周婧佳
摘 ?要:義務(wù)教育階段的英語課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì)。英語課程承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生基本英語素養(yǎng)的任務(wù),使學(xué)生形成用英語與他人交流的能力,為今后繼續(xù)學(xué)習(xí)英語和用英語學(xué)習(xí)其他相關(guān)科學(xué)文化知識奠定基礎(chǔ)。同時(shí),英語課程承擔(dān)著提高學(xué)生綜合人文素養(yǎng)的任務(wù)。工具性與人文性并不是對立的,工具是手段,人文是目的。
關(guān)鍵詞:英語素養(yǎng);語言能力;思維能力;以生為本;情感態(tài)度
義務(wù)教育階段的英語課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì)。就工具性而言,英語課程承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生基本英語素養(yǎng)的任務(wù),即學(xué)生通過英語課程掌握基本的英語語言知識,掌握基本的英語聽、說、讀、寫技能,形成用英語與他人交流的能力,為今后繼續(xù)學(xué)習(xí)英語和用英語學(xué)習(xí)其他相關(guān)科學(xué)文化知識奠定基礎(chǔ)。就人文性而言,英語課程承擔(dān)著提高學(xué)生綜合人文素養(yǎng)的任務(wù),即學(xué)生通過英語課程能夠開闊視野,豐富生活經(jīng)歷,發(fā)展跨文化意識,增強(qiáng)愛國主義精神,發(fā)展創(chuàng)新能力,形成良好的品格和正確的人生觀和價(jià)值觀。
從《課標(biāo)》中可以看出,關(guān)于課程性質(zhì)具有工具性和人文性這一雙重性質(zhì)的提法,實(shí)際上就是素質(zhì)教育理念在語言課程,尤其是外語課程中的具體落實(shí)。以語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識等五個(gè)方面共同構(gòu)成的英語課程總目標(biāo),既體現(xiàn)了英語學(xué)習(xí)的工具性,也體現(xiàn)了其人文性;既有利于學(xué)生發(fā)展語言運(yùn)用能力,又有利于學(xué)生發(fā)展思維能力,從而全面提高學(xué)生的綜合人文素養(yǎng)。
工具性與人文性并不是對立的,工具性也是人文性的一個(gè)層面,只有從“人文性”的高度來看,才能對“工具性”認(rèn)識得更清楚,對如何掌握“工具”才能發(fā)現(xiàn)更有效的手段。另一方面,人文性又不能脫離語言的工具性而單獨(dú)進(jìn)行。學(xué)生通過學(xué)習(xí)英語掌握基礎(chǔ)的英語知識,培養(yǎng)他們聽說讀寫能力,讓他們學(xué)會“用所學(xué)的英語做事情”,學(xué)會與人溝通交流,了解異國文化,傳播我國悠久歷史文化。也就是說工具性是英語學(xué)習(xí)的手段,人文性是英語學(xué)習(xí)的目的。只有站在目的的高度去審視英語教學(xué),才能更好地運(yùn)用英語作為一門語言的工具性,也才能真正帶領(lǐng)學(xué)生走入英語語言學(xué)習(xí)的大門。
這就要求我們教師在授課過程中要以學(xué)生為本,注重英語課程工具性和文本性的統(tǒng)一。
1、扎實(shí)打好語言素養(yǎng)的基礎(chǔ)和綜合人文素養(yǎng)
一方面精心選擇英語中重要的語言項(xiàng)目,合理安排這些重要的語言項(xiàng)目,使其在學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常大量的復(fù)現(xiàn)以保證讓學(xué)生經(jīng)常接觸和使用這些語言項(xiàng)目。教師不僅要求在教學(xué)內(nèi)容的安排方面具有一定的能力,還要結(jié)合教材或教學(xué)內(nèi)容選擇和使用相應(yīng)的教學(xué)策略。只有這樣,才能幫助學(xué)生打好語言素養(yǎng)的基礎(chǔ)。