999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

醫學圖書中隱蔽性差錯實例解析

2019-08-06 02:20:12熊彥
教育界·中旬 2019年6期

熊彥

【摘要】文章選錄了作者在醫學圖書質檢工作中發現的隱蔽性差錯,按表現形式進行歸類,分析了差錯產生的原因并進行了修改,以期對編輯加工醫學書稿和創作醫學圖書有所幫助。

【關鍵詞】醫學書稿;隱蔽性差錯;實例解析

醫學圖書作為傳播醫學和人類健康知識的載體,其內容關乎人們的生命安全與健康,因此其編校質量至關重要。然而,在實際編輯加工過程中,受來稿質量、編輯加工水平、書稿加工周期、排版校對等諸多因素的影響,即使到了出版前的質檢環節,書稿中依然會遺留一些隱蔽性的差錯。為了更好地保障醫學圖書的編校質量,筆者特整理了在質檢過程中發現的具有代表性的隱蔽性差錯,剖析這些差錯產生的原因并進行修改,以期對編輯加工醫學書稿和創作醫學圖書有所幫助。

醫學圖書中的有些編校差錯由于較容易被忽視,因而具有隱蔽性。按其表現形式,大體可分為邏輯乖謬、表意不清、偏口語化、欠考證等幾種。

一、邏輯乖謬

醫學圖書常涉及疾病與術后護理的相關知識,在編輯加工書稿的過程中,如果脫離實際,很容易出現邏輯乖謬性質的差錯。

例1:術后待病人胃腸功能恢復后,可給予少量飲食,飲食順序為軟食、流質飲食、半流質飲食、普食,少量多餐。

例1中飲食順序描述錯誤,半流質飲食介于軟食和流質飲食之間,食物性狀通常為半流動狀態,比軟食更易消化和吸收,比流質飲食營養成分及營養密度更高。宜改為“術后待病人胃腸功能恢復后,可給予少量飲食,飲食順序為流質飲食、半流質飲食、軟食、普食,少量多餐”。

例2:出院后第1個月每周復查1次,第2個月每兩周復查1次,半年后每周復查1次,若病情變化,及時隨診。

例2中句子要表達的遞進關系不明確,病人出院后若身體恢復尚可,病情逐漸好轉,復查的時間間隔應該逐漸拉大。宜改為“出院后第1個月每周復查1次,第2個月每兩周復查1次,半年后每月復查1次,若病情變化,及時隨診”。

二、表意不清

醫學圖書中句子成分殘缺、搭配不當等都容易引起表意不清。

例3:醫務人員進入隔離病房前應洗手并穿戴好隔離衣、口罩和帽子。

例3中動詞和賓語的搭配不當,且有錯別字。隔離衣可以穿,口罩和帽子需要戴。宜改為“醫務人員進入隔離病房前應洗手并穿好隔離衣、戴好口罩和帽子”。

例4:指導病人掌握藥物知識,術后教會病人了解服用藥物的名稱、劑量、頻率、作用及注意事項等。

例4中句式雜糅,教會病人的目的是讓病人了解藥物的一系列情況,但教會病人和病人了解不能雜糅在一起。宜改為“指導病人掌握藥物知識,術后讓病人了解服用藥物的名稱、劑量、頻率、作用及注意事項等”。

例5:減體積肝移植主要用于受體體積較小,無法使用成人肝臟的兒童終末期肝病病人。

例5屬于詞語搭配不當。從句意上理解,作者想表達的意思可能是:無法使用成人肝臟的,是患病的兒童,該患兒正處于肝病終末期。例句中定語“無法使用成人肝臟的”修飾的主語是“兒童”,“兒童終末期肝病病人”中的“兒童”和“病人”容易讓人混淆,故宜改為“減體積肝移植主要用于受體體積較小,無法使用成人肝臟的終末期肝病兒童病人”。

例6:自1963年Starzl首次開展臨床肝移植以來,迄今全球已有10萬多人接受了肝移植手術。目前肝移植患者1年或5年存活率達70%或80%。

例6中出現了兩個“或”字,很容易讓讀者混淆,對肝移植的存活率有多種理解:

(1)肝移植1年存活率達70%,5年存活率達80%;

(2)肝移植1年存活率達80%,5年存活率達70%;

(3)肝移植1年存活率達70%或80%,5年存活率達70%或80%。

為了避免這種情況,建議編輯在審讀過程中勤查證,多參考權威方發布的信息。筆者經查證發現,據央廣網2018年6月23日的報道,國家衛生健康委員會于2018年6月22日在浙江杭州召開的新聞發布會上透露,我國2017年全年共完成肝臟移植手術4732例,肝移植患者術后5年的生存率從2014年的59.57%提高至2017年的71%。與此同時,我國肝移植患者術后1年、3年、5年的生存率分別達到84%、75%、71%,與國際標準相當。根據這則權威消息,我們發現原句中不僅存在表意不明的問題,數據與實際情況也有出入。為了保證敘述的真實性,建議將例句改為“自1963年Starzl首次開展臨床肝移植以來,迄今全球已有10萬多人接受了肝移植手術。目前肝移植患者1年存活率已超過80%,5年存活率也已超過70%”。

