馮玉華
摘要:一直以來,漢字教學(xué)被認(rèn)為是對(duì)外漢語教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。以筆者學(xué)習(xí)及在留學(xué)生課堂觀摩的感悟?yàn)橹鳎Y(jié)合漢字書寫偏誤的期刊論文研究成果,以體驗(yàn)法和文獻(xiàn)資料研究法對(duì)漢字書寫偏誤進(jìn)行具體梳理和分析,總結(jié)漢字書寫偏誤的類型和成因,并提出了漢字書寫教學(xué)與漢字字理分析相結(jié)合、漢字書寫活動(dòng)教學(xué)、回憶默寫法漢字書寫教學(xué)等相關(guān)策略,以期為今后漢字書寫教學(xué)有所助益。
關(guān)鍵詞:偏誤類別 偏誤原因 策略
中圖分類號(hào):H195? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1009-5349(2019)13-0203-02
在“一帶一路”倡議提出的背景下,中國文化的魅力吸引了大量外國留學(xué)生來華學(xué)習(xí)漢語。然而“漢字難學(xué)”“漢字難寫”始終是留學(xué)生難以攻克的難關(guān)。在學(xué)習(xí)漢字的過程中留學(xué)生出現(xiàn)的各種漢字書寫偏誤現(xiàn)象屢見不鮮。筆者通過參考大量文獻(xiàn)資料和觀摩體驗(yàn)留學(xué)生課堂,對(duì)不同國家留學(xué)生漢字書寫偏誤進(jìn)行深入的分析,使得筆者的漢字書寫教學(xué)建議更具合理性和操作性。
一、留學(xué)生漢字書寫偏誤類型
留學(xué)生在學(xué)習(xí)書寫漢字的初期,漢字書寫偏誤現(xiàn)象層出不窮,而且偏誤類型更是五花八門。筆者通過文獻(xiàn)整理和留學(xué)生課堂觀摩案例分析,將留學(xué)生漢字書寫偏誤歸納為筆順偏誤、筆畫偏誤、部件偏誤、結(jié)構(gòu)偏誤、整字偏誤五方面。
(1)筆順和筆向偏誤。漢字書寫具有筆順要求,課堂觀摩發(fā)現(xiàn),相對(duì)于書寫完畢的整字來說,書寫過程更易出現(xiàn)筆順和筆向偏誤。很多學(xué)習(xí)者根據(jù)書寫習(xí)慣不按正確的筆順書寫漢字,雖然從成品字看不出留學(xué)生筆順,但在留學(xué)生的書寫過程中這種看不見的動(dòng)態(tài)偏誤類型大量存在。例如:寫“宀”時(shí),先寫“冖”再寫“丶”。[6]筆向偏誤,比如:“我”第一筆撇寫成提。
(2)筆畫偏誤。單個(gè)筆畫組合與復(fù)合筆畫混淆是一種常見偏誤類型:比如“可”字留學(xué)生是把“橫”和“豎鉤”寫成“橫折鉤”。形似筆畫的混淆:如“短撇”和“橫”相混淆。筆畫殘缺:如小筆畫“豎、點(diǎn)、勾”。筆畫增加:如“新”字里的“斤”寫成“斥”。[2]筆畫組合方式錯(cuò)誤:如:“巾”字中豎不出頭。
(3)部件偏誤。部件偏誤主要包含部件改換、部件增減、部件變位。例如:“景”少寫下面的“口”;“害怕”合寫時(shí),“害”常加單人旁;“多”寫成“夕夕”。
(4)漢字結(jié)構(gòu)偏誤。漢字結(jié)構(gòu)偏誤在漢字書寫偏誤中也占相當(dāng)大的比重。漢字既有獨(dú)體字又有合體字,合體字結(jié)構(gòu)按照構(gòu)字部件間的位置關(guān)系,又分左右、上下、包圍等幾大類別。因此,漢字結(jié)構(gòu)偏誤常出現(xiàn)部件間結(jié)構(gòu)松散不對(duì)稱、結(jié)構(gòu)顛倒錯(cuò)位。例如:“樹”寫成“木 又 寸”;把“呆”寫成“杏”。[3]
(5)整字偏誤。整字偏誤是漢字文化圈和非漢字文化圈留學(xué)生普遍存在的現(xiàn)象。最常見的整字偏誤包括同音字混淆、音近字混淆、形近字混淆、簡繁字誤用。例如:“與”寫成“予”;“殘”寫成“慘”。[4]
二、漢字書寫偏誤的成因