另一方面,應(yīng)該關(guān)注每一位學(xué)生的情感態(tài)度。學(xué)生只有對自己、對英語學(xué)習(xí)以及英語文化有積極的情感,才能保持英語學(xué)習(xí)的動力并取得成績,這也正是我們所說的文化的滲入。所以在英語教學(xué)中教師同樣要關(guān)注學(xué)生的情感,對學(xué)生平等相待,尊重每個(gè)學(xué)生,積極鼓勵(lì)他們在學(xué)習(xí)中努力嘗試,不斷激發(fā)并強(qiáng)化學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并引導(dǎo)他們逐漸將興趣轉(zhuǎn)化為穩(wěn)定的學(xué)習(xí)動機(jī),樹立自信心。
2、充分利用教材明確每一次交流的目的
“文化滲入”是現(xiàn)行教材的一個(gè)特點(diǎn),教材逐步介紹西方文化,其材料真實(shí)、廣泛、蘊(yùn)含著豐富的英語國家文化知識。文化點(diǎn)可能蘊(yùn)藏在一個(gè)單詞之中,一種表達(dá)之中,一個(gè)對話或者一篇文章中,這就要求教師在設(shè)計(jì)每一個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)時(shí)充分明確教材中所包含的知識點(diǎn)和文化點(diǎn),在設(shè)計(jì)活動時(shí)要有明確的交流目的,真實(shí)的交流意義和具體的操作要求。通過每一個(gè)知識點(diǎn)和文化點(diǎn)的銜接和融合更好地引導(dǎo)學(xué)生對英語的興趣培養(yǎng)。
3、充分利用課堂教學(xué)開展貼近學(xué)生實(shí)際生活的活動
教學(xué)活動和形式要貼近學(xué)生的實(shí)際生活,符合學(xué)生的認(rèn)知水平和生活經(jīng)驗(yàn);盡可能接近現(xiàn)實(shí)生活中語言使用的實(shí)際情況以及語言本身所包含的人文知識,使學(xué)生在實(shí)際生活中學(xué)習(xí)不同的人文知識。
4、活動既要包括學(xué)習(xí)語言知識技能同時(shí)要重視不同語言所包含的文化差異
在一定的教學(xué)活動中通過接觸、理解、操練、運(yùn)用語言等環(huán)節(jié),逐步實(shí)現(xiàn)語言的內(nèi)化和整合。但不同的民族有不同的文化,在活動中我們應(yīng)充分讓學(xué)生了解中西方文化在語言交際習(xí)慣、詞匯、交際規(guī)范、文化背景等方面的差異。
5、開展豐富的課外活動,指導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識擴(kuò)大自己的語言和文化知識
成功的教學(xué)絕對不是局限在課堂內(nèi)的教學(xué)。課外活動有利于英語學(xué)科與其他學(xué)科的相互滲透于聯(lián)系,以促進(jìn)學(xué)生的認(rèn)知能力、思維能力、審美情趣、想象力和創(chuàng)造力等素質(zhì)的綜合發(fā)展。英語學(xué)習(xí)課外活動的種類是多樣性的。可以通過閱讀原著或根據(jù)原著改編的簡寫讀物,閱讀報(bào)刊雜志,舉辦英語角,學(xué)唱英語歌曲,觀看英語電影等多方面開展,從而豐富學(xué)生的知識面同時(shí)使學(xué)生掌握相應(yīng)的人文知識。
因此,英語教學(xué)中的人文性內(nèi)容的傳達(dá)只有與基礎(chǔ)知識和基本能力的訓(xùn)練教學(xué)相結(jié)合,借助語言文字這一平臺,在聽、說、讀、寫的過程中對學(xué)生施以潛移默化的影響。同時(shí),基礎(chǔ)知識和基本技能的訓(xùn)練和習(xí)得又是不能脫離語言人文性而獨(dú)立存在的。所以我們英語教師要以學(xué)生為本,注重英語課程工具性和文本性的統(tǒng)一。
參考文獻(xiàn)
[1] ?何守仁,李曉琳. 淺談英語教學(xué)中工具性和人文性的統(tǒng)一[J]. 北方文學(xué)月刊,2011(9):102-102.
[2] ?徐輝. 初探英語教學(xué)的工具性和人文性統(tǒng)一[J]. 新一代(下半月),2018,000(009):159.