韓淑嫻
(龍巖學院 外國語學院,福建 龍巖 364000)
對諸多非英語專業的學生來說,英語這門課程雖然學習了至少六年,但涉及日常交流還是會叫苦不迭。雖然很多同學四級甚至六級筆試可以通過,甚至作文也寫得很不錯,但在交流方面卻是持回避態度的。這種情況涉及了英語學習一個研究領域,即英語交際意愿研究。英語交際意愿可以解釋為什么有的學習者語言能力很好卻在交際時退縮,而有的學習者語言水平一般卻利用一切場合與人交流。對于這個課題的研究已經有20 多年了,但還是有很大的研究空間。本研究的目地在于:(1)在英語課堂中,小組活動這一形式是否對筆者學校非英語專業學生的英語交際意愿有促進作用;(2)其課堂交際意愿受到哪些因素的影響。
二語交際意愿(本文提及的二語概念限定在英語)的研究始于母語交際意愿的研究,上世紀90 年代中期MacIntyre 及其同事將這一概念運用于二語交際中,并定義為在特定時間與特定的人展開話語的意愿[1]。對于二語交際意愿的研究最初主要集中在北美地區,后來陸續延伸到其他國家和地區。現有研究發現,自信是影響二語交際意愿的重要因素。MacIntyre 指出交際意愿的實現取決于交際者較強的交際語言能力和較弱的交際焦慮,而這兩項就構成了自信[2]。Clément et al[3],MacIntyre[4],McCroskey and Baker[5],Yashima et al[6],Yashima[7]的研究都對此進行了證實。Clément 發現交際的形式、頻率和品質都會對英語的焦慮產生影響[8];Cao and Philp 研究發現競爭會加劇焦慮[9];Mac-Intyre 證實失敗的交際經驗,小組內部的緊張情緒,人數眾多都會加劇焦慮[1]。隨著研究的深入,其他方面的影響也開始展現。Cao and Philp 提出小組的規模,與交際者的熟悉程度都會影響交際意愿[9];Kang 發現安全感,興奮程度,責任感,教師的支持及話題都會影響交際意愿[10];Clément et al 發現,學習環境,如教師和同學的評價會影響交際意愿[3];Saint Léger and Storch[11]Kang[10]都證實學習者更愿意和了解自己語言水平的人交際,不愿意與母語人群用目標語交際。雖然國際上對英語交際意愿的研究已經達到一定的深度和廣度,但還有學者繼續挖掘,并且研究的范圍繼續擴大,比如土耳其的學者拓展了英語交際意愿的研究對象。Ayfer Su Bergil[12]和Mehmet Asmali[13]也對此進行研究。
國內對英語交際意愿的研究一方面是證實在研究者各自的語言環境下,已發現的影響英語交際意愿的變量同樣也會產生影響;另一方面,除了MacIntyre提出的金字塔理論[1]的變量外,研究者發現,中國傳統文化對中國學習者的交際意愿也有重大影響。Wen and Clément 指出在中國傳統文化影響下,學習者在交際渴望和交際意愿之間還有幾項變量起到很重要的作用。這幾項變量分別是社會情境(social context),性格因素(personality factors),動機趨向(motivational orientation)和情感感知(affective perception)[14]。Cao and Philp 也發現文化會影響交際意愿[9],中國傳統文化促使中國學習者在意別人的意見和看法,因為一,想得到肯定,保持和諧及維護自己的形象和面子;二,避免沖突、受罰、尷尬,被拒絕和被取笑。
