蔡瑋瑋
摘? ? 要: 課堂導入,是漢語教學的基本環節之一。成功的課堂導入能起到事半功倍的效果,激發學生的興趣,使學生從上課開始就被老師吸引,從而積極主動地參與到課堂中。本文以《體驗漢語》高中教材第3冊為例,從直觀互動和情景互動兩方面展開討論,提到多種導入教學方法及相應的案例,為泰國初級漢語教學的課堂導入環節提供參考。
關鍵詞: 泰國高中? ? 初級漢語? ? 導入? ? 體驗漢語
一、課堂導入的必要性及重要性
人的認知過程分為感知、理解、鞏固、運用等階段,徐子亮曾說:“漢語作為外語的感知,包括感覺和知覺兩個部分。跟言語感覺聯系最為直接和緊密的是聽覺、視覺和動覺,它們之間相互配合、相互補充知覺語言,知覺是以感覺為基礎并融入和補充個體具有的知識和經驗而形成的。”[1]漢語教學的基本階段大概可以概括為展示材料、機械性操練、有意義的操練;半交際性操練、交際性操練等,展示材料與機械性操練都屬于輸入的過程,這一過程與感知密不可分,只有結合聽覺、視覺、動覺才會達到更好的教學效果。
課堂導入屬于一節課剛開始的輸入階段,課堂導入這一環節是否成功,直接影響整堂課的教學效果的好壞。漢語國際教師只有用自己的專業知識進行精彩的課堂導入,才能起到拋磚引玉的作用,激發學生的學習興趣,集中學生的注意力,達到良好的學習效果。當然課堂導入可以激發學生興趣、明確教學內容、營造良好的學習環境、調動已有的知識、降低學習難度、減少跨文化交際障礙等。同時在情感上有利于學生主動吸收教師的信息輸入,為教師的教學工作奠定良好的基礎。正如C. Turney認為導入最重要的是在教授新內容的時候,吸引學生的注意力,激發他們對新內容的學習動力和好奇心[2]。
筆者在泰國大城府社那學校擔任漢語教師志愿者期間,積極了解泰國各學校的課堂教學情況,發現在課堂導入環節還存在一定的問題,例如未根據課程內容設計導入或者導入與教學毫無關聯,或者導入時間過長等,有的老師花了10分鐘甚至更久用于課前導入,有主次不分、喧賓奪主的感覺。另外,還存在教師導入不符合學生興趣等情況,沒有興趣就難以吸引學生,后面的課堂教學質量更難以保證。
二、泰國學生及教材特點
在有“千佛之國”稱號的泰國大背景下,泰國人民向往安居樂業、自由自在的生活,而泰國教育部頒發并實行的教育政策是“快樂教育”政策,泰國學生無太大學業壓力,多行為散漫,性格活潑好動、思維活躍且注意力集中時間短,喜歡表現自己,多才多藝,尤其喜歡繪畫、手工和表演。
泰國一直以來都是漢語教師志愿者需求很大的國家,各學校使用的漢語教材多種多樣,但是最具代表性也是專門為泰國學生編纂的泰語版教材是《體驗漢語》系列教材。該系列教材是在中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室和泰國教育部基礎教育委員會的指導與幫助下,由國際語言研究與發展中心專門為泰國高中學生編寫的系列漢語教材[3]。高中版專為泰國零起點的高中學生編寫,使用對象包括泰國中學10年級到12年級選修漢語課的學生,或16歲到18歲的漢語學習者,也可用于其他相應水平的漢語教學。《體驗漢語》系列教材充分借鑒并應用了第二語言習得理論的最新研究成果,汲取任務型教學法、交際教學法等各教學法之長,注重本地化原則,針對泰國高中學生漢語學習條件和特點,以學生最熟悉和最重要的學校生活及相關社會生活為主,幫助學生解決學習和生活中的實際問題。尤其在話題選擇方面,趣味性強,且編有文化知識,話題豐富多樣,有利于激發學生的學習動力。例如第1課《體育館怎么走?》話題為問路、談論方向,第2課《你喜歡哪門課?》談論課程且比較異同,符合學生日常的校園生活。第3課《你認識他嗎?》和第4課《你的唐裝真好看!》分別描述外貌及穿著,有著濃濃的中國元素。
