2020年初大范圍爆發新冠病毒,疫情蔓延至全球。截至2020年5月7日,中國累計確診數為84409人,海外累計確診數為3735572人,突如其來的新冠疫情給全球各個國家和各個領域都帶來了不同程度的影響和挑戰。本文將針對此次疫情對漢語國際教育的影響,進行一些個人淺薄的見解。
1.對漢語國際教育教學方面的影響
由于新冠病毒疫情存在潛伏期,接觸傳播等特殊性,疫情較為嚴重的國家及地區均實施了“停工停課”的措施。但是當今互聯網行業高速發展,我們可以通過網絡進行線上教學,實現了“停課不停學”。漢語國際教育是面向海外母語非漢語者的對外漢語教學,所以教學對象大多為海外留學生,疫情的爆發又正值中國寒假期間,大多數留學生也都回國度過假期,這就會給線上教學帶來諸多影響。我校教師進行線上教學時,部分國家的留學生就需要克服時差的問題,不同國家的留學生也會經常出現不同程度的網絡延遲,老師和學生的溝通不夠同步,相比課堂教學而言,對教學效果等方面都產生了很大的影響。
2.對漢語國際教育海外志愿者項目的影響
此次新冠疫情波及全球200多個國家和地區,漢語國際教育海外志愿者項目又是國際間的項目,因此對漢語國際教師志愿者們赴任海外也帶來了影響。以赴韓和赴泰的志愿者為例,國家漢辦在2019年12月對赴韓志愿者在北京語言大學進行了集中培訓,原計劃該批志愿者將于今年2月18日赴韓進行漢語教學工作,但是受到此次疫情的影響,赴韓志愿者工作項目進行了延期,目前仍沒有具體的時間通知。赴泰志愿者本應于今年3月中旬在吉林大學進行集中培訓,但由于疫情持續的原因,該批志愿者在3月23日至4月18日進行了為期近四周的線上培訓。雖然培訓已經結束,但是赴海外的教學工作同樣進行推遲,時間也暫未確定。
3.對漢語國際教育事業未來發展的影響
新冠疫情爆發后,各個專業均有相關文章發表,漢語國際教育專業也不例外。華中師范大學文學院教師陸方喆發表的《后新冠疫情時代的漢語國際教育:挑戰與應對》一文中表示:“在疫情的沖擊之下,未來一兩年內,全球漢語學習人數和辦學機構均有可能減少。漢語教學工作崗位面臨減少、海外就業渠道越發不暢,使本就存在就業難問題的漢語國際教育專業雪上加霜。如果我們的學科研究不能回應疫情帶來的現實關切,不能引領和指導后疫情時代漢語國際教育事業和專業的發展,我們學科就存在進一步邊緣化的危險?!彪m然陸老師的觀點有一定的道理,但我不敢茍同。
我認為在此次新冠疫情當中,中國的戰疫成果全球有目共睹。無論是在初期國內的抗疫過程中齊心協力,共渡難關;還是在國內疫情相對穩定后,積極支援海外多國及身在海外同胞們,都充分地體現了中國的大國風范。通過互聯網的橋梁,全球很多國家也紛紛表示出對中國更加刮目相看和敬佩之情。所以我相信在此次新冠疫情過后,將會迎來新一輪的“漢語熱”,會有更多國家的人來學習漢語,不僅為了單純地學習語言,更多地是學習中國的精神、文化以及優秀的學科;也不僅是因為他們想要在中國工作生活,更多的是因為他們看到了中國才是未來。
注 釋
[1] 陸方喆.后新冠疫情時代的漢語國際教育:挑戰與應對[J/OL].國際中文教育人才網,2020-04-16.
作者簡介:楊柳(1995——),女,漢族,廣東省深圳人,在讀研究生,單位:黑龍江大學研究生院漢語國際教育專業,研究方向:漢語國際教育。