余瑩瑩
摘? ?要: “詩(shī)歌傳達(dá)什么”這一問(wèn)題涉及對(duì)詩(shī)歌本質(zhì)的理解,在布魯克斯看來(lái),詩(shī)歌主要傳達(dá)一種總體經(jīng)驗(yàn),經(jīng)驗(yàn)被賦予一定的形式進(jìn)入詩(shī)歌之中,涉及“結(jié)構(gòu)”問(wèn)題。詩(shī)歌的本質(zhì)是一種戲劇化結(jié)構(gòu),各種對(duì)立因素在其中形成一個(gè)有機(jī)整體。詩(shī)歌的內(nèi)容與形式是統(tǒng)一的,對(duì)詩(shī)歌抽象的釋義是把內(nèi)容與形式二分,將詩(shī)當(dāng)作簡(jiǎn)單的媒介,是一種釋義謬說(shuō)。充分的批評(píng)應(yīng)是聚焦于詩(shī)歌本身進(jìn)行細(xì)讀的過(guò)程,還應(yīng)選擇詩(shī)性的語(yǔ)言進(jìn)行描述。
關(guān)鍵詞: 布魯克斯? ?《精致的甕》? ?“詩(shī)歌傳達(dá)論”
詩(shī)歌的傳達(dá)理論是布魯克斯文論的重要組成部分,但與其有關(guān)的研究相對(duì)偏少。本文研究的主要范圍是布魯克斯在《精致的甕》中論述的關(guān)于詩(shī)歌傳達(dá)的理論,概括而言,主要包括三方面內(nèi)容:詩(shī)歌結(jié)構(gòu)論、內(nèi)容與形式的統(tǒng)一、讀者闡釋。布魯克斯的傳達(dá)理論從瑞恰慈那里所得的啟發(fā)頗深,但二者又有所區(qū)別,對(duì)此進(jìn)行辨析,有助于我們看清布魯克斯傳達(dá)理論的特殊所在,進(jìn)一步加深對(duì)詩(shī)歌本質(zhì)和交流理論的理解。
一、總體經(jīng)驗(yàn)與詩(shī)歌結(jié)構(gòu)
在《精致的甕》中,布魯克斯認(rèn)為文學(xué)是對(duì)現(xiàn)實(shí)的仿象,但詩(shī)并非是對(duì)現(xiàn)實(shí)某種特殊經(jīng)驗(yàn)的直接陳述,也不是對(duì)經(jīng)驗(yàn)背后的意涵的抽象表達(dá)。詩(shī)本身就是一種經(jīng)驗(yàn),這種經(jīng)驗(yàn)是綜合性的,是從多樣性的經(jīng)歷中抽取出所需的素材,并以某種態(tài)度或形式連綴成的一個(gè)新整體,即“總體經(jīng)驗(yàn)”。它以模仿的方式向我們顯示了現(xiàn)實(shí)世界的豐富性和復(fù)雜性。布魯克斯的這個(gè)觀點(diǎn)實(shí)際上得益于瑞恰慈,但二者關(guān)于“經(jīng)驗(yàn)”的構(gòu)成的看法又有所不同。
在《文學(xué)批評(píng)原理》中,瑞恰慈認(rèn)為詩(shī)歌傳達(dá)的是一種經(jīng)驗(yàn),這種經(jīng)驗(yàn)并非那種自成一類的、具有超脫、無(wú)個(gè)性和不涉利害等特征的虛幻的審美經(jīng)驗(yàn),與日常經(jīng)驗(yàn)并無(wú)本質(zhì)上的差異,詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn)“僅僅是進(jìn)一步發(fā)展且更加精細(xì)地組織了普通經(jīng)驗(yàn)”①(10),兩者的區(qū)別在于形式組織上不同。瑞恰慈從心理學(xué)出發(fā),提出了沖動(dòng)理論,他表明,當(dāng)人接觸到外界的不同事物時(shí),會(huì)在精神活動(dòng)中做出不同的反應(yīng),產(chǎn)生各種各樣的沖動(dòng),而詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn)則是對(duì)沖動(dòng)加以系統(tǒng)組織后形成的。