王蕊 孫輝
摘? 要:隨著世界日益緊密地聯系在一起,工程技術的創新和發展越發與多語言交流的能力相關。針對這一趨勢,雙語課程成為高校教育中的熱點。文章針對雙語專業課程的教學,提出了結合新型教學方法和手段的教學與評價方法。雨課堂、“翻轉課堂”等通過使用新型多媒體技術,保證學生有效地進行雙語學習,教師更好的進行雙語教學。另外,文章還探討了相應的雙語課程評價策略。
關鍵詞:雙語專業課程;教學方法;雨課堂;課程評價
中圖分類號:G642? ? ? ? 文獻標志碼:A? ? ? ? ?文章編號:2096-000X(2019)26-0076-03
Abstract: With the increasing connection of the world, the innovation and development of engineering technology are more and more related to the ability of multilingual communication. In view of this trend, bilingual curriculum has become a hot topic in college education. Aiming at the teaching of bilingual courses, this paper focuses on a teaching and evaluation method combining new teaching methods, and Rain class and "Flipped Classroom" by using new multimedia technology can ensure that students and teachers effectively carry out bilingual learning and teaching, respectively. In addition, this paper also discusses the corresponding bilingual curriculum evaluation strategies.
Keywords: bilingual professional courses; teaching methods; Rain Classroom; curriculum evaluation
一、概述
教育部、工信部和中國工程院在“關于加快建設發展新工科實施卓越工程師教育培養計劃2.0的意見”的總體思路中提到要“面向世界”以及“打造國家硬實力和國際競爭力”的要求,這就意味著高校教育中需要更多的、更廣的國際交流。為適應發展要求,隨著國際交流的廣泛開展,開展雙語和全英文教學工作成為高校教學發展的必然。
開設專業課程的雙語教學將幫助學生在英語的環境中直接接觸學科的原版教材以及專業的英文資料。同時,實施雙語教學可以幫助學生提升英語水平,更能使學生借助英語的媒介及時獲取最前沿、最新的專業知識。
中國民航事業的發展需要信息技術科學、經濟學、管理學等多學科、多領域的知識支撐機務維修人員、空中管理人員等在多職位領域的發展,而關乎民航事業發展的最前沿知識成果主要由發達國家掌握,并且從事民航日常工作的民航工作人員接觸最多的也以英文資料為主,因此民航事業對于有較高英語水平的人才有著更多的需求。作為肩負中國民航領域人才培養的中國民航大學,為滿足民航領域供給側的需求,使我校畢業生有更多的機會就業于國內、外的航空公司,使學生更具有國際競爭力,雙語課程的建設成為必然。
信息技術快速的發展影響了人們的日常生活、工作和學習。其中多媒體技術對高校教育帶來了教育理念和教學手段的變革性發展。例如,雨課堂、慕課等多媒體應用將傳統的課堂教學推到了在線平臺。基于多媒體的教學模式適用于不同類型課程、不同的學習方式,尤其是對雙語學習和遠程學習而言。另外,這種學習形式使學生在學習時間、學習場所的選擇上更加靈活。雙語課程對學生的學習來說是一種挑戰,需要在課下進行大量的自主學習,基于多媒體的教學平臺給學生提供了大量的學習資源。一些研究者通過調查問卷的形式分析了基于多媒體教學模式的優勢[1-4]。不同新型的多媒體教學平臺使教學雙方的互動更加暢通、有效。雨課堂作為教學平臺自2016年上線以來在中國的多所高校得到了應用,并且還在被越來越多的高校所接受[5]。