(1)漢字本身的復(fù)雜性。首先,漢字本體結(jié)構(gòu)復(fù)雜,數(shù)量龐大。漢字是表意文字,是由筆畫、部件構(gòu)成的整字。書寫過程中不僅要掌握復(fù)雜的書寫規(guī)則,還要識(shí)記大量部件成分及漢字部件的拆分,因此漢字構(gòu)建單位組合方式的多樣性造成了漢字結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性。其次,漢字音近字,同音字,形近字較多。[5]現(xiàn)行漢字中存在大量的形近字,同音字,音近字,在書寫過程中由于留學(xué)生記憶混淆而造成漢字相互替換的書寫偏誤。
(2)受母語負(fù)遷移的影響。留學(xué)生受母語負(fù)遷移的影響,在學(xué)習(xí)漢字書寫的初級(jí)階段不僅在漢字書寫上將漢字與字母文字相比附,在書寫漢字時(shí)以左右線性字母文字形式書寫二維平面型方塊字結(jié)構(gòu)的漢字,這樣就會(huì)將漢字拆得較為稀松甚至不成字。部件偏誤類型中還包括留學(xué)生將漢字構(gòu)件置換成形近的字母的類型。
(3)學(xué)者本身的因素。首先,留學(xué)生漢字基礎(chǔ)薄弱,對(duì)漢字筆順、筆畫及部件的組合規(guī)則不熟悉。筆畫是漢字構(gòu)成的最小單位,一旦筆畫基礎(chǔ)不牢固,后續(xù)就會(huì)出現(xiàn)筆畫增減等漢字書寫偏誤現(xiàn)象。其次,在學(xué)習(xí)過程中,隨著漢字學(xué)習(xí)內(nèi)容的逐漸增多,留學(xué)生沒有更多的精力識(shí)記并區(qū)分成字部件的意義,同時(shí)對(duì)漢字音、形、意的理解也不夠深刻,從而造成對(duì)漢字成字部件意義的過度概括,引發(fā)部件混淆類型的漢字書寫偏誤。最后,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)不強(qiáng)和學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,在動(dòng)機(jī)不強(qiáng)烈的情況下,對(duì)學(xué)習(xí)漢字所遇到的困難極易產(chǎn)生畏難心理,造成漢字學(xué)習(xí)提升緩慢的現(xiàn)象。當(dāng)然,留學(xué)生在書寫漢字時(shí)圖快圖省事,粗心大意也是造成漢字書寫偏誤的原因之一。
三、減少漢字書寫偏誤的教學(xué)建議
(1)漢字書寫規(guī)則習(xí)得優(yōu)先。學(xué)習(xí)漢字書寫初期,書寫規(guī)則要優(yōu)先學(xué)習(xí)。教師要注重傳統(tǒng)的漢字書寫筆順、筆畫教學(xué),在學(xué)習(xí)者掌握一般的書寫規(guī)律的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)特殊漢字結(jié)構(gòu)的書寫規(guī)律訓(xùn)練,夯實(shí)漢字書寫規(guī)則。學(xué)好筆順能加快記憶漢字速度,使寫的漢字更好看,對(duì)學(xué)習(xí)漢語非常重要。留學(xué)生通過筆順筆畫的學(xué)習(xí),能充分意識(shí)到漢字的方塊字結(jié)構(gòu)、平面二維性的特點(diǎn),消除留學(xué)生的認(rèn)知差異,是避免留學(xué)生畫漢字書寫偏誤的第一步。
(2)教師時(shí)刻注意漢字板書的書寫規(guī)范。教師是留學(xué)生學(xué)習(xí)和模仿的對(duì)象,教師的一言一行會(huì)對(duì)留學(xué)生關(guān)于漢語的認(rèn)識(shí)產(chǎn)生潛移默化的影響。筆者認(rèn)為漢字書寫教學(xué),教師更適合應(yīng)用板書的方法,并時(shí)刻注意漢字板書的書寫規(guī)范。要求學(xué)習(xí)者在仔細(xì)觀察教師正確書寫規(guī)律的基礎(chǔ)上,模仿老師,在空中比劃漢字的書寫過程。此外,充分運(yùn)用多媒體漢字教學(xué)軟件,放映漢字動(dòng)態(tài)筆畫,方便學(xué)生對(duì)漢字筆畫規(guī)則的熟記和應(yīng)用。