在一首詩(shī)中,經(jīng)驗(yàn)借以建立的各種沖動(dòng)可能是相互干擾、有所沖突的,要理順沖動(dòng)并把它們維持在穩(wěn)定的平衡狀態(tài)上,就必須依靠想象力的綜合作用。在此,瑞恰慈借鑒了柯勒律治的想象力理論并在心理學(xué)意義上使用它,“想象力在一切藝術(shù)中最突出的顯示就在于把一團(tuán)紛亂的互不連貫的沖動(dòng)變成一個(gè)有條理的單整反應(yīng)的這種化解能力”②(223),這里強(qiáng)調(diào)的實(shí)質(zhì)上是想象力把各種對(duì)立的沖動(dòng)結(jié)合起來(lái),形成一個(gè)統(tǒng)一體的能力,使一個(gè)沖動(dòng)得到滿足的同時(shí)又不挫傷別的或許更重要的沖動(dòng),也就是盡量使損失降到最低。較好的詩(shī)應(yīng)該是這種詩(shī):它容納了盡可能多的異質(zhì)沖動(dòng),又最大限度地降低了這些沖動(dòng)之間的相互損耗。事實(shí)上,布魯克斯的“總體經(jīng)驗(yàn)”強(qiáng)調(diào)的是對(duì)各種復(fù)雜、對(duì)抗的經(jīng)驗(yàn)元素的調(diào)和,這里的經(jīng)驗(yàn)不是瑞恰慈所謂的沖動(dòng),而是由客觀世界的種種同質(zhì)或異質(zhì)的素材經(jīng)過(guò)詩(shī)人的綜合而形成的總體經(jīng)驗(yàn),這些素材可能是一條數(shù)學(xué)公式,也可能是某種感性的東西。此外,布魯克斯雖然肯定了想象力的對(duì)立調(diào)和理論,但是相比瑞恰慈強(qiáng)調(diào)的心理上情感和沖動(dòng)的對(duì)立協(xié)調(diào),更側(cè)重在語(yǔ)義分析上使用這一理論②。換言之,布魯克斯所說(shuō)的想象力指向的是對(duì)進(jìn)入作品的各種材料加以組織和協(xié)調(diào)的過(guò)程,主要是在作品內(nèi)部發(fā)生作用,是對(duì)詩(shī)歌的意義、主題等的對(duì)立調(diào)和。
對(duì)入詩(shī)的諸種素材加以整理和組織,或賦予總體經(jīng)驗(yàn)一定形式的過(guò)程,必然會(huì)涉及“結(jié)構(gòu)”問(wèn)題,這一問(wèn)題是貫穿詩(shī)歌傳達(dá)理論的中心問(wèn)題。在《精致的甕》中,布魯克斯至少在兩個(gè)層面使用“結(jié)構(gòu)”這個(gè)術(shù)語(yǔ):
一是把“結(jié)構(gòu)”作動(dòng)詞解,指的是詩(shī)人組織詩(shī)歌的過(guò)程。在瑞恰慈那里,這一過(guò)程可以看作交流的準(zhǔn)備過(guò)程,詩(shī)人組織各種沖動(dòng)形成經(jīng)驗(yàn),并把詩(shī)作為復(fù)雜經(jīng)驗(yàn)的載體,更深層的目的是與讀者達(dá)成交流,在這里詩(shī)人扮演的角色主要是經(jīng)驗(yàn)的傳達(dá)者。布魯克斯更傾向于以下說(shuō)法,“詩(shī)人是一個(gè)制作者,而不是一個(gè)傳播者”③(73),這里的意思并非否定交流,而是對(duì)瑞恰慈觀點(diǎn)的一個(gè)側(cè)面進(jìn)行放大,強(qiáng)調(diào)詩(shī)人的創(chuàng)作是仔細(xì)探究的過(guò)程。詩(shī)人不是簡(jiǎn)單地向讀者傳達(dá)一種具體經(jīng)驗(yàn),而是富有創(chuàng)造性地對(duì)多種具體經(jīng)驗(yàn)加以提煉,使其具有普遍性,并且囊括更多的現(xiàn)實(shí)復(fù)雜性。同時(shí),詩(shī)人考慮進(jìn)入詩(shī)歌的不同素材的性質(zhì),賦予它們一定的形式,就形成了詩(shī)。