在中國文化影響下的英語交際意愿模式中,社會情境是一個重要變量。受中國傳統文化影響,中國學習者更愿意與同伴一起完成任務,這會讓他們有歸屬感,覺得放松。而小組協作程度與小組表現息息相關,協作得越好就越會產出更多更有品質的語言,從而激發更多的滿足感,進而促進更多的互動。Cheng[15],Thein[16],Littlewood[17]都指出亞洲學生偏愛小組活動,小組活動可以增加互動的機會,從而提高學習者的交際能力。McDonough[18],Fushino[19]指出小組活動中學習者可以降低焦慮并提升自信。另外,小組活動的規程也可以促使小組成員參與到口語活動中[15]。
本研究采用調查問卷,實驗和訪談相結合的方式來收集數據。其中問卷采用Fushino[19]研究中的最后一個部分即二語小組活動形式的交際意愿調查,共10個問題,參與問卷的研究對象均為大二非英語專業學生。發出問卷330 份,收回319 份,其中有效問卷315份。問卷采用SPSS 軟件進行分析;實驗有10 位同學參與,參與實驗的受試者均參與了問卷調查。實驗時把受試學生分為兩組,分別對兩個話題交叉順序進行討論,在討論過程中錄音,分析時將錄音轉為文字進行編碼;訪談采用半結構式訪談,共七個問題,11 位學生,11 位受試者均參與問卷,其中兩人同時也參與了實驗。訪談因假期限制,借助網絡聊天工具完成,因而直接對訪談的文字進行編碼后再分析。

表1 問卷結果各項統計表Tab.1 results of questionare analysis
語交際意愿還是持肯定態度的,雖然受試者對贊同項的選擇不夠集中,每個選項的sd 值都在0.7 以上,但從各項的百分比和均值來看,選擇贊同的百分比還是占絕對優勢的。在問卷的十個條目中,第二條“用英語向組員請求幫助”及第七條“在組員非言語行為的鼓勵下用英語表達”這兩條選擇的集中度是最高的,sd值分別為.761 和.770,且都集中在肯定方向;而第四條“選擇簡單的任務表達”和第八條“表達復雜的意思”這兩條是最不集中的,sd 值分別達到了1.087 和1.021,雖然愿意選擇簡單任務的受試占絕對人數但愿意表達復雜意思的受試人數也為數不少。另外表1 中顯示出一點很明顯的趨勢是每個條目的選項都有受試選擇了N 即中立一項,并且選擇這一項的人數比例還不少,基本都在20%以上,其中第八條的比例還達到了36%。
表2 和表3 是實驗中兩個小組表現的對比分析,從對比中可以看出因小組協作程度不同,兩個小組最終的表現相差較為明顯。

表2 實驗時間和長度統計表Tab.2 time use and words amount of the experiment

表3 實驗小組表達效果對比表Tab.3 Differences of group performance in the experiment
表2 和表3 顯示的實驗結果可以看出A 組和B組的表現有較為明顯的差別,盡管其總體語言水平接近,但由于小組的合作程度不同,交際過程中的氣氛不同,結果所產生的語言效果差異較大。除了以上表格所列的這些差別,兩個小組也有以下三個共同點:一,表達使用的句型,詞匯較模式化,不論是組內成員之間還是小組之間表達出來的句型,所使用的詞匯和短語都是相似或相同的,甚至他們之間的觀點都接近。二,語言儲備量少,對詞匯的形式,詞性掌握不準確;而且當出現停頓和中斷時無法用連詞或語氣詞補充也不能很快想到別的表達。三,話題會對其語言產出產生影響,感興趣的話題會使得他們表達更流暢,所犯的語言錯誤更少。
表4 是對學生小組形式下交際意愿的定性分析,根據受試者的態度和表述,把影響其交際意愿的因素分為文化,場合和個人三個類別,每個類別又有不同的影響因素和具體表現。

表4 訪談結果歸納表Tab.4 Types of factors of the interview
