宋昕
在新形勢教學模式下,在大學英語教學中綜合運用中西方文化雙向?qū)?,一方面可以幫助高校大學生提升英語學習能力和成績,全面理解西方的人文及社會文化,增長見識;另一方面又可以加強高校大學生對漢語文化的理解,在多文化語境中進行交流互動時會更加自信,培養(yǎng)出用英語講述中華文化的綜合能力。在大學英語教學中雙向?qū)胫腥A文化與西方文化需要教師深度理解教學綱要和知識內(nèi)容,解決教學實踐和評估中所存在的問題,尊重中西兩方的文化內(nèi)涵,增加中華文化的導入分量。
一、引言
當前教育形勢下,國內(nèi)高校的英語教學要追求國際化目標,就必須同時注重聽、說、讀、寫等綜合技能的培訓,而且在英語教學中不可以僅僅對西方人文及社會文化進行單一講解,而是注重文化的雙向?qū)耄尭咝4髮W生在學習領(lǐng)悟西方文化及理念的同時也可以對中華文化溫故而知新,提高文化自豪感和語言自信。大學英語教學不僅是教會學生怎樣看世界,更是要讓學生學會怎樣把外國文化與中華文化融合過渡,這樣才可以真正地學會利用英語這一國際語言工具向全球宣傳中國,傳播中華文化。
二、大學英語教學中文化雙向?qū)氲默F(xiàn)狀與問題
大學英語的課時數(shù)量相比其他專業(yè)課并不多,所以教師在課堂上會把時間更多地分配給詞匯、句型及語法的教授上,文章所涉及的文化背景和常識僅僅作為渲染課堂氛圍的內(nèi)容捎帶講解,并且局限于西方文化,幾乎不會用英語提及中華文化。所以,在大學英語課堂上教師也應當形成本土文化意識,引導學生既多多學習西方文化知識,也不忘開展對本土文化的見解與交流。
中華傳統(tǒng)文化和以英美為代表的西方文化都具有其文化內(nèi)核和深意,所囊括的內(nèi)容涉及社會各個領(lǐng)域,所以想要同時對中西兩方文化深入理解、掌握文化本質(zhì)也不是一件容易的事情。大學教師本身的語言專業(yè)素養(yǎng)和文化學識水平都較高,但是很少有教師對雙向文化導入有過深入接觸,缺乏理論依據(jù)和實踐經(jīng)驗。因此,大學英語教師自身也需要加強中西方文化的融合學習。
對高校大學生來說,雖然整個成長環(huán)境與學習環(huán)境都是沉浸在漢語中的,但是對于漢語這門語言和中華文化也沒有進行過系統(tǒng)專業(yè)的吸收消化。學生對大學英語普遍也不重視,上課聽講不認真,課后的作業(yè)完成也比較應付,所以對西方文化的理解也沒有達到一定深度,更別提對中西雙方文化形成類比學習的習慣。大學生對英語的重視體現(xiàn)在考試上,學習英語偏向于背詞匯、做翻譯、寫作文等,用應試經(jīng)驗來參加四六級、雅思托??荚嚨?,所掌握的語言技能多是考試技巧。所以,整個大學英語的學習氛圍不夠濃厚,也影響到大學生對語言文化的了解。
三、文化雙向?qū)氲姆椒ú呗?/p>
(一)教材中加入中華文化元素
目前高校普遍使用的英語教材主要借鑒英美原生文章作為內(nèi)容填充,包括新聞、報刊文章、文學作品等。這些選材的英語表達方式非常地道,行文之間也流露出西式文化的縮影,可以說是語言學習的好幫手。但是仔細觀察大學英語教材不難發(fā)現(xiàn),其中并沒有中華文化的影子,用英式語言傳達本土文化的融合教材是匱乏的。由此來看,即便是教材撰寫團隊也沒有對中西文化雙向?qū)氘a(chǎn)生重視。但是,高校英語教學的目的并不僅僅是掌握一門外語,更重要的是借助語言工具向世界更好地展示中國。因此,教材在撰寫上需要加以創(chuàng)新,除了展現(xiàn)西方文化縮影之外,也應當增添中華文化元素,既可以是從西方視角對中華文化的獨到見解,也可以是國人對傳統(tǒng)文化的外語表達,這樣就有助于大學生學會如何用英語去宣傳和交流中華文化,培養(yǎng)愛國、愛民族、愛中華文化的熱情,形成文化自信。
