田璐
[摘? ? ? ? ? ?要]? 在英漢雙語語境下,藏族高職學生的英語語言學習比漢族高職學生具有一定的困難性和復雜性,受語言底子薄弱、英語學習興趣不高、缺乏藏漢英三語教學的硬件條件和師資等諸多因素的影響,高職學生對英語學習易產生抵觸情緒和消極態度。主要以英漢雙語背景下產生藏族高職學生的英語學習倦怠的因素為研究對象,采用問卷調查法,結合理論和實證研究剖析了青海某高職學院藏族學生的英語學習倦怠的現狀,分析諸多影響因素及存在的問題后提出了具體的解決策略和教育建議。
[關? ? 鍵? ?詞]? 雙語教學;藏族高職學生;學習倦怠
[中圖分類號]? G715? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻標志碼]? A? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2020)08-0160-02
一、英漢雙語教學的概述
雙語教學是在教學中運用外語或者母語以外的第二語言傳授知識的一種教學方法,我國學者黃安余定義雙語教學就是全部或者部分使用外語(或外語和母語相結合)教授學科的內容,是內容與形式相結合的教學方法。本文中提到的英漢雙語教學,即在學校的教學過程中,教師全部或者部分采用英語,以英文教材作為課堂用書,教師和學生使用英語作為課堂主要語言媒介互動或回答問題的教學方式。本研究中的雙語教學是以英語為主要教學語言進行英語課堂教學,所以在研究雙語背景下英語學習的時候,藏族學生如何處理以母語,漢語和英語三語交匯的學習模式以及這種英漢雙語教學模式是否讓他們有外語學習壓力感,都需要客觀分析認識當前“雙語”教學模式,從而研究藏族高職學生英語學習中突出的問題。
二、英語學習倦怠的概述
國內外對學習倦怠的概念沒有統一的定義,就以往研究,大多數國外學者對學習倦怠概念的理解是學生因為長期的課業壓力和負擔而產生精力耗竭,對課業及活動的熱情逐漸消失、與同學態度冷漠疏遠以及對學業持負面態度的一種現象。國內研究對學習倦怠的普遍解釋是“學生對學習沒有興趣或缺乏動力卻又不得不為之時,就會感到厭煩,從而產生生理上的疲意和心理上的懈怠等一系列逃避學習的行為”。該結論主要是針對我國文化教育背景下,大學生目前存在的普遍情況研究所得出的,這里的學習倦怠產生主要原因是學生對所學專業和課程提不起興趣,而不是因為課業壓力過重而導致的學習倦怠,這在概念上比較適合于目前大多數高校學生的實際情況。因此,結合國內外研究的成果,英語學習倦怠是學生對英語學習沒有興趣或缺乏動力,卻又不得不為之,從而產生厭煩,疲乏,沮喪等負面情緒的現象。可以推斷,高職學生的英語學習倦怠極有可能是長期處于英語學習壓力下的心理耗竭現象,表現為對英語學科缺乏興趣和學習動力、有挫敗感、情緒抵觸等。
三、英漢雙語背景下藏族高職學生英語學習倦怠問題
根據《高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)》(2001)指出,高職英語作為公共基礎課程,不只是要打好語言基礎,更重要的是培養學生實際使用語言的技能,特別是使用英語處理日常和涉外業務活動的能力。國內已有研究針對高校少數民族學生英語學習狀況做了研究,探討了一些非智力因素(動機、自信心、焦慮、意志力等)對英語學習造成的困擾。也有學者考慮到語言文化背景的特殊性、以藏族大學生為個案,分析了在“雙語”教學模式下,母語對語言學習的遷移、藏漢英三語間的思維轉換混亂等問題。就目前的教育形式,高職公共英語基礎教育普遍重視知識和智力,卻忽視了學習過程和創新認識相關的情感因素,學生學習英語多為被動狀態,與此同時,藏漢語言與文化兼通、英語又好的教師少之又少,大多數英語教師為漢族教師,這導致大多藏族學生學習中認知和情感嚴重脫離,與漢族學生相比,在英漢雙語課堂模式下,一些藏族高職學生課堂口語表達能力差,考試成績不理想,長久的英語學習挫敗感使之產生困惑和迷茫的心理,“究竟學英語是為了什么”“自己不是學英語的料”等問題隨之產生,更容易出現英語學習焦慮和倦怠的問題。
四、數據統計和分析
(一)研究對象
由于英語課程只在一年級和二年級開設,因此,本研究采用隨機抽樣和方便取樣相結合的方法,選取青海省某高職院校在校藏族大一和大二學生共442人,以發現不同階段的藏族高職學生英語的學習是否在倦怠程度方面有所差異,通過微信掃碼問卷調查,回收有效問卷440份。其中女生260人,男生180人;大一藏族學生236人,大二藏族學生204人;藏族英語教師授課的學生99人,漢族英語教師授課的學生341人。藏族學生中,34.8%的學生從小學開始接觸英語,13.2%的學生從初中開始學習英語,7.7%的學生從高中學習英語,44.3%的學生是從大學開始學習英語。
(二)調查工具
本研究采用了楊濤的外語倦怠問卷,問卷分為情緒衰竭、冷漠和降低的自我效能感三個維度。情緒耗竭是指學生在英語學習過程中由于負擔或壓力而無法投入的一種消極情緒;冷漠是學生對英語學習態度的反映。降低的自我效能感是指在學習英語的過程中,由于受挫而導致對英語學習自我能力的評價較低。第一個維度包括5個項目,第二個維度包括6個項目,第三個維度包括5個項目。除了學生的基本個人信息外,問卷共有16個項目,全部采用五點量表進行評分,從“完全不符合”到“完全符合”,分別對應1、2、3、4、5的分數。問卷內部各因素的Cronbachsα為0.660~0.767,重測問卷信度為0.799,信效度良好。