三、偏口語化

編輯加工醫學書稿時需要多推敲,遇到敘述比較偏口語化時應本著嚴謹的態度進行修改,不留編校硬傷。

例7:指導病人功能鍛煉及床上大小便的方法。

例7缺少動詞,宜改為“指導病人進行功能鍛煉及床上大小便的方法”。

例8:必要時可加用生理鹽水2mL~4mL氣道濕化,每1~2小時1次。

例8中“氣道濕化”宜改為“濕化氣道”。

例9:介紹手術、麻醉相關知識,減輕病人焦慮和恐懼情緒。

例9中“情緒”用“緩解”更恰當,或者改為“減輕病人焦慮和恐懼感”。

四、欠考證

醫學書稿特別是中醫類書稿中,會遇到一些比較生僻的字詞,如果不加考證,很容易遺留編校差錯。

例10:幾乎在同時代,我國出現“疫”“時疫”“癘疫”的文字描述。

據查,《辭海》(第六版)中有相關解釋。癘:癩病,即麻風。疫癘:亦稱“癘氣”“戾氣”“疫氣”,一種特殊的外感病邪,其氣不同于六淫之邪,為自然界別有的一種異氣,具有強烈的傳染性和流行性。《素問·刺法論》已有記述。明代吳又可《瘟疫論》的論述更加明確,如:“疫者,感天地之厲(癘)氣。”“邪之所著,有天受(空氣傳染),有傳染(接觸傳染)。所感雖殊,其病則一。”并認為不同的疫癘,可侵犯不同腑臟和經絡,產生各種傳染性疾病。故例10中“癘疫”應改為“疫癘”。

從以上實例分析可以看出,醫學圖書中的隱蔽性差錯大多是由于編輯在加工過程中趕生產進度,未來得及推敲和進行查證造成的,這就提醒我們在編輯加工書稿的過程中時刻保持高度的責任心,對書稿內容字斟句酌,嚴把醫學圖書編校質量關,力爭為讀者奉獻精品醫學圖書。

【參考文獻】

[1]張芬之,周楊.圖書出版必備[M].北京:中國書籍出版社,2018.

[2]中央宣傳部出版產品質量監督檢測中心.圖書編校質量差錯案例[M].北京:商務印書館,2019.

主站蜘蛛池模板: 女高中生自慰污污网站| 欧美一级在线看| 秋霞一区二区三区| 999福利激情视频| 亚洲AV无码久久精品色欲| 在线观看国产精品一区| www.国产福利| 黄色a一级视频| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 国产成人精品三级| 无码一区18禁| 国产精品亚洲一区二区三区z | 国产91在线免费视频| 国国产a国产片免费麻豆| 成人自拍视频在线观看| 免费看一级毛片波多结衣| 亚洲日韩高清无码| 亚洲精品第一页不卡| 四虎国产永久在线观看| 伊人无码视屏| 亚洲91在线精品| 久久久久国产精品嫩草影院| 成人国产一区二区三区| 91福利国产成人精品导航| 免费无遮挡AV| 国产乱子伦精品视频| 亚洲天堂免费| 免费在线成人网| 国产日韩欧美黄色片免费观看| 亚洲va在线观看| AV不卡国产在线观看| 欧美中出一区二区| 久久国产精品影院| 在线观看亚洲天堂| 亚洲欧洲日韩综合| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 亚洲精品在线影院| 午夜a级毛片| 日本国产在线| 精品天海翼一区二区| 国产午夜无码片在线观看网站| 亚洲色大成网站www国产| 国产精品短篇二区| 中文字幕在线视频免费| 欧美亚洲一区二区三区在线| 操美女免费网站| 国产免费怡红院视频| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 国产精品区网红主播在线观看| 国产成人精品视频一区二区电影 | 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 91美女视频在线| 国产精品亚洲αv天堂无码| 国产三级韩国三级理| 久久久精品国产SM调教网站| 欧美国产成人在线| 国产SUV精品一区二区| 色综合中文综合网| 国产精品区视频中文字幕| 超清无码熟妇人妻AV在线绿巨人| 曰韩免费无码AV一区二区| 全部毛片免费看| 91亚瑟视频| 欧美精品在线看| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 色综合国产| 婷婷五月在线| 亚洲成人网在线观看| 91麻豆国产视频| 欧美高清三区| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 色婷婷啪啪| 亚洲国产高清精品线久久| 色有码无码视频| 国产玖玖玖精品视频| 91福利在线看| 亚洲va视频| 日本人又色又爽的视频| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 天天躁狠狠躁| 国产一区二区三区在线精品专区|