(二)增強大學英語教師的文化融合素養(yǎng)
在大學英語教學中合理導入中西方文化的關(guān)鍵之處是形成有效的融合教學方法,這就需要大學英語教師本身對于中西文化雙向?qū)胗猩羁痰睦碚搶W習和理念見解,能夠發(fā)掘到中西方文化的異同之處,用豐富的教學經(jīng)驗和靈活的教學技巧為學生傳授文化知識。但是,目前現(xiàn)狀是大多數(shù)教師在英語課上把時間分配給了基礎(chǔ)知識和考試技巧的講解,對文化解讀也局限在單向文化上,很少會聯(lián)系中華傳統(tǒng)文化與西方文化進行對比講解,還會忽略用英語表述中國故事的語言訓練??梢哉f教師自身對漢語文化的理解就不深刻,更不要說對學生有所要求。因此,教師本身要多參加培訓,在教學思想上激發(fā)自身對漢語及中華文化的重視。大學英語教師是中西方語言和文化傳播的橋梁,所以自身要增強講授中西方文化融合的能力和經(jīng)驗,豐富自己的學識,這樣才可以在英語課堂上更好地引導學生學習中西方文化。
(三)合理協(xié)調(diào)中西方文化的內(nèi)在聯(lián)系
大學英語教學實踐中必須對中西方文化的內(nèi)在聯(lián)系進行科學合理的協(xié)調(diào),嚴防英語教學中的單一片面,杜絕語言教學偏向技能訓練的弊端,防止語言能力被轉(zhuǎn)化成單純的考試工具,而忽略了其實用性和文學性。同時也需要意識到在課堂上中西方文化雙向?qū)氲膬?nèi)容需要具有內(nèi)在聯(lián)系,針對某一個文化特寫搜集在中國和在英美含有該特寫主題的文化內(nèi)容,而非為了追求文化導入而盲目插入中華文化,忽略了雙方文化的關(guān)聯(lián)性。
四、中西方文化雙向?qū)氲慕虒W模式構(gòu)建
高校英語教學重點除了培養(yǎng)學生汲取消化西方外來文化的學習意識,也要培養(yǎng)學生對本土文化的全新認知與輸出習慣。在感知西方文化魅力時不忘中華文化的源遠流長。在實際教學中從下述兩點來進行文化雙向模式構(gòu)建。
(一)將中華文化滲入在日常學習生活中
高校大學生既需要在英語學習環(huán)境中對西方文化內(nèi)涵廣泛汲取,也需要增強對本土文化和中華傳統(tǒng)文化的深入了解,提高自身對中華文化的認同感,把中華文化滲入在日常學習生活當中,奠定扎實的母語文化基礎(chǔ)。
CET4、CET6的題型隨著課改要求也在不斷變化。從2013年開始,翻譯題型從單句翻譯改型成為整段翻譯,原段落的英文內(nèi)容大多都是關(guān)于國內(nèi)文化綜述,包含人文、社會生活、風俗習慣等等。這種變革意味著大學英語教學對中華文化的重視程度更進一步,也推動了文化雙向?qū)虢虒W模式的構(gòu)建。在教學設(shè)計中,適當引入中華傳統(tǒng)文化和民族文化,以調(diào)整教案、教材、教學方法等形式來將其滲入到學習生活之中。
