(南京郵電大學(xué)社會(huì)與人口學(xué)院 210023)
目前,我國(guó)高等院校中雙語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐不斷發(fā)展,雙語(yǔ)教學(xué)是指將母語(yǔ)外的一種他國(guó)語(yǔ)言運(yùn)用于非語(yǔ)言類課程教學(xué),促使學(xué)生同時(shí)習(xí)得外語(yǔ)與專業(yè)知識(shí)的一種教學(xué)模式。通過(guò)明確高校雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展現(xiàn)狀,分析其中存在的問(wèn)題,運(yùn)用CLIL教學(xué)模式中的4Cs教學(xué)框架構(gòu)建適合高校人才培養(yǎng)目標(biāo)的雙語(yǔ)教學(xué)體系,對(duì)于提升高校雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量,意義深刻。
雙語(yǔ)教學(xué)本質(zhì)上要求將教學(xué)內(nèi)容與語(yǔ)言相結(jié)合,形成語(yǔ)言與內(nèi)容彼此共通的教學(xué)模式。20世紀(jì)70年代,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)研究逐漸進(jìn)入公眾的視野,很多國(guó)家的高等院校越來(lái)越關(guān)注學(xué)生外語(yǔ)能力的培養(yǎng)與提升,并開(kāi)始實(shí)行外語(yǔ)教學(xué)與內(nèi)容教學(xué)相結(jié)合的教學(xué)改革試驗(yàn)。20世紀(jì)90年代,EUROCLIC提出了內(nèi)容與語(yǔ)言相融合的CLIL(Content and Language Integrated Learning)教學(xué)概念——外語(yǔ)作為一種工具用以學(xué)習(xí)非語(yǔ)言科目,語(yǔ)言和學(xué)科之間存在密切的聯(lián)系。1此后,CLIL的教學(xué)模式不斷在其他國(guó)家的教學(xué)領(lǐng)域推廣,語(yǔ)言與內(nèi)容相結(jié)合的教學(xué)范式逐漸形成。
根據(jù)CLIL教學(xué)理念,Coyle建構(gòu)了4Cs教學(xué)框架。即:內(nèi)容(Content) 、交際(Communication)、認(rèn)知(Cognition)及文化(Culture)。該教學(xué)框架著眼于內(nèi)容(學(xué)科知識(shí))、交際(語(yǔ)言)、認(rèn)知(學(xué)習(xí)與思考)及文化(自我與他人的社會(huì)意識(shí))間的相互關(guān)系,同時(shí)考慮到不同層次的融合,即學(xué)習(xí)(內(nèi)容與認(rèn)知)、語(yǔ)言(交際與文化)以及跨文化體驗(yàn)。2概言之,該教學(xué)體系是一個(gè)綜合、全面的實(shí)用性架構(gòu),它沒(méi)有將語(yǔ)言和教學(xué)內(nèi)容視為相互獨(dú)立的要素,而是將雙語(yǔ)教學(xué)中諸多不同的要素加以整合,強(qiáng)調(diào)各要素間彼此的關(guān)聯(lián)性、共通性,是一種具有綜合性、創(chuàng)新性、啟發(fā)性的雙語(yǔ)教學(xué)范式。其中,4Cs教學(xué)體系倡導(dǎo)以學(xué)科內(nèi)容(Content)的學(xué)習(xí)提高學(xué)生的交往(Communication)能力。同時(shí),學(xué)生在與教師進(jìn)行交流的過(guò)程中,可以提升對(duì)于課本內(nèi)容的認(rèn)知(Cognition)能力,該種交流方式可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)知識(shí)的熱情、更好理解已經(jīng)掌握的知識(shí)和技能。此外,4Cs教學(xué)框架中還強(qiáng)調(diào)雙語(yǔ)教學(xué)中文化(Culture)因素的潛在作用,通過(guò)跨文化交流和學(xué)習(xí),增強(qiáng)學(xué)生的認(rèn)知和理解能力。
對(duì)于理工科院校文科專業(yè)的學(xué)生而言,雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展受專業(yè)性質(zhì)的影響,存在專業(yè)詞匯晦澀難懂、師生語(yǔ)言溝通能力欠佳等現(xiàn)象,這都是雙語(yǔ)教學(xué)中亟待解決的難題。具體來(lái)看:
首先,延續(xù)傳統(tǒng)的專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)方式。在教育部雙語(yǔ)教學(xué)示范課程建設(shè)工程的推動(dòng)下,全國(guó)高校對(duì)于雙語(yǔ)課程設(shè)計(jì)和教學(xué)模式改革開(kāi)展了許多積極探索。然而,諸多高校已設(shè)置的雙語(yǔ)課程依然保留著傳統(tǒng)的專業(yè)英語(yǔ)課程的教學(xué)模式,忽視了學(xué)科內(nèi)容與語(yǔ)言技能之間的聯(lián)系及連續(xù)性,不利于學(xué)生全面系統(tǒng)地學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)。教師通過(guò)精講英語(yǔ)版本的專業(yè)書籍,促使學(xué)生了解本專業(yè)的基本知識(shí)點(diǎn);此外,學(xué)生以通讀本專業(yè)的文章為手段,了解相關(guān)專業(yè)術(shù)語(yǔ)。該種傳統(tǒng)的雙語(yǔ)教學(xué)模式易使學(xué)生由于專業(yè)術(shù)語(yǔ)晦澀難懂,對(duì)所學(xué)內(nèi)容失去興趣。
其次,雙語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言的角色定位較為模糊。在CLIL教學(xué)框架中,語(yǔ)言技能的訓(xùn)練不能作為孤立的個(gè)體而存在。然而,在雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐中,任課教師無(wú)法有效應(yīng)對(duì)語(yǔ)言與學(xué)科內(nèi)容之間的復(fù)雜關(guān)系,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)的定位不夠準(zhǔn)確,由語(yǔ)言引發(fā)的學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容理解不透徹的問(wèn)題層出不窮。導(dǎo)致此現(xiàn)象的根源在于,教師的根本教學(xué)目標(biāo)是授予專業(yè)知識(shí)和技能,而非提升學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力。語(yǔ)言并不單單是學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的工具、了解國(guó)際學(xué)科前沿知識(shí)的渠道,更多的應(yīng)該扮演著認(rèn)知語(yǔ)境營(yíng)造者的角色。通過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和學(xué)科專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),使兩者成為相輔相成、共同發(fā)展,通過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)為專業(yè)知識(shí)的習(xí)得創(chuàng)造更為科學(xué)的認(rèn)知語(yǔ)境。
最后,雙語(yǔ)教師的外語(yǔ)水平和授課能力有待提升。雙語(yǔ)教學(xué)的教師不僅要擁有扎實(shí)的英語(yǔ)功底,還要具備豐富的專業(yè)知識(shí),并且能夠根據(jù)課程內(nèi)容及學(xué)生的學(xué)習(xí)能力不斷地改進(jìn)教學(xué)內(nèi)容、完善教學(xué)方法。換言之,雙語(yǔ)教學(xué)的教師必須同時(shí)是本專業(yè)的教育專家和外語(yǔ)教育的專家,只有具備以上素質(zhì)的教師才能有效地開(kāi)始雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐。然而,大多數(shù)教師雖然專業(yè)知識(shí)豐富,且具備出國(guó)學(xué)的經(jīng)歷,但外語(yǔ)教學(xué)的方法和技巧仍有待提升。長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,高校雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展需要堅(jiān)實(shí)的師資力量,也只有專業(yè)強(qiáng)、外語(yǔ)好,且熟知雙語(yǔ)教學(xué)模式的教師才可以不斷提升高校雙語(yǔ)課程質(zhì)量。
理工科院校文科專業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)要解決的根本問(wèn)題是如何將語(yǔ)言能力與學(xué)科內(nèi)容有機(jī)整合。構(gòu)建基于CLIL理念的4Cs教學(xué)框架,能夠有效促進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)中教學(xué)內(nèi)容、學(xué)生認(rèn)知、課程文化的發(fā)展,促進(jìn)學(xué)科內(nèi)容和外語(yǔ)學(xué)習(xí)的融合共進(jìn)。具體來(lái)看:
其一,明確高校雙語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言學(xué)習(xí)的定位和類型。在CLIL的4Cs教學(xué)框架中,語(yǔ)言作為一種持續(xù)性技能,隨著內(nèi)容學(xué)習(xí)、認(rèn)知能力的發(fā)展而發(fā)展,三者之間存在著相互促進(jìn)、相互制約的共生關(guān)系。換言之,提升交際(Communication)能力需要關(guān)注語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性。語(yǔ)言學(xué)習(xí),不應(yīng)該僅僅強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法的習(xí)得和運(yùn)用,而應(yīng)該注重應(yīng)用語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。其中,語(yǔ)言學(xué)習(xí)可以被細(xì)化為三個(gè)方面:首先,學(xué)習(xí)的語(yǔ)言:指的是學(xué)習(xí)與本專業(yè)內(nèi)容相關(guān)的定義和技能的語(yǔ)言。其次,輔助學(xué)習(xí)的語(yǔ)言:指學(xué)生用來(lái)高效學(xué)習(xí)、提升技能的語(yǔ)言。最后,學(xué)習(xí)中使用的語(yǔ)言:指的是學(xué)生能夠在外語(yǔ)環(huán)境中習(xí)得的語(yǔ)言。
其二,創(chuàng)新雙語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容和模式。在CLIL的4Cs教學(xué)框架中,教師可將內(nèi)容、交際、認(rèn)知及文化四個(gè)方面的內(nèi)容充分融入課程設(shè)計(jì)中,即可施行情境模擬、輔助引領(lǐng)的教學(xué)模式。首先,情境性模擬指教師把授課內(nèi)容納入預(yù)設(shè)的真實(shí)情景中,在情景模擬中指引學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)并思考相關(guān)問(wèn)題。其次,輔助引領(lǐng)指教師通過(guò)意向性的教學(xué)設(shè)計(jì),引領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行具有指向性、目的性的學(xué)習(xí)與思考。此外,教師還需要通過(guò)提問(wèn)等方式逐漸啟發(fā)學(xué)生,幫助學(xué)生領(lǐng)會(huì)專業(yè)知識(shí)與外語(yǔ)之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)、探究專業(yè)術(shù)語(yǔ)和詞匯,進(jìn)而更好的處理語(yǔ)言和內(nèi)容之間的關(guān)系。
其三,注重培養(yǎng)優(yōu)質(zhì)的雙語(yǔ)師資隊(duì)伍。理工科院校文科類專業(yè)教學(xué)和人才培養(yǎng)模式?jīng)Q定了其雙語(yǔ)師資必須具備豐富的專業(yè)知識(shí)、掌握良好的外語(yǔ)教學(xué)技能。這就要求學(xué)校需要加強(qiáng)對(duì)于雙語(yǔ)教師的指導(dǎo)與培訓(xùn),并形成常態(tài)化培訓(xùn)機(jī)制。譬如:EFCT教師培養(yǎng)模式(The European Framework for CLIL Teacher Education)。該模式通過(guò)增進(jìn)教師的個(gè)人審視能力、對(duì)CLIL的熟悉程度、語(yǔ)言表達(dá)效果、CLIL教學(xué)技巧、自主學(xué)習(xí)水平等內(nèi)容,提升教師雙語(yǔ)教學(xué)水平。換言之,只有形成雙語(yǔ)教師的培訓(xùn)機(jī)制,才能使雙語(yǔ)教學(xué)更加高效、規(guī)范。
總之,構(gòu)建一個(gè)系統(tǒng)、全面、具有實(shí)用性的4Cs教學(xué)框架,需要將語(yǔ)言和教學(xué)內(nèi)容等教學(xué)過(guò)程中的諸要素視為有機(jī)整體,形成一種具有綜合性、創(chuàng)新性、啟發(fā)性的雙語(yǔ)教學(xué)范式。通過(guò)內(nèi)容學(xué)習(xí),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)于專業(yè)知識(shí)的認(rèn)知和理解能力;通過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí),增進(jìn)學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用和表達(dá)能力;通過(guò)明確語(yǔ)言與文化間的關(guān)系,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流與合作的能力。最終,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言能力和教學(xué)內(nèi)容同步優(yōu)化的雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)。
注釋:
1.Hofstede, G. H. Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations[M]. Thousand Oaks, Calif.: Sage Publications,2001:12.
2.黃崇嶺.雙語(yǔ)教學(xué)的理論與實(shí)踐[M].上海:上海譯文出版社,2009.