該系列教材提倡體驗式教學方法,創造快樂學習氛圍,貼近學生真實生活,同時注重知識與交際文化的結合,培養實用交際能力。例如第5課《王爺爺的狗》既討論了家庭生活、寵物,又提到了王爺爺的愛好——京劇,從而引出文化鑒賞環節。第6課《運動前做做熱身》提到身體的感覺及如何看病,第7課《我的電腦死機了》安排了如何求助、如何邀請他人,這些都與高三學生的生活息息相關。第8課《網絡購物》介紹了中國的淘寶軟件及如何購物,甚至補充了中國的二手交易網站,教材課后任務安排為描述、評價自己的二手商品。不得不說,能預料到中國電商的飛速發展并將其納入漢語教材的確用心良苦。第9課《今天我請客》學習了就餐用語、中國常見的菜品,課后安排了制作自己的菜單,這一練習與課文中的知識點相匹配,具有可操作性(泰國學校放學早,很多學生在夜市或者商場都有兼職,多以吃的為主),通過這種方式,于潛移默化中學生對比中泰飲食之間的差異。第10課《有趣的節日》課程安排大致在春節期間,對后期舉辦活動很有幫助。第11課《21世紀的新職業的優劣》談論建議和意見,第12課《我有一個夢想》提到了語言學習,最后兩課正是高三學生面臨的現實問題,選擇就業還是選擇繼續學習,貼近實際,利于交際性,練習形式多樣化。
三、課堂導入的方法
“不管你在課堂上使用什么樣的方法、材料、任務和練習,都必須有師生互動”[4]。最終,課堂導入實質上是一種課堂互動,可以概括為直觀互動和情景互動。
(一)直觀互動
1.實物導入法
運用實物法導入即教師在導入環節運用實物進行教學,這種方法直觀、有效,適用于常見的、適合帶入課堂的事物,尤其適合初級漢語水平的生詞教學。在講解第10課中的課文1《有趣的節日》時,會有“餃子、紅包、對聯”等詞語,與其費勁地解釋,不如大家一起包餃子或者老師包好帶進課堂,或者向大家展示紅包和對聯等。具體如下:
師:大家新年快樂!
生:新年快樂!
師:拿出“餃子、紅包、對聯”等
2.圖片導入法
有些實物也可以運用圖片進行,但是很明顯圖片導入法的運用范圍比實物導入法更廣,此種方法應該注意圖片的選擇,我們應該選擇適宜教學、看起來清晰明朗且風格一致的圖片。可以選擇打印紙質圖片導入,也可以選擇PPT等圖片導入教學,對于初級漢語學習者非常實用。
如第1課課文1《體育館怎么走》中提到了“體育館、圖書館、運動場、食堂、藝術中心、郵局”等地點名詞,我們可以運用學校地圖或者學校對應地點的圖片展示。具體如下:
師:這是什么?生:學校地圖。
師:那我們現在在哪里?生:在教室。
師:那這是哪里?和老師一起說(體育館、圖書館、運動場、食堂、藝術中心等)。
3.多媒體導入法
互聯網時代,信息爆炸的同時,各種網絡學習資源紛紛涌現。對于教學而言,常用的多媒體方式為音頻導入和視頻導入兩種。用音頻作為媒介導入,能增強學生的聽覺效應,增強學生學習的積極情緒。常見的視頻導入適用于對話教學、話題導入,也適合文化課教學。播放視頻導入能夠讓學生產生積極的視覺效應,增強直觀感受,啟動積極情緒。如第5課課文2《王爺爺的狗》中的王爺爺聽著京劇睡著了,他的狗因為王爺爺鍋里的湯快燒沒了不停地叫。所以也可以選擇音頻或者視頻播放京劇進行導入。具體如下:
師:我們來看一個視頻,這是……
生:京劇。
師:王爺爺也聽著京劇。
4.動作演示法
運用動作演示進行教學,常用于動作性詞匯或位移性詞匯及某些語法點的講解導入。這種導入方法要求教師動作演示到位,當然后期練習環節也可以運用。如語法點“動詞+著”,具體如下:
師:剛才老師做了什么?生:老師放書。
師:老師放在哪兒了?生:在桌子上。
師:今天我們學習新課,我們用“把”說動作。
老師把書放在桌子上了。
(二)情景互動
1.話題問答法
就某一話題提出問題,要求學生回答也是一種導入新課的方法。這種方法在漢語為初級水平的班級使用,就限定了教師的語言不可過難,話題也不宜太過高深。比如我們在講解第10課中的課文1《有趣的節日》時,就可以采用話題提問的方法,問學生他們的國家都有一些什么樣的節目呢?也可以請學生來介紹。具體習俗等可以前期或者后期留匯報或者采訪作業進行。具體如下:
師:現在是中國的春節,泰國都有什么節日呢?
生:水燈節/宋干節等等。
師:你們都做什么呢?