“翻轉課堂”也是一種可以很好的應用于雙語課程的教學模式。“翻轉課堂”使教師成為學習過程的“參與者”,充分體現學生的主動性,成為“講師”,并接受來自同學和老師的提問。這種形式提高了學生的認知能力。“翻轉課堂”的教學模式也依賴于多樣化的新型的教學媒介,例如云端教學資源、慕課和開放式課程。2001年,麻省理工免費開放了約1800門課程。學生在無需擔心高學費的同時不受地域和時間限制地享受了學習資源。
雙語課程在全球化的現在成為了教育中的熱門話題。許多研究者設計了針對雙語課程的評估體系和方法[6-11]。雙語課程所引出的新的教學問題和與之相對應的解決方法也越來越被相關學者關注。
另外,雙語專業課程目的在于提高學生在未來工作中的專業英語水平。
二、雙語專業課程的特點
雙語教學是以兩種以上的語言作為教學媒介進行教學,目的是讓學生學習、平衡的掌握和應用第二種語言(一般指英語)。專業課程的雙語教學是將英語學習和專業課程的學習并舉,讓學生在掌握專業知識的同時充分掌握英語尤其是在該專業領域的應用。
1. 英語學習:與專業英語是以專業詞匯為主,是將特定專業的常用詞匯通過科技論文的形式讓學生在閱讀中掌握詞匯不同,雙語的專業課程是以通過第二語言學習專業知識。專業英語教學是為整個專業的課程作基礎服務,而雙語課程教學是以每一門課程為單元,這樣的話學生缺少系統的訓練。課程建設是為專業建設服務,雙語課程建設的目標是國際化專業建設的基礎,而專業化建設涵蓋了學生大學四個學年,要從大一開始系統地、循序漸進地將專業知識和英語語言能力結合起來,是專業所有課程的系統工程。
2. 專業知識:專業課程由于具有知識點多、抽象、難理解的問題,所以接受比較困難。
三、雙語專業課程現代教學手段的應用
(一)教學模式多維化
多維度的教學簡單來說就是指教學方法的變化。傳統的教學模式以“教師為中心,教室為中心”,這是一種低階學習,低階教學,單一維度的課堂教學方式會使學生逐漸失去學習興趣,影響整體教學效果。采用多維度的教學方式,可以打破教室的約束,從空間上拓展;可以不拘泥于課本,從資源上擴展;可以不束縛于有限的學時,從時間上擴展。
要實現雙語專業課程這個“蹺蹺板”在教學活動中的動態平衡,語言和專業知識學習皆不可忽視。面對學生語言或者專業基礎水平不一的情況需要采用循序漸進的過程并根據不同的學習內容采用不同的教學形式。作為雙語專業課程,學生在學習過程由于沒有太多相關專業知識的積累,加上對英語學習的困惑,尤其是專業詞匯匱乏會導致對學習失去興趣。“基于過渡過程的三步混合教學模式”可以較好的解決此類問題。
雙語課程的前期適于采用“過渡式”教學方式,在課程開始前提供給學生相關的詞頻較高的專業詞匯,教師作為課程的主導以中文授課為主,輔以英文PPT,讓學生逐漸地熟悉雙語課程的形式、性質,逐步地體會適合自身的學習方法。
經歷過一段時間的學習,了解雙語課程的形式后,為提高學生的學習興趣,教師可以在某些內容的教學過程中從“主導者”抽離出來,以“引導者”身份幫助學生學習:教師先對內容簡單的講解,對重、難點進行必要的引導;學生根據教師的引導開展自學并把自己學習過程中認為重要的內容提煉、提出問題并分組討論;教師課堂進行總結并歸納分析共性的問題。這就是一種“對分課堂”教學形式。
隨著學習的深入,“翻轉課堂”的引入使教師成為學習過程的“參與者”,充分體現學生的主動性,學生的學習過程在課外完成(慕課和其他類型的學習資源推動了這種課外學習的進行)。特別是對一些重點知識,除平時所要求的預習主講教材外,教師提供一些資料并結合推薦教材讓學生主動學習,讓學生成為“講師”,并接受來自同學和老師的提問,最后由老師進行串講和總結。這樣的過程使得學生對課程的教學內容印象深刻。
(二)教學軟件和平臺的多樣化
隨著網絡技術的發展,雨課堂等為課堂教學服務的互動式教學平臺被開發和廣泛應用。這類軟件或平臺是可以基于微信, 結合了幻燈片效果和自由留言形式的教學軟件。易于操作,教師和學生在課上、課下均可進行交流討論,能夠幫助教師采集學生教學過程的相關數據,跟蹤學生的學習過程,通過在線小測驗的形式了解學生的學習效果等。