從課標教材上能夠發(fā)現(xiàn)高校英語教學在引入中華文化方面并沒有落實到位。針對這一問題,大學英語可以適度在選修課上開設(shè)一些專業(yè)課程,授課內(nèi)容以傳統(tǒng)文化的英文表現(xiàn)為突出重點。在聽、說、讀、寫各方面都可以營設(shè)中華文化的材料背景,或者選擇含有中式文化元素的主題,在教學材料中始終貫穿運用文化導入模式來提高學生的文化認同感與自信感,以比較學習的方式去賞析英語文章或者自行翻譯,提高教學效果。
大學英語教材本身也要隨著課堂教學對雙向文化的導入需求以及師生之間學習與培育方式的轉(zhuǎn)變而更新?lián)Q代,及時添加或刪改一些內(nèi)容。新形勢下的高校教育環(huán)境對于大學英語教材提出更高要求,要引入具有國際文化融合特色、時代特色的教材內(nèi)容。每所學校應當根據(jù)教育部門要求、學生需求以及自身教學特色來選擇合適的教材,其難度要挑選適中程度,內(nèi)容選材要豐富多元,具有可讀性。
大學英語教學形式也需要隨著時代需求不斷革新,摒棄傳統(tǒng)教學的守舊形式,在語言教學中全面導入文化內(nèi)涵。教師在課堂上要吸引學生注意力,激發(fā)其學習動力。課外時間學生可能會表現(xiàn)出更活躍的姿態(tài),可以充分借助課外作業(yè)、課后語言活動來集合學生參與語言文化的交流互動?,F(xiàn)代電子科技的發(fā)達允許師生借助微信、QQ等軟件實現(xiàn)遠程教育。
(二)汲取西方文化精髓
每個國家、民族或地區(qū)的獨特文化都具有其精魂之處,散發(fā)著魅力與閃光點。以英美國家為代表的西方文化亦是如此,其文化內(nèi)核中包含著很多值得學習與借鑒的亮點,比如尊重女性、追求自由、包容差異等。在學習西方文化時要認真品味和感悟這種價值觀并化為己用。
除了課堂授課可以大量引用英美國家的主流文章來帶領(lǐng)學生感悟西方社會的文化特點與內(nèi)涵外,在課余時間也同樣要激勵學生把握實踐和交流的機會,在課外語言學習活動中運用課堂學習成果,增長見識、擴大知識儲備。實踐活動的形式是多姿多彩的,比如高校大學生參與校內(nèi)中外學生聯(lián)誼活動、欣賞英語原聲電影和音樂、閱讀原版書籍、看英美綜藝節(jié)目等等。
五、結(jié)語
在大學英語教學中,使用中西方文化雙向?qū)虢虒W方法需要意識到語言學習不僅是對外語文化的掌握,還是母語和外國文化共享的途徑。語言學習并非單純是對考試技巧、實用技能的學習,還包括對文化內(nèi)涵的理解。注重中西方文化的雙向?qū)耄茏尭咝4髮W生運用英語這門語言工具來敲開世界大門,在文化交流中知彼知己,汲取新知識、產(chǎn)生新感悟,源源不斷地向世界傳播具有中國特色的文化元素,讓世界感受中華民族文化的魅力,以滿足全球化發(fā)展趨勢下文化大融合的根本需求,從而實現(xiàn)自我價值,實現(xiàn)向全世界宣傳中國的戰(zhàn)略意義。
參考文獻:
[1]楊森.英語學習對大學生文化認同影響研究[D].濟南:山東師范大學,2016.
[2]葛春萍,王守仁.跨文化交際能力培養(yǎng)與大學英語教學[J].外語與外語教學,2016(2):79-86.
[3]田蘇,高巍.大學英語教學中中國文化缺失的現(xiàn)狀分析與對策[J].遼寧師范大學學報(社會科學版),2018(6):124-130.
[4]從叢. 中國文化失語: 我國英語教學的缺陷 [N].光明日報,2000 -10 -19 ( 4) .
[5]吳若芳.跨文化交際意識在大學英語教學中的滲透[J].考試周刊,2010(33):88-89.
(作者單位? 信陽農(nóng)林學院)