(3)注意漢字書寫教學(xué)與漢字字理分析相結(jié)合。筆者認(rèn)為漢字書寫應(yīng)與漢字字理分析教學(xué)相結(jié)合。先通過字理分析讓學(xué)生了解漢字形旁和聲旁的意義,從而加強(qiáng)對(duì)漢字部件的識(shí)記。這種帶有漢字文化色彩的字理分析既可以激發(fā)學(xué)生的興趣,同時(shí)讓學(xué)生清楚地區(qū)分形近字的意義區(qū)別,對(duì)漢字書寫時(shí)避免出現(xiàn)形近字混淆和部件改換偏誤有很大幫助。
(4)設(shè)置趣味性漢字書寫教學(xué)活動(dòng)。寓教于樂的課堂氛圍不僅能降低學(xué)習(xí)者的情感過濾,也能最大化促進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)知識(shí)的吸收。趣味性漢字書寫教學(xué)活動(dòng)不僅讓原本枯燥的漢字書寫課堂變得更加生動(dòng)有趣。例如“漢字拍蒼蠅”活動(dòng),讓學(xué)習(xí)者以活動(dòng)的形式參與課堂學(xué)習(xí),并且在活動(dòng)過程中加深學(xué)習(xí)者對(duì)漢字緊湊方塊字形的印象,避免書寫松散不對(duì)稱的偏誤字體。此外,“部件拼湊漢字活動(dòng)”也是能夠糾正漢字書寫偏誤的活動(dòng)。部件拼湊成整字的過程,讓學(xué)習(xí)者掌握構(gòu)件的正確排列順序,為避免部件置換書寫偏誤有重要意義。
(5)學(xué)生可以采用回憶默寫法練習(xí)漢字書寫。在漢字書寫學(xué)習(xí)階段,機(jī)械的漢字重復(fù)抄寫是留學(xué)生書寫漢字的常用方法。該方式過于機(jī)械化且枯燥無趣,容易使留學(xué)生注意力不集中。筆者認(rèn)為留學(xué)生可以利用“回憶默寫法”[6]書寫漢字。在學(xué)寫漢字前先分析漢字的筆畫、部件之間的組合方式,然后再進(jìn)行回憶默寫漢字,漢字寫完后再進(jìn)行對(duì)照修改,這樣不僅減少留學(xué)生機(jī)械的漢字書寫次數(shù),而且加深漢字方塊字形和部件之間組合方式的記憶。長此以往,有助于培養(yǎng)留學(xué)生形成正確的書寫習(xí)慣,避免漢字書寫結(jié)構(gòu)偏誤的出現(xiàn)。
四、結(jié)語
本文通過歸納分析漢字書寫偏誤類型及成因,提出了在漢字書寫教學(xué)和外國留學(xué)生學(xué)習(xí)書寫漢字過程中減少漢字書偏誤的方法和建議,以此幫助漢語學(xué)習(xí)者更快地掌握漢字的書寫規(guī)則,提高漢字書寫水平。
參考文獻(xiàn):
[1]何繼軍,付潔萍.初級(jí)階段來華留學(xué)生漢字筆順偏誤分析[J].海外華文教育,2018(3).
[2]劉建平.對(duì)外漢字書寫教學(xué)法研究——基于外國留學(xué)生漢字書寫偏誤分析[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2016(2).
[3]婁秀榮.歐美留學(xué)生漢字書寫偏誤分析[j].現(xiàn)代交際,2018(5).
[4]呂桂云,陳青青.中高級(jí)階段泰國學(xué)生漢字書寫偏誤分析[J].林區(qū)教學(xué),2019(3):51-54.
[5]殷源苑.留學(xué)生漢字書寫偏誤與原因分析[J].智庫時(shí)代,2018(25).
[6]劉燕梅,江新.歐美學(xué)生漢字學(xué)習(xí)方法得實(shí)驗(yàn)研究[J].世界漢語教學(xué),2003(1).
責(zé)任編輯:劉健