線上學習資源包含大量的教材式電子書籍、微課形式的授課內容以及相關課程教學名師的全部課程使學生通過碎片化的時間進行碎片化的學習,以填補課程學習中的空缺。另外,學生還可以突破空間的限制,利用網上虛擬的實驗室進行虛擬實驗,在實驗環境下對知識加以理解,通過實驗認識專業知識的應用等。對于雙語的專業課程來講,通過英文的虛擬實驗網站,學生同樣可以將語言專業表述和專業知識在實驗中融合理解,達到學習的一種平衡。虛擬試驗平臺可以在實驗過程中調整接線的位置,檢測電路中不同位置的信號,取得了和實際實驗相同的效果。
虛擬實驗室(實驗平臺)將課堂上學到的理論知識通過虛擬硬件平臺進行驗證和測試,從而獲得直觀、真實的認識,加深對學習理論的理解,提高學生的學習主動性。
四、先進教學手段在課程中的設計與實際應用
多媒體教學平臺和“翻轉課堂”的結合教學模式被越來越多的教師所接受和運用到實際的教學過程中。
《低頻電子線路》是一門重要的專業基礎課,學生在課程中將根據當代電子技術的發展學習從半導體、二極管、三極管到集成電路的基本概念、原理和應用。《低頻電子線路》是大二學生一門重要的較難理解的專業課程,是后續的專業課程尤其是雙語系列專業課程的基礎。從整體上看,學生的英語水平不平均,學生通過原版教材來學習存在時效性差的特點,同時由于這種差異使得知識信息獲取的能力差異被放大。另外,由于專業基礎知識水平的參差不齊,使學生在學習相同知識點的時候能夠得到的信息由于基礎能力的差異產生學習結果的差異。而從個體看,雙語課程就像是一個“蹺蹺板”,兩端分別是英語和前期專業知識儲備。語言、專業知識任何一邊的失重都會導致整個課程學習的不平衡,這種不平衡會導致學生對課程、對自身學習能力產生懷疑、甚至抵觸。
為調高課程的教學效果,我們設計了與多媒體技術相結合的教學方法。整個教學的過程是閉環的反饋過程。在明確雙語教學的任務基礎上設計教學內容和階段性的教學成果。同時,使用雨課堂為技術支撐建立基于多媒體的教學和評估方法相結合的教學手段。另外,“翻轉課堂”以及其他類型的教學媒介也將用來輔助雙語課程的教學。
(一)課程設計的初步研究
在這個過程中,教師根據專業未來的需求和對英語水平的要求設定雙語課程的教學目的。由于行業要求的不斷更新,教師需要及時跟進顯示工作的需求。這些相關信息可以通過已畢業學生,相關工作單位以問卷的形式通過微信等其他多媒體形式進行采集。
(二)雙語課程教學內容的組織
教學團隊需要了解課程面向學生的英文水平和專業知識能力。根據了解的情況,團隊教師可以根據學生的不同背景進行課程內容的設置。例如,雙語班的學生一般24人左右,其中10人的英語水平較高。對這一情況,教學內容包括:課堂材料,隨堂測試,作業,課后測試和大作業等形式。
(三)結合多媒體的教學過程
雙語教學包括課上和課下兩部分,分別占70%和30%的比重。課堂上采用多媒體平臺工具,例如基于微信平臺的雨課堂。并將PPT,隨堂測試內容,相關內容的視頻講解(第二語言形式)上傳到雨課堂。學生可以利用手機和電腦從個人客戶端得到相關內容。教師和學生的互動也可以通過雨課堂的形式進行,這樣既提高了學生的學習興趣,也在一定程度上可減少學生在課堂上只關注自己手機的普遍現象。
“翻轉課堂”等形式也可以根據課程內容添加到教學過程中。例如,基本運算放大電路學習中,學生在了解共發射極放大電路的分析方法后,對于其他放大電路,如共集電極放大電路,學生完全可以針對所學知識和相關資料自行分析,發現問題進行對比、講解,提高對放大電路的認知。教師在提出問題后,課前:學生對所提問題內容學習以及查詢相關資料;確定報告內容并提交提綱;根據教師意見修改提綱;課上:小組代表采用PPT做相關報告,其他成員回答教師和其他學生所提問題;課后:學生根據教師意見和同學所提問題撰寫總結;教師根據學生表現給出相映成績。在這一過程中學生在教師引導的“主動學習”中掌握了專業知識,也學習了如何開展關于一個具體問題的研究,理解了從主體問題的切入、資料的查找到整理材料梳理出清晰的講稿脈絡等過程。同時也對學生在演講過程中的語言表達等方面進行指導。
(四)基于多媒體的教學評價過程