二是把“結(jié)構(gòu)”作名詞解,指的是詩(shī)歌的一種動(dòng)態(tài)的戲劇性結(jié)構(gòu)或反諷結(jié)構(gòu)。“所講的結(jié)構(gòu)是指意義、評(píng)價(jià)和闡釋的結(jié)構(gòu),是指一種統(tǒng)一性原則,似乎可以平衡和協(xié)調(diào)詩(shī)的內(nèi)涵、態(tài)度和意義的原則”③(183),“或者,再離詩(shī)歌近一些,詩(shī)歌的結(jié)構(gòu)類似戲劇的結(jié)構(gòu)”③(190),這里強(qiáng)調(diào)的是有機(jī)整體論和語(yǔ)境的問(wèn)題。瑞恰慈認(rèn)為悲劇是顯示“對(duì)立或不協(xié)和的品質(zhì)的平衡或調(diào)和”①(223)的最典型的例證,并感嘆“悲劇或許是已知的最普遍的、接受一切的、梳理一切的經(jīng)驗(yàn)”①(225),顯然他認(rèn)識(shí)到了悲劇具有的強(qiáng)大的綜合作用,悲劇是極具包容性的,使各種對(duì)立沖突的因素達(dá)到和諧統(tǒng)一。布魯克斯更進(jìn)一步,主張把詩(shī)看作一出戲,顯示了詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的巨大張力及最后達(dá)到的整體效果。可以說(shuō),一首詩(shī)應(yīng)是以容納各種相對(duì)抗、相沖突的異質(zhì)因素為宜的,這些因素或部分是相互聯(lián)系的,它們?cè)谡自?shī)的語(yǔ)境中取得自身的意義,并借助語(yǔ)境或結(jié)構(gòu)的作用在戲劇性的沖突中達(dá)成和解。當(dāng)然,對(duì)立的和解并非一種簡(jiǎn)單的抵消過(guò)程,也不是通過(guò)損害對(duì)立面而形成的削減式的和諧,而是多樣性的統(tǒng)一,類似于艾略特所說(shuō)的詩(shī)歌要達(dá)到理性和感性的渾融一體。但在不同的詩(shī)歌中,這種對(duì)立因素的調(diào)和所用的方式也有所區(qū)別,一些是通過(guò)語(yǔ)調(diào)的變化,一些是通過(guò)隱喻或象征,等等。事實(shí)上,上面談到的“戲劇性結(jié)構(gòu)”也可以說(shuō)成一種反諷結(jié)構(gòu)。布魯克斯給“反諷”下的定義是“語(yǔ)境對(duì)于一個(gè)陳述語(yǔ)的明顯的歪曲”④(335)。顯然,詩(shī)中的任何陳述語(yǔ)都必然受到語(yǔ)境的壓力,意義發(fā)生微妙的變化,因此反諷普遍存在于詩(shī)歌之中,是詩(shī)歌的一種結(jié)構(gòu)原則。反諷呈現(xiàn)的是對(duì)立面的統(tǒng)一,并不局限于多種語(yǔ)詞意義的調(diào)和,而是上升到了主題層面。
總的而言,詩(shī)歌傳達(dá)的是一種總體經(jīng)驗(yàn),但這不意味著詩(shī)只是一種簡(jiǎn)單的載體,可以任由讀者從中直接抽取出某種意義。事實(shí)上,就傳達(dá)和交流過(guò)程必然涉及的三方面(作者、作品、讀者)而言,瑞恰慈更關(guān)注作者和讀者的方面,關(guān)注藝術(shù)家是如何組織各種沖動(dòng)的,并以詩(shī)歌作為一種載體,還有讀者是如何通過(guò)閱讀詩(shī)歌理順心理上雜亂無(wú)章的沖動(dòng),并獲得一種沖動(dòng)的平衡感的。布魯克斯更強(qiáng)調(diào)文本本身,傾向于探究詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性,在他看來(lái),優(yōu)秀的詩(shī)歌傳達(dá)的內(nèi)容是極其豐富的,處理人類經(jīng)驗(yàn)時(shí)總是企圖吸納最多樣、最豐富的經(jīng)驗(yàn)因素,同時(shí)把這些矛盾沖突的因素結(jié)合成一個(gè)有機(jī)整體,在詞義和主題方面達(dá)到多元的整一性。