訪談的結果除了表4 所列內容,還有兩個方面值得一提。其中一個方面是對于任務難易的選擇。訪談中再次提及受試者對于口語任務的難易是怎樣選擇的,十一位受試者中有八位表示他們毫無疑問會選擇簡單的任務來表達,因為簡單的任務他們才能確保自己有能力表達出自己的想法,才有信心不會犯錯。雖然這是大部分受試的想法,但也有少數受試者表示他們愿意選擇有難度的任務,受試1 認為如果有難度的都可以表達的話,會讓自己更自信,受試6 和受試7認為有難度的任務可以提高他們的語言能力。另一方面是關于教師。本研究的設計并未涉及關于教師方面的內容和信息,但在訪談中受試者多次提及教師的角色和作用。受試者認為教師的作用其一是在學生表達中要給學生提供必要的語言幫助,其二是教師要營造積極的課堂氣氛來激發學生的表達欲望。還有一小部分受試者認為教師還要在學生表達過程中隨時糾正學生的語法和用詞的錯誤。
本研究所顯示的結果基本符合已有的對于英語交際意愿影響因素的研究結果,交談者,語言能力,自信,話題,情緒和情境都是影響課堂英語交際意愿的因素,直接決定了學習者是否參與課堂口語活動。但本研究較為突出的一個影響因素是中國傳統文化的影響作用。這也就是本研究的發現之一,中國傳統文化對本研究受試者所在環境下的大學英語學習者的英語課堂交際意愿的影響是非常顯著的。這也用實證研究證實了Wen and Clément 的理論[14],并突出表現為小組協作和冒險程度兩個方面。
根據Cao and Philp 的研究[9],在中國文化下,小組協作主要表現在小組成員之間愿意分享觀點和看法,愿意參與小組活動及愿意頻繁交流個三個方面。從問卷結果來看,問卷的5、6、7 三個條目是和分享觀點看法有關的條目;1、2、3 三個條目是和頻繁交流相關的,9 和10 是涉及到小組活動的條目,本次問卷結果雖然受試的選擇普遍都比較分散,但選擇肯定看法的受試者還是占絕對比例的,所以可以推斷出本校非英語專業學生在英語課堂上參與口語活動很注重小組協作。這也證實了McDonough[18]和Fushino[19]對小組研究的發現。而實驗結果和訪談結果也為這一結論提供了佐證。在實驗中,兩個小組的表現對比明顯,協作良好的A 組產出的語言質量更高,重復和停頓更少,語言錯誤也更少。訪談中,受試者明確表示很愿意在小組成員面前表達和分析自己的感受和想法,他們認為小組協作很重要的方面是合作和共同參與。一位受試者坦言小組只有在協作良好的情況下才能更容易達成共識減少沖突從而更順利有效地完成任務。涉及到小組的任務時,有受試者表示為達成任務的需要可以放棄自己的觀點,甚至可以讓出自己在小組中的主導權。這三個方面的數據綜合來看,筆者學校非英語專業的學生在英語課堂上是否愿意參與到口語活動中,是否愿意用英語表達自己的觀點,小組協作是一個影響因素。
根據Wen and Clément 的觀點,冒險程度主要表現在表達前的準備、表達時不猶豫、對錯誤的容忍度及愿意表達不同意見四個方面[14]。問卷中第4 和第8條對難易任務的選擇的對比中可以看出,大部分受試這都愿意選擇簡單的任務來表達,可以推斷出筆者學校非英語專業的學生是很不愿意在英語課堂上冒出錯或者無法表達的風險的。在訪談中,受試者明確表示,簡單的任務才能確保準確表達自己的想法。這就證實了問卷中體現出的學生意愿。對于表達不同意見這個方面,雖然問卷第6 條“愿意表達不同觀點”中選擇贊同項的受試者占大多數,也就是問卷表達學生愿意表達不同的觀點,但實驗結果卻是與此相反的結果。實驗中受試者所用的模式化的詞匯和句型這些表達都是他們熟悉的或者來自課本的,對他們來說是絕對不會說錯的,他們寧愿選擇跟別的同學相似甚至重復都不愿意自己表達出不同的觀點,或使用不同的詞匯和句型。訪談中對這一點未能進一步確認是本研究的一項缺陷,有待進一步研究。但在訪談中對于表達前的準備這一點,受試者作了非常清楚和詳盡的表述。