吾拉依卡勒·米卡提
摘要:影響發展的因素包括政治,經濟,教育,科技,文化,發展思路,發展概念,發展規劃,貿易,通信交流等各方面。而翻譯具有各種發展因素相互關聯的橋梁作用。因為影響發展的任何因素在國內外通過翻譯來發揮自己的作用。
關鍵詞:翻譯;教育;貿易
沒有一個國家或一個民族可以游離于世界之外,可以不與外界接觸。根據百度上的語言有關的數據,但世界上約有230個國家和地區,近兩千個民族,三四千種語言。世界上約百分之九十五的人口使用近100種語言,其中,有13種語言使用人數超過5500萬,說漢語的人數最多。隨著我國經濟的發展,綜合國力的增強,與世界的聯系日益緊密,語言翻譯在交流中的作用不可泯滅。
一、翻譯在政治方面的作用
馬列主義通過翻譯傳入我國。中國共產黨以馬列主義,毛澤東思想為指導建成新中國。改革開放以來,鞏固社會主義制度,建設社會主義市場經濟、繼續完善中國特色社會主義道路,尋找了迅速發展的道路。翻譯在外交工作方面則不僅僅是起輔助作用。周恩來總理說:“外交工作的主要任務是處理國家間的關系。”外交是通過會談、會議、談判等方式處理國家關系、解決國際爭端和問題。與外國政府官員進行口頭或書面對話,是外交的主要手段。如果兩國官員語言相通,就可以直接對話。但如果語言不通,則必須經過翻譯。所以,翻譯在外交工作中起著雙向轉換語言,消除語言障礙,傳遞信息的重要作用,是外交工作不可缺少的一部分。如果翻譯的譯文不準不精會導致不良后果。且世界的安全和平也牽扯到翻譯工作。世界各國之間用本國的官方語言來簽訂和平發展條約,任何條約的條條內容都需要通過編譯的審核審查。
二、翻譯在經濟發展方面的作用
我國解放后,尤其是改革開放以來大力發展社會主義市場經濟。當時的薄弱的經濟基礎如今發生了翻天覆地變化,目前中國是世界第二大經濟體。這些轟轟烈烈的經濟發展改變了國際社會的目光,各國認可中國在世界生產發展中的龐大的生產市場地位。我國經濟發展方面如此輝煌的成績通過實際經濟力量和翻譯工作來展示我國未來的發展。擴展到國際生產,國際經濟,市場交流,貨物交換等每一步每一件元素都離不開各國的翻譯。
三、翻譯在教育方面的作用
黨的領導和政府的大力支持下,我國的教育事業發生了巨大的變化。如今,我國設立了很多大學學院,開辦了各種專業,專業變為多樣化,教學方法面向現代化,國際化,信息化,網絡化,產生了世界級名牌大學。然而各國積極邀請我國教育事業方面的合作學術交流。不僅我國各所大學開辦了外語系,國外大學也開辦了漢語專業,各國出現了學漢語熱潮。各國陸陸續續開辦語言專業的目的在于發展翻譯,加強國際交流,加大各行業的合作,共同推動發展。
改革開放以來,大力開展少數民族雙語教學,全面提高民族教育質量,推動民族教育事業全面發展。目前,新疆正全面推進雙語教學,雙語教學工作出現了蓬勃發展的新局面。雙語教育既擔負著繼承和弘揚少數民族文化傳統的重任,又擔負著吸取人類最先進的科學文化,用來充實和發展自己的重任。為了有效推進雙語教育,各地教材編譯中心經過翻譯出版“雙語”教材等。而雙語教材雙語教育中翻譯具有關鍵性的重要作用。
四、翻譯在科技發展方面的作用
翻譯是世界科學技術領域不可缺少的元素。目前的人類科技發展是全世界人民共同努力和貢獻的結果。每位科學家也好,各國家也好各自創造各種各樣的科技。雖然每項科技用各種語言問世的,最終覆蓋著全世界,世界各角落的每個人用母語或國語享受著世界科技。科技的發現,創造,運用,擴散,發展等每個環節分分秒秒離不開翻譯。之前,我國通過翻譯引進世界先進科學技術來發展國家科技。如今,我國的航空航天科技,“5G”信息技術,國防科技,航海科技,農業技術,加工技術,世界級重大工程建設方面領先世界。促進了世界各國加大翻譯引進我國的先進科技,越來越多地應用著我國的科技。
五、翻譯在文化交流方面的作用
文化包含很多內容,文化的范圍面非常廣。世界各國邊發展邊保留各自的文化特色。各國各民族通過翻譯來進行文化交流,宣傳各自的文化,發揚自己的文化特色。最顯著的文化特色表現在聯合國教科文組織名錄下的世界文化遺產名單。反正已納入世界文化遺產名錄的任何文化通過翻譯及各種方式傳達各國各民族。民族語言的出版社、報社、電臺,電視臺大都與民族語言翻譯工作聯系緊密。
六、翻譯在商貿貿易方面的作用
商貿和貿易在發展中補充短板,改善社會供求關系,調整市場平衡,推動發展,滿足人民的需求,調節經濟機構的鑰匙。國際貿易時時刻刻離不開翻譯,貿易翻譯是一個國家發展經濟中材料方面的首要條件,也是世界經濟發展的材料保障。在翻譯國際貿易材料時每個字,每個符號,每個句號等整個內容都需要以國際標準,科學依據,工程要求來翻譯。如果翻譯達不到標準,各國之間的貿易,工程建設,合作交流不能保障順利完成。
七、翻譯在信息化時代中的地位
21世紀是信息,科技,經濟,文化,發展,教育,貿易全球化的時代。目前,信息分分秒秒在更新,科技日日夜夜在創新,經濟萬億數在增加,文化世世代代在傳遞,發展年年在變更中。這些分分秒秒,日日夜夜,世世代代的世界性變化時時刻刻翻譯到百余語種。世界各個角落的人們通過翻譯的力量享受千萬種變化變更。
翻譯是豐富信息,科技創新,經濟提增,文化交流,提高發展,優化教育,加大貿易,貨物交換,社會互動,人類互助,繁榮富強,改善生活的橋梁。如果沒有翻譯工作世界各行業絕不可能達到今天的高速發展,更不可能出現如今的全球化。世界上只有存在國家和民族,翻譯對世界對生存對發展更為重要。