阿爾法 宋相偉
摘? 要:在華留學生都會或多或少地經歷一些文化沖擊,給他們的在華學習生活帶來不可小覷的影響。我們結合調查研究,探討臨沂大學留學生在這個新的文化環境中在哪些方面感到強烈沖擊和不適,分析他們在語言、生活環境、人際互動等方面遇到的難題,提出解決這些文化沖突的建議,以幫助他們克服并適應文化障礙,順利完成學業。
關鍵詞:臨沂大學;留學生;文化沖突;適應
一、緣起
隨著漢語國際教育事業的深入發展和臨沂經濟文化的發展,來臨沂大學學習漢語的留學生逐年增加,目前有來自英國、韓國、日本、俄羅斯、烏克蘭、尼泊爾、幾內亞、巴基斯坦等20多個國家的留學生。中國與其他國家的文化相比,有自己獨特的氛圍和文化習俗,這些差異意味著每一位留學生總會遇到一些讓人頭疼的文化沖突,當留學生進入中國后,由于對新的文化環境、行為準則和社會模式不熟悉,常常會感到不適應,并由此帶來了一系列問題。在這樣的背景下,我們從世界觀、人生觀和價值觀構成的文化的主要內容出發,結合調查研究,探討臨沂大學留學生在這個新的文化環境中在哪些方面感到強烈沖擊和不適,分析他們在語言、生活環境、人際互動等方面遇到的難題,提出解決這些文化沖突的建議,以幫助他們克服并適應文化障礙,順利完成學業。
臨沂大學在校留學生在非本民族文化環境中生活、學習,由于文化背景不同,包括思想、觀念、飲食、生活習慣等不同而產生了矛盾或不適,即遭遇了“文化沖突”。這些留學生在臨沂遇到的文化沖突具體表現為:①語言文化沖突 ②學習方式文化沖突③跨文化交際方面的沖突。
二、文化沖突的表現
(一)語言文化沖突
語言文化沖突主要表現為:學習漢字時的焦慮感和不能正確使用漢語的挫敗感。歐美學生、非洲國家的學生在接觸漢語之前,幾乎未真正書寫和閱讀過漢字,加之漢字與眾不同的形體結構和書寫方式,自然會增加他們學習的難度,使他們覺得漢字難認、難寫,產生焦慮,從而逃避寫漢字。此外,留學生通過學習知道了某些詞語的意思,但是由于不了解中國文化,不能正確使用,從而產生挫敗感。
(二)學習方式文化沖突
在中國老師上課一般以教師為主導,以教師講授為主。通過調查發現,留學生們認為中國課堂形式比較死板,課堂氛圍有些拘束,教學方式有些單一。歐美學生和非洲學生的性格比較張揚,喜歡表現自己,他們喜歡在輕松自由的課堂環境下進行學習,可以自由發言和同學自由討論。所以留學生往往不適應這種被動的學習方式,學習積極性不能被很好地調動起來。
(三)跨文化交際方面的沖突
臨沂大學目前有來自英國、韓國、日本、俄羅斯、烏克蘭、尼泊爾、幾內亞、巴基斯坦等20多個國家的留學生,由于各種文化之間的差異導致他們在交際時產生這樣那樣的沖突,主要有以下幾個方面:
時間觀念的沖突。歐美留學生很重視時間觀念,會嚴格執行計劃好的事情。而中國人的時間觀念比較淡薄,在以“集體主義”為導向的教育下,常常為了他人而犧牲自我利益。
風俗習慣的沖突。中外文化觀念在很多方面是不同的,因而在交際中可能會產生風俗習慣方面的沖突。比如在“尊老”問題上經常會有沖突發生。在中國,稱呼年長的同志為“老先生”“老同志”等,在路上攙扶老人以及在公交車上把座位讓給老人都表現了對老人的尊重。而在西方國家,直接說某人“老”則是很不禮貌的,同時他們也很忌諱談論自己的年齡。
宗教信仰的沖突。歐美和非洲國家的學生,大部分都有自己的宗教信仰,并且虔誠地相信“神”和“上帝”。中國人,尤其是年輕一代,大多是“無神論”者。
思維方式的沖突。中國人較為含蓄,有問題常常以“迂回曲折”的方式提出,而西方人則喜歡“開門見山”。中國人注重謙虛,認為這是一種美德。而西方人個性開放,喜歡張揚。
5.隱私觀念的沖突。外國人尤其是西方人認為,有關個人的年齡、經濟收入、家庭狀況等屬于個人隱私,不希望別人知道。而中國人有時認為詢問別人的年齡、家庭狀況、收入情況等,是關心他人的表現。
三、解決文化沖突的建議
在華留學生都會或多或少地經歷一些文化沖擊,給他們的在華學習生活帶來不可小覷的影響。那么該如何解決文化沖突,盡量減少文化沖擊的負面影響,使留學生盡快適應中國的生活呢?就此我們提出以下建議:第一,培養留學生跨文化交際的意識。我們可以通過文化培訓的方式進行,在留學生入校初期,可密集地進行文化培訓,向他們系統地介紹中國文化,讓他們更全面的了解中國文化,意識到中國文化和他們本國文化的差異,培養跨文化交際的意識,減少文化沖突的產生。第二,為留學生提供文化導師,幫助他們度過文化的“沖突”期。文化導師可引導留學生進行自我調整適應,讓留學生主動了解中國文化,以旅游、交中國朋友等方式了解中國文化、融入中國文化,培養自己在中國的歸宿感和文化認同感,對于學習和生活中的困難,不要焦慮,可虛心向老師或朋友請教等。
參考文獻
[1]? 張昀.對外漢語教學中的中西文化沖突[J].現代語文(語言研究版),2013(03):112-113.
[2]? 曲鳳榮.對外漢語教學視閾下的跨文化沖突與策略[J].黑龍江高教研究,2012,30(08):185-187.
[3]? 唐小翠.中西語言文化差異體現及成因探析[J].柳州師專學報,2012,27(03):52-54.
[4]? 許峰.如何在課堂上幫助學生克服外語學習焦慮的心理障礙[J].中國農業大學學報(社會科學版),2006(02):97-100.
[5]? 胡燕飛.中西思維文化差異對語言學習的影響[J].洛陽師范學院學報,2004(01):131-132.
[6]? 錢旭菁.外國留學生學習漢語時的焦慮[J].語言教學與研究,1999(02):144-154.
基金項目:本文系臨沂大學大學生創新創業訓練計劃項目《臨沂大學在校留學生的文化沖突及適應研究》研究成果。課題編號:X201910452027