要途徑。
二、高校英語翻譯教學的現狀
(一)缺乏對高校英語翻譯教學的統籌規劃。目前,我國高校的英語翻譯教學活動以教學為主,教學大綱是指揮中心。英語教學實踐教學大綱發揮著指揮棒的重要指導作用,造成了盲目地信仰和崇拜教學大綱的現象,導致了高校英語翻譯教學的缺失。缺乏全面規劃,盲目照搬教學大綱,甚至停留在應試教育的誤區中。因此,高校的翻譯教學沒有得到足夠的重視。修訂后的大學英語教學體系將英語與視聽結合起來。其中大部分是主課,是日常教學活動的重點。高校只把翻譯作為一門選修課,課程非常少,對相關知識的解釋只是大綱。另一方面,選修學生的數量是有限的。學習資源是有限的,不是針對所有學生的課程。這些現象表明,高校英語翻譯教學沒有得到有效的開展,忽視了翻譯教學的重要性,這些問題還沒有引起高等院校的重視。
(二)高校英語翻譯教學缺乏創新改革。一項對正式開設大學英語翻譯課程的大學的調查顯示:目前,高校英語翻譯教學仍局限于傳統的教學模式。模式創新的不足主要體現在以下三個方面:首先,教學活動仍然以教師為中心,忽視了學生的主體作用。老師給魚而不是教釣魚的方法,學生是被動的接受教師的知識灌輸,缺乏自主學習精神。其次,翻譯教學缺乏翻譯基礎知識系統的講解和教學,只針對教材內容的主題糾正和解釋翻譯,不充分利用互聯網這種高科技工具,使翻譯教學變得困難。第三,翻譯教學的針對性不夠強,沒有細化到專業領域,所以很難在未來工作中應用這種技能。
三、英語翻譯教學的對策
只有提高高校英語翻譯教學質量,進一步完善我國高校英語翻譯教學,才能提高外語專業和非外語專業學生的素質。
(一)統一設計和規劃英語翻譯教學目標。為了明確教學目標,學校應進行統一規劃。有必要重新設計現行的大學英語課程,突出翻譯教學內容。查看大學英語課程設置和專業,優化改革可以壓縮基本學時,把翻譯教學作為基本教學內容,英語學習的提升和綜合階段應以學校、類型和專業特點為基礎,并建立有針對性的翻譯教學體系。將所提供的英語課程與所提供的專業學科相結合,提高高校畢業生的市場競爭力。
(二)鼓勵和推動英語翻譯教學模式的創新。教學模式的創新不是一蹴而就的,必須循序漸進。在傳統英語翻譯教學模式的基礎上進行后續的科學研究,改革的核心是在英語翻譯教學中不斷創新。老師應該鼓勵學生獨立學習,大學英語課堂不應該是教師的課堂,而應該是學生的課堂。在以學生為主體的創新課堂中進行教學是比較好的,老師應該教學生如何獨立學習英語,幫助他們找到自己的學習方法和翻譯要領。
教師應該鼓勵學生在學習上創新,提出在日常教學中培養學生的試行教育制度,學生的創新思維能力和精神不拘泥于考試,充分發揮學生的翻譯能力和技巧,熟練、靈活、創新地掌握英語翻譯的要領。老師應該將翻譯理論和翻譯技巧融入課堂教學活動,以英語教學大綱為教學基準,按照教學方法因材施教,將知識滲透到學生活動的各個環節
(三)加強學生的基本英語技能,正確認識翻譯在促進外語學習中的作用。大學生作為英語翻譯學習的主體,必須奠定堅實的基本功。在筆者的教學過程中發現,盡管努力鞏固基本的英語技能,大多數學生都會犯錯誤,因為他們的翻譯基本功很差,問題集中在詞匯和語法上。因此,詞匯語法是教學中最重要的切入點。教師可以結合語法知識來解釋基本的翻譯技巧,使學生正確理解英語翻譯的重要性,并系統地進行解釋,讓學生正確認識到英語翻譯能力對非外語專業的學生是有重要價值和意義的。教師應該從不同的角度引導學生學習并掌握翻譯技巧,使學生能夠學會前言與后語相結合的分析真正意義上的詞語,要合理、恰當地把握原文的意義。
英語翻譯教學是大學英語教學的重要組成部分,各環節都對人才培養體系的鞏固和發展起著重要作用。只有意識到大學英語翻譯的重要性,把教學中存在的問題作為改革創新的出發點,才能采取積極措施加強翻譯教學。
參考文獻:
[1]宮慧玲.大學英語翻譯教學的問題與對策[J].山東外語教學,2009(2):44-48.
[2]羅選民中國的翻譯教學:問題與前景[J].中國翻譯,2002(4):45-60.