二、內(nèi)容和形式的關(guān)系
布魯克斯所說(shuō)的“結(jié)構(gòu)”不是指?jìng)鹘y(tǒng)意義上的形式,也不是所謂包裹著內(nèi)容的外殼③(183),而是內(nèi)容和形式的統(tǒng)一體。傳統(tǒng)的闡釋規(guī)范習(xí)慣于“把虛構(gòu)本文相應(yīng)地簡(jiǎn)化為單一的‘隱藏意義”⑤(11),詩(shī)成了傳達(dá)某種真理內(nèi)容的媒介,詩(shī)歌的形式不過(guò)就是放置內(nèi)容的框架,或?qū)?nèi)容的修飾,在這里,形式總是次要于內(nèi)容的,二者處于割裂的關(guān)系之中。布魯克斯反對(duì)這種只關(guān)注詩(shī)歌抽象釋義的方法,因?yàn)檫@只會(huì)導(dǎo)致對(duì)詩(shī)歌的削減,把詩(shī)歌的豐富性簡(jiǎn)化成毫無(wú)意義的教條。同時(shí),這種分析只會(huì)把我們導(dǎo)向詩(shī)歌之外的東西,導(dǎo)向社會(huì)學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)等,忽視詩(shī)歌本身,所謂的洞見(jiàn)不過(guò)是局限在詩(shī)的外圍,根本沒(méi)有注意到詩(shī)歌更本質(zhì)的東西。
對(duì)于內(nèi)容與形式的關(guān)系,新批評(píng)流派主要有兩種看法:
一種是以蘭色姆為代表的內(nèi)容與形式二元論。“一首詩(shī)有一個(gè)邏輯的構(gòu)架,有它各部的肌質(zhì)”⑥(97),“構(gòu)架”和“肌質(zhì)”本是建筑術(shù)語(yǔ),前者指墻,即房屋的支撐部分,后者指顏色、掛畫等裝飾部分,現(xiàn)在這一對(duì)術(shù)語(yǔ)被蘭色姆用來(lái)指明詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的兩個(gè)方面。具體的說(shuō),“構(gòu)架”可看作詩(shī)中可用散文釋義的部分,它是詩(shī)的要義和邏輯核心,包括主題、情節(jié)、意義等,相當(dāng)于我們今天所說(shuō)的內(nèi)容,而“肌質(zhì)”則是詩(shī)中的細(xì)節(jié)部分,不可用散文意釋,包括節(jié)奏、韻律、意象等,是“形式”。蘭色姆從文學(xué)本體論出發(fā),更加看重肌質(zhì)即形式的方面,因?yàn)橹挥屑≠|(zhì)才使詩(shī)歌與科學(xué)區(qū)別開(kāi)來(lái),詩(shī)突出細(xì)節(jié)的部分恰恰體現(xiàn)了詩(shī)的獨(dú)特品質(zhì),構(gòu)架只是用來(lái)負(fù)載肌質(zhì)的一種邏輯建構(gòu)。對(duì)于肌質(zhì)和構(gòu)架的關(guān)系,蘭色姆認(rèn)為,在邏輯上,肌質(zhì)與構(gòu)架無(wú)關(guān)⑥(97),這是典型的將內(nèi)容與形式二分的觀點(diǎn)。