(三)藏族高職學生英語倦怠的現狀分析
從英語學習倦怠各變量在人口學變量上的描述統計結果得出,男生的情緒耗竭均分(M=15.01,SD=4.69)大于女生的情緒耗竭均分(M=13.82,SD=4.53),差異比較顯著,t=2.642,P<0.01,表明男生更多感受到英語學習的負擔和壓力;漢族英語教師授課產生的冷漠均分(M=20.54,SD=3.60)高于藏族教師授課的冷漠均分(M=19.43,SD=3.88),差異顯著,t=-2.553,p<0.05,藏族教師更能讓學生參與學習活動;低自我效能感維度計分上,經過事后多重比較,大學正式學習英語的藏族學生(M=16.84,SD=3.92)要高于小學階段正式學習英語的藏族學生(M=15.82,SD=4.13),差異顯著,F=2.565,P<0.05,大學階段再學習英語的學生英語學習能力評價降低。
本研究通過問卷分析,男生比女生更容易產生英語學習倦怠和壓力,這極大可能是由于女生比男生在英語語言習得方面更擅長,對于單詞的學習投入更高,課堂融入型動機強于男生。在英語學習過程中,52%的學生在語言學習策略題項上表示“在英語語序排列、發音和口語表達時,是在模仿漢語或本族語言的語序排列”,70%的藏族學生表示“習慣用藏語或漢語讀音來標注不會讀的英語單詞”,只有很少部分的學生認為英語語言學習中藏漢英三語轉換不明顯,根據英漢雙語的課堂教學模式,漢族英語老師主要以英語和漢語教授知識,很大一部分藏族學生在接受知識時,偏向本民族語言思維模式,數據結果也發現,學生對于藏族英語教師的課堂有較強烈的情感付出和認同,可以說,學生英語學習中的“雙語”學習思維很大程度上受到英語教師的語言教學的影響,如用母語教學,可以幫助藏族學生降低因漢語使用障礙引起的英語學習焦慮。以往研究證實,少數民族學生認為少數民族語言相對于漢語而言,更接近英語語言結構,在英語語言習得的過程中過多地以漢語作為課堂媒介語言,會加大少數民族學生認知轉換中的難度。根據學生的反饋,上大學之前,藏族學生的英語課程教學基本是漢語言為主的“雙語”授課模式,漢語的使用程度和水平決定了學生英語學習中三語轉換的方式和對英語語言的編碼和解譯。筆者發現大學階段的學生自我效能感明顯降低,對比其他課程的學習,英語語言使用環境不太優越,題項指出:其他課程學習經歷較為輕松,高職英語學習不像中學英語學習那樣側重于成績的高低,相比之下,學生很容易缺乏英語學習動力。綜上所述,在英漢雙語教學背景下,個人情感、學習動機、教師授課方式、語言遷移、語言環境等是導致藏族高職學生英語學習倦怠的主要因素。
五、教學對策和建議
(一)開發三語校本教程,完善雙語教學體系
對于藏族學生比例較高的高職院校,缺乏適合民族特色和文化元素的英語教材,藏漢英三語師資更是匱乏,因此,英語教學不能達到良好的教學效果。而當前以漢族英語教師授課的英漢雙語教學模式下,藏族高職學生在學習理解英語的過程中,要多受一種語言的干擾,這給學生的英語學習造成了諸多阻撓。同時,少數民族地區高職院校的教材均為英漢翻譯內容,這對部分漢語水平較差的學生來講,增加了英語詞匯記憶和語法理解的難度,阻礙了教師教和學生學習的積極性。為此應考慮開發和編寫符合藏族學生語言學習特點的校本教材,教材內容編排應該循序漸進,既覆蓋必要的語言基礎知識,也應該注重理論知識與實踐的結合,難易適中,并且加入與藏族文化相關的話題,部分內容能用英語、漢語、藏語三種文字編寫,方便藏族學生學習,可借鑒或試用一些少數民族高校英語校本教材,如《零起點大學英語綜合教程》。同時,英語知識的拓展應盡量做到從大一基礎英語課程到大二專業英語課程的銜接,努力實現英語教學與專業素養提升相結合。各個地區和高校可根據實際的人才培養方案的不同,因材施教,以適應個性化教學的需要。
(二)培養有效的學習策略,創造英語文化環境
高職教師應積極探索和研究在雙語教學模式下藏漢英三語之間的相似點和互通點,多幫助藏族學生克服語言學習中的負遷移,如英語中的元音“[ɑ:][:][][i:][u:][aI][eI][eI][au]”與漢語拼音中的“a、o、e、i、u、ai、ei、ao、ou”發音相似,學生可以模仿相似的發音拼讀英語單詞,教師也應遵循語言習得規律,針對藏族學生的學習特點引導學生舉一反三,鼓勵學生多讀多練。藏族學生可對英語學習做階段性的自我反思和評價,針對學習的不足之處,多與有好感的教師或者學習效率高的同學進行交流溝通,制訂近期和遠期學習計劃表,調整學習方法,管理學習時間,有意識地選擇與自己實際情況相符的英語練習,先扎實基礎,后連詞成句。此外,將英語文化氛圍延伸到校內校外活動中,如舉辦校園英語演講比賽、英語歌曲比賽等,點燃藏族高職學生的文化藝術激情,對口語表現優秀的藏族學生給予獎勵和認可,對積極參與的藏族學生給予支持和幫助,讓英語能真正走進藏族學生的日常學習生活中。
參考文獻:
[1]黃安余.雙語教學目標論[J].贛南師范大學學報,2009,30(2):131-133.
[2]楊濤.外語學習倦怠與動機關系研究[D].重慶:西南大學,2010.
編輯 鄭曉燕