訪談的十一位受試者幾乎每位都表示他們在表達之前需要做準備。雖然準備的完整程度和方式不同,有的受試者要完整地準備草稿,有的只需要列出提綱和關鍵詞;有的受試者要先寫出要表達的內容,有的只在心中默念,但沒有受試者表示他們愿意即興表達。在實驗中可以明顯看得出沒有哪位受試者在表達的時候是沒有停頓和猶豫的。對于錯誤的容忍度這個方面,本研究的結果倒是沒有非常明確地顯示出這一點,盡管也有受試者(幾位受試者都是女生)在訪談中承認如果她們在表達中犯了錯誤,她們會馬上糾正或者求助別人糾正,但也有幾位男生明確表示不太在意錯誤。這個方面也有待深入研究探明。雖然對于冒險度的幾個方面不是每個方面都十分明確地顯現出來,但也不妨礙得出結論,就是在筆者學校非英語專業學生的英語課堂上,冒險度也是影響他們交際意愿的一個因素。基于此,一個小組協作性良好而又有安全感課堂環境就成了必要的存在了。
本研究的另外一個發現是Wen and Clément 的理論模式外的因素,即中國文化中的中庸思想。問卷結果顯示,所有的項目的選擇中選擇“強烈贊同”或“強烈不贊同”的比例比較小,主要是“贊同”或“不贊同”,還有很大比例的受試者選擇中立項(比例在20%以上)。針對這樣的結果,訪談時再次詢問來確認原因,受試者表示,選擇中立項主要出于三個方面的原因,一是不愿意表達自己的觀點,二是不確定答案,三是還有一部分比較消極,是不在乎。這個結果體現了受試者不愿意表現得強烈,激進,不愿過度表現自己。實驗中,受試者發言時也基本上是輪流發言,很少出現搶著發言或爭論的場面。訪談中受試者更是表示,如果沒有人發言則他們就算很想發言,也準備好了也不會表達的,因為他們覺得這樣像在炫耀自己,還有一部分受試者表示如果只有自己發言會很尷尬。Xie 也證實中國英語學習者在課堂上保持沉默,不交際是受到這個因素的影響[20]。從這個方面可以看出,本校非英語專業大多數學生在大學英語課堂上需要一個推動力才愿意參與課堂口語活動中,本文涉及的小組參與的形式對學生的參與是一個助力,但從調查結果來看,這個助力的作用是有限的,鼓勵和暗示還是必要的課堂手段。
本研究的最后一個發現是學生對教師角色的倚重。這一點也可以體現為中國傳統文化尊重權威意識的影響[20]。本研究并未涉及任何教師方面的信息,但訪談中有多位受試者坦言教師要參與到他們的口語活動中并發揮影響。本研究的受試者認為教師的作用表現在語言方面和情境方面。語言方面一是為學生的口語表達提供幫助,即在學生表達受阻時予以提醒;二是在表達中出現錯誤要予以糾正。情境方面就是教師要負責營造良好的課堂表達氣氛,以便激發學生的交際意愿。這完全體現了筆者學校學生對權威的尊重,一方面是知識的權威,另一方面是教師這一身份的權威。一位受試者在訪談中直言,她認為只有老師才有資格糾正錯誤,其他同學的知識水平都是相當的,所以沒有資格糾正錯誤。遺憾的是學生只提到了教師在表達中的作用,沒有涉及教師對對表達的評價和反饋,這也有待于在以后的研究中深入探討。
這項研究的本意是探討小組活動這一形式是否對非英語專業學生的課堂交際意愿有促進作用,但問卷設計方面沒有涉及非小組情形的對比,訪談的問題也缺乏對此的補充,因此研究結果對此項目的雖然得到證實但不是十分有力。另外,小組的規模,成員,組織方式,參與方式等也沒有涉及,這也是本研究的片面之處,故對于小組活動對大學英語課堂交際意愿的影響和作用還有待深入研究。本研究預料結果以外的發現是中國傳統文化對本校非英語專業學生的影響非常大,非常廣泛。雖然中國傳統文化對英語交際意愿的影響比較偏向于弱化,但凡事都有兩面性,如果大學英語教師能夠對此了然于心,并且積極避免不利于學生交際意愿的因素,創造出或者發揮有利于交際意愿的因素,也可以有效地提高學生的課堂表達積極性,提高課堂效率,增加其學習興趣。