另一種是內(nèi)容與形式的辯證統(tǒng)一觀點(diǎn),絕大多數(shù)新批評(píng)家都持這一觀點(diǎn)。在瑞恰慈看來(lái),形式因素作為一種刺激因素,它在交流過(guò)程中會(huì)引起讀者相關(guān)的情感反應(yīng),并且常常是與經(jīng)驗(yàn)內(nèi)容結(jié)合在一起的,共同參與到對(duì)詩(shī)歌總體意義和態(tài)度的建構(gòu)中。布魯克斯贊同瑞恰慈的這種看法,認(rèn)為內(nèi)容與形式是統(tǒng)一的,“內(nèi)容”對(duì)形式有制約作用,只能通過(guò)節(jié)奏、意象、隱喻、象征等具體形式而存在。布魯克斯分析了形式與內(nèi)容二元論的兩種形式,一是對(duì)詩(shī)歌的散文釋義,把詩(shī)歌抽象為一種命題,從外在于詩(shī)歌的真理內(nèi)容評(píng)判一首詩(shī),如人們?cè)诜治龊绽锟说摹犊死锬热ノ逅饭?jié)》時(shí),常常把這首詩(shī)概括為對(duì)“及時(shí)行樂(lè)”主題的宣揚(yáng),但對(duì)于詩(shī)人處理主題的方式,詩(shī)人的態(tài)度、筆調(diào)、字里行間顯露的沖突等則視而不見(jiàn),布魯克斯認(rèn)為這種解釋是對(duì)詩(shī)的一種損害,是對(duì)詩(shī)歌豐富內(nèi)容的縮減,只停留在膚淺的表面,無(wú)法看到詩(shī)歌的深刻性。二是“從外在構(gòu)思和脫離人生經(jīng)驗(yàn)的形式進(jìn)行評(píng)論”③(184),蘭色姆的構(gòu)架—肌質(zhì)理論就是其中的代表。蘭色姆不僅讓構(gòu)架和肌質(zhì)脫節(jié),而且把肌質(zhì)僅僅看作對(duì)構(gòu)架的修飾,認(rèn)為肌質(zhì)的擴(kuò)充不受邏輯內(nèi)容的束縛,對(duì)詩(shī)的探討應(yīng)集中于細(xì)節(jié)方面,難免陷入形式主義的泥淖。布魯克斯的“釋義異說(shuō)”有相當(dāng)一部分就是針對(duì)蘭色姆的形式主義而發(fā)的。
布魯克斯強(qiáng)調(diào)內(nèi)容與形式的統(tǒng)一,在本質(zhì)上還是出于對(duì)詩(shī)歌本身的價(jià)值的尊重。他認(rèn)為偉大的詩(shī)歌在于“結(jié)構(gòu)”,而非主題或形式。即便詩(shī)歌傳達(dá)的確實(shí)是一種經(jīng)驗(yàn),但絕非先驗(yàn)的存在,而是進(jìn)入詩(shī)歌后與諸種形式或因素相互作用形成的,本身就寓于整體語(yǔ)境之中,是詩(shī)歌結(jié)構(gòu)的一部分。正是如此,批評(píng)家面向的不再是借詩(shī)歌表達(dá)的某一真理,而是詩(shī)歌精妙的結(jié)構(gòu),是詩(shī)歌內(nèi)部的張力及諸種因素在整體語(yǔ)境下的意義與功能,或者概括地說(shuō),是詩(shī)本身。
三、批評(píng)的策略
詩(shī)歌本身就是極其復(fù)雜的,好的詩(shī)歌傳達(dá)的經(jīng)驗(yàn)總是囊括性極強(qiáng)的,容納了較豐富的人類經(jīng)驗(yàn),與經(jīng)驗(yàn)相結(jié)合的種種形式也是豐富多樣的。詩(shī)歌形成的結(jié)構(gòu)本身是動(dòng)態(tài)平衡的,其中各部分和整體語(yǔ)境的互動(dòng)造成了詩(shī)歌復(fù)雜多樣的效果。正是因此,我們對(duì)詩(shī)歌的大多數(shù)批評(píng)總是有所縮減的,始終不是詩(shī)歌本身。布魯克斯坦言,當(dāng)“我們?cè)噲D通過(guò)在精巧、深?yuàn)W方面不及詩(shī)歌本身的媒介傳達(dá)的話,詩(shī)歌所傳達(dá)的東西就會(huì)被歪曲、被破壞”③(71)。那么批評(píng)何為?