生:潑水……
2.故事/新聞法
故事講解法或者新聞法導入對老師的要求更加嚴格一些,因為講解話語需要考慮學生的情感因素,故事要吸引學生興趣或者與學生學習、生活息息相關。負責故事講解的人不一定是教師自己,也可以是學生。新聞法依據媒介的不同有的可以納入多媒體法等。例如在講解第10課中的課文1《有趣的節日》時,依據泰國課程的安排,第10課正值春節期間,可播放中國人慶祝春節的新聞等。具體如下:
師:現在是中國的春節,我們一起看看中國現在的情況。
生:好。
師:這個新聞都說了什么?
3.任務法(游戲法)
任務法可以說是游戲導入法,羅德·埃利斯總結說:“任務能夠幫助學生激發已有的知識進行溝通,也能夠促進他們的互動能力,任務能夠使學生附帶學習新的詞法和語法,不是有意學習而是附帶學習。”[5]《任務型》任務法更容易激發學生興趣,但是不容易控制時間,需要老師有足夠的課堂把控能力。如第7課中的課文2《中國的求助電話》,教師可創設情境,并給出中國的一些求助電話,如119、120等。設置任務要求學生選擇正確的求助電話并進行簡單的通話展示。具體如下:
生1:你好!請問是119嗎?
生2:是的,怎么了?
生1:某某地方著火了,請快點來!
生2:好的。
(三)復習法
復習法簡單直接,尤其上一節課與本堂課學習內容有聯系時,可以自然而然地通過復習導入。例如第6課《運動前做做熱身》第1篇課文的話題是去醫院看病,之前學過“頭暈、肚子疼、腿疼、咳嗽”等詞,可以復習后進入課文。具體如下:
師:領讀“頭暈、肚子疼、腿疼、咳嗽……”
生:跟讀。
師:巴差和都拉去了醫院,他們怎么了?
生:生病了。
師:我們一起看看。
四、導入注意事項
(一)導入應注意相關性
教學生活應與學生息息相關,作為對外漢語課堂基本的教學步驟——導入自然要從學生生活出發,而要做到這一點,就需要老師用心觀察學生、了解學生。例如進行“把”字句教學時,經常有老師舉“把杯子放到桌子上”這類例子,如果例句為“小明把杯子放到桌子上了”。請問誰是“小明”?“小明”“小紅”這些名字是中國學生做題時常見的名字,漢語老師受這一現象的影響,常常會說出這類名字作為例句的主語,但是這些名字不及學生自己的名字吸引其興趣,而在漢語學習的初級階段,學生可能會糾結“小明”“小紅”是什么意思。
(二)導入情景應具典型性
在進行情景互動時,教師提供的情景應該具有典型性。例如講解“激動”一詞,教師舉例“我一見到他就很激動”,甚至有的教師還配上了兩個人見面的照片,但是這樣并不能體現激動的意思,因為學生不能理解“我”和“他”的關系。可使這個例句更加情景化,更具典型性,“我和父母三年沒見面了,當我在機場見到他們的時候,我非常激動”,這樣“激動”這個詞自然明了。順利導入讓學生理解后,再做其他類型操練會順暢很多。
(三)導入應體現技能
語言課一般可以分為口語課、寫作課、閱讀課等課型,針對不同的課型有不同的教學目標、不同的教學方法、不同的教材等。課堂導入萬不可全部照搬綜合課的導入,應注意聽、說、讀、寫技能的培養,側重本節課教學目標。
五、結語
目前關于泰國初級漢語綜合課教學的研究很多,但是針對泰國《體驗漢語》系列教材的研究不是很多,關于課堂導入方式的研究就更少了。與一些教師進行訪談后發現,大家都意識到課堂導入的重要性及必要性,但是具體如何操作還有很多問題,例如不同的課型、不同的學生應該如何導入等。
本文中提到的導入方法及舉例其實不是一成不變的,很多可以融合在一起使用,或者說同一個課文可以選擇不同的方法導入。當然,也有一些其他導入方法,文中未能詳細說明。希望以后能夠通過實踐收集更多的案例,對于導入的方法、技巧及學生的學習效果等進行更加深入的研究。
參考文獻:
[1]徐子亮.對外漢語教學心理學[M].上海:華東師范大學出版社,2008.
[2]C. Turney. Sydney Micro Skill[M]. Sydney: Sydney University Press,1981.
[3]國際語言研究與發展中心.體驗漢語高中3[M].北京:高等教育出版社,2010.
[4][5]羅德·埃利斯.任務型教學法新理念與國際漢語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2016.