基于多媒體的雙語課程教學評價包括針對教師和學生的不同評價方法。一般來說,對學生進行評價時,可以設計多媒體形式的課上和課后測試、測驗、大作業形式的評價和期末考試。課上測試和測驗可以通過雨課堂平臺進行設計。這樣授課教師能及時掌握學生所學的知識。學生也可以通過網上平臺進行課后測驗。“翻轉課堂”的報告評價需要一個具體的評分標準,以便從專業和語言的角度對學生進行考量。以雙語電子課程評價為例,課程評估涉及的隨堂測試和測驗,大作業,期末考試分別占15%,25%和60%。
與此同時,對教師的教學效果進行評價,學生們可以從雨教室為每堂課做問卷調查。此外,學生還應在學期末進行總體的問卷調查。通過這種形式,授課教師可以從學生那里得到對課程教學過程中的意見、想法等相關的信息,便于提高教學質量,為今后的教學工作服務。
五、應用效果
由于新型教學方法的引入,課堂教學時學生的精神面貌、學習狀態都有較大的提高,在學習過程中學生不僅掌握了相應的知識點,學會了如何使用英文進行答題、撰寫小型報告,達到了課程的教學目標,同時也對這門知識點瑣碎、概念抽象、學習困難較大的雙語課程產生了興趣。以《低頻電子線路》雙語課程為例,作為專業基礎課中的掛科率較高的課程,在 “教”、“學”雙方的努力下,通過課程建設中對雙語課程教學方法的應用,使得這門“難上加難”的課程取得了較好效果。從近三年的該課程的綜評成績來看,隨著教學方法的不斷應用,學生的學習效果也逐漸提高,而考核方式的多元化也使學生之間的學習效果的差異性體現了出來,由原來的高分區的人數多,低分區的人數少,區分度較低日益趨近正態分布。
六、結束語
本文針對工科雙語課程的教學方法和評價方法進行了探討,將一些新型的教學方法和手段,如雨課堂、“翻轉課堂”等引入雙語課程教學中。新型的教學方法和手段改變了傳統的課堂教學,逐步提高了學生的學習動機,滿足了技術和現代思維的要求。這是工科、理科等雙語學科課堂學習和教學的有效工具,為適應教學方法的變化,制定了相應的評價標準。實際應用結果表明,該方法是有效的。
參考文獻:
[1]中國教育部關于印發《教育信息化十年發展規劃(2011-2020)年》的通知[Z].
[2]Bill,Tucker. The Flipped Classroom: Online Instruction at Home Free Class Time for Learning[J], Education Next, 82-83,2012.
[3]Huebner, Tracy A. What Research Says About Differentiated Learning, Association for Supervision and Curriculum Development (ACSD). Educational Leadership,vol.67,no.5,Feb.2012.
[4]J. David. What Research Says about Project Based Learning, ACSD, Educational Leadership,vol.65.no. 5,Feb.2008.
[5]于歆杰.以學生為中心的教與學 利用慕課資源實施翻轉課堂的實踐(第2版)[M].高等教育出版社,2017.
[6]J. L. Zhang, Y. Wang, B. H. Zhang. Flipped Classroom Teaching Module Research, Remote Education Magazine,2012(4): 6-51.
[7]殷月.我國高校雙語教學管理存在的問題與對策研究[D].東北大學,2010.
[8]王蕊,孫輝.民航專業雙語課程課堂教學與評價研究[J].教育教學論壇,2017(17):186-187.
[9]孫輝,王蕊.淺談民航自動化專業英語的教學[J].教育教學論壇,2017(12):179-180.
[10]張峰,樂群,鄭翔玉.在模電教學中采用雙語教學的探討[C].武漢(南方九省)電工理論學會第22屆學術年會,河南省電工技術年會,2010.
[11]楊春蓉.基于“對分課堂”的《計算機導論》雙語教學研究[J].電腦知識與技術,2019(2):112-114.