從布魯克斯對(duì)作品的分析可見(jiàn),批評(píng)的策略之一是聚焦于文本本身,細(xì)讀詩(shī)歌,探討詩(shī)歌的結(jié)構(gòu)。具體來(lái)講,批評(píng)必須從語(yǔ)義分析入手,仔細(xì)探究其中的詞語(yǔ)、意象、隱喻、象征的意義與功能,把它們與全詩(shī)的語(yǔ)境結(jié)合起來(lái),盡可能細(xì)致地描述出詩(shī)中所講的東西。例如,布魯克斯在分析《麥克白》中關(guān)于“嬰兒”的隱喻時(shí),不僅細(xì)致地分析了這一隱喻的矛盾之處,還在更大的語(yǔ)境中看超出辭典意義的“第二意義”,注重其在整體意義建構(gòu)中的貢獻(xiàn)作用,對(duì)單個(gè)意象和隱喻的分析幾乎包括了《麥克白》所講的大部分內(nèi)容。可以說(shuō),布魯克斯的細(xì)讀法從瑞恰慈那里獲得啟發(fā),但不同的是,前者細(xì)讀的目的在于探究詩(shī)的意蘊(yùn)和豐富性,后者則是更好地實(shí)現(xiàn)讀者與作者之間關(guān)于經(jīng)驗(yàn)的交流,目的是達(dá)到平衡讀者內(nèi)心多種沖動(dòng)的有效治療。
批評(píng)的策略之二是采用詩(shī)性的語(yǔ)言。布魯克斯在《觀念問(wèn)題和認(rèn)知問(wèn)題》中引用了厄本的說(shuō)法,“在嚴(yán)格意義上,詩(shī)是不可譯的,它所‘說(shuō)的內(nèi)容只能由詩(shī)歌本身來(lái)表達(dá)”③(237)。為了避免抽象釋義給詩(shī)歌帶來(lái)的損害,布魯克斯主張以象征或隱喻的語(yǔ)言代替直意的句子,因?yàn)榍罢吣苁刮覀儽磉_(dá)更豐富的意思,并使批評(píng)更充分。
當(dāng)然,要應(yīng)用以上策略進(jìn)行批評(píng),必須對(duì)讀者有所限定。布魯克斯認(rèn)為,不論是傳統(tǒng)的詩(shī)還是現(xiàn)代詩(shī),它們之中同樣存在晦澀的成分,我們不能將罪責(zé)都?xì)w于詩(shī)歌或作者,因?yàn)樵?shī)歌的任務(wù)不再是向讀者傳達(dá)某種真理或意義。“無(wú)論好壞,現(xiàn)代詩(shī)現(xiàn)在已把責(zé)任的重?fù)?dān)放在了讀者的肩上”③(74)。也就是說(shuō),讀者必須熟悉現(xiàn)代詩(shī)所用的各種表達(dá)方法,如暗示、反諷陳述、隱喻等,同時(shí)應(yīng)掌握詩(shī)歌豐富曲折的表達(dá)原則。此外,讀者還必須擁有整體意識(shí),這就要求他了解多種歷史傳統(tǒng)知識(shí)。在分析《成圣》時(shí),如果沒(méi)有對(duì)當(dāng)時(shí)背景知識(shí)的了解,不知道“死亡”是對(duì)“性”的一種隱喻,對(duì)詩(shī)歌的解讀就會(huì)出現(xiàn)偏差。
綜上所述,布魯克斯的傳達(dá)理論主要是站在新批評(píng)的文本本體論立場(chǎng)上闡述的,它強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌傳達(dá)的是一種總體經(jīng)驗(yàn),詩(shī)人憑借想象力將外在的同質(zhì)或異質(zhì)的素材組織進(jìn)詩(shī)歌,并賦予一定的形式,使其在語(yǔ)境中成為一個(gè)有機(jī)整體。對(duì)于這樣一個(gè)過(guò)程,布魯克斯以“戲劇性結(jié)構(gòu)”加以概括,顯示的是詩(shī)歌本身的豐富性和復(fù)雜性。布魯克斯反對(duì)詩(shī)歌的抽象釋義,將其斥為釋義謬說(shuō),因?yàn)樗言?shī)歌貶低為一種媒介,研究的都是外在于詩(shī)歌的東西,而非詩(shī)歌本身。對(duì)詩(shī)歌的批評(píng)應(yīng)立足于文本本身,仔細(xì)探究詩(shī)歌的內(nèi)在結(jié)構(gòu),還應(yīng)以詩(shī)性的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)。布魯克斯借鑒了瑞恰慈的傳達(dá)理論,兩者都認(rèn)為詩(shī)歌是一種經(jīng)驗(yàn),都反對(duì)形式和內(nèi)容的二分法。同時(shí),布魯克斯又對(duì)瑞恰慈的理論進(jìn)行了改造,抹去了瑞恰慈傳達(dá)理論的心理學(xué)因素,戳破了藝術(shù)拯救論的幻想,將一切落實(shí)到文本之中,落實(shí)到語(yǔ)義學(xué)分析之中。可以說(shuō),布魯克斯的詩(shī)歌傳達(dá)理論對(duì)我們頗富啟發(fā)性,讓我們重新審視以往的闡釋規(guī)范,將詩(shī)歌從對(duì)哲學(xué)真理、政治、歷史等的附屬地位中解放出來(lái),對(duì)文本細(xì)讀的強(qiáng)調(diào),拓寬了我們的闡釋空間,指導(dǎo)我們深入文本,發(fā)掘詩(shī)歌的豐富內(nèi)涵。
注釋:
①[英]艾·阿·瑞恰慈.文學(xué)批評(píng)原理[M].楊自伍,譯.南昌:百花洲文藝出版社,1992.
②付飛亮.布魯克斯受中國(guó)文化影響的可能路徑[N].中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào),2014-3-21.
③[美]克林思·布魯克斯.精致的甕:詩(shī)歌結(jié)構(gòu)研究[M].郭乙瑤,等譯.上海:上海人民出版社,2008.
④[美]克林思·布魯克斯.反諷——一種結(jié)構(gòu)原則[A].袁可嘉,譯.趙毅衡.“新批評(píng)”文集[C].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1988.
⑤[德]沃·伊瑟爾.閱讀行為[M].金惠敏,等譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1991.
⑥[美]約翰·克婁·蘭色姆.純屬思考推理的文學(xué)批評(píng)[J].張谷若譯//趙毅衡.“新批評(píng)”文集.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1988.
參考文獻(xiàn):
[1][英]艾·阿·瑞恰慈.文學(xué)批評(píng)原理[M].楊自伍,譯.南昌:百花洲文藝出版社,1992.
[2]付飛亮.布魯克斯受中國(guó)文化影響的可能路徑[N].中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào),2014-03-24(B01).
[3][美]克林思·布魯克斯.精致的甕:詩(shī)歌結(jié)構(gòu)研究[M].郭乙瑤,等譯.上海:上海人民出版社,2008.
[4]趙毅衡,編選.“新批評(píng)”文集[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1988.
[5][德]沃·伊瑟爾.閱讀行為[M].金惠敏,等譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,1991.