999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從創作力到產品力:CCDI超高層建筑設計業務的演進

2020-09-07 06:45:12莊葵艾俠ZhuangKuiAiXia
世界建筑導報 2020年4期
關鍵詞:建筑設計

文/圖:莊葵,艾俠 Zhuang Kui, Ai Xia

1,高層建筑在中國城市化進程中的重要作用

從城市規劃以及基于金融資本的地產開發規律上說,每一次大規模的城市化均引發對于城市高密度、機動性、集聚性的重新布局,這一系列變化和進程中,建筑高度成為一個時代的象征。在當代的都市空間,恐怕沒有一種建筑類型能像超高層建筑那樣激發人類的興奮和想象,它們一次又一次刷新著城市的天際線,一遍又一遍改寫著城市地標的格局。2001年紐約世貿中心高層建筑發生的襲擊和倒塌事件,顯然沒有對亞洲城市建造高層建筑的熱情產生絲毫動搖。在21 世紀的前二十年里,亞洲高密度的城市環境、人口的集聚、經濟的蓬勃,使得世界高層建筑的重心完全轉移至此。

在世界范圍內看,盡管早在1870年代,美國第一輪城市化從起步走向繁盛之時,建筑領域的芝加哥學派就提出了以高層建筑作為都市主流建筑物的設想,但實際上直到1894年之前,除了不具備連續逐層功能塔桅結構(例如巴黎的埃菲爾鐵塔),這個地球上并沒有任何一座日常使用的建筑物高度超過100米。而在1894 這一年,美國紐約的一座保險大廈達到106米的高度,成為當年世界最高的建筑物。隨后的20年里,曼哈頓就像安裝了豎向發動機一樣,把世界最高建筑的高度不斷推升,在這片小島上,曾經榮登全球第一高度寶座的著名建筑有Woolworth Building(241m,57F,1913)、Chrysler Building(319m,77F,1930),以及帝國大廈Empire State Building(381m,102F,1931年),在它建成后長達40 多年里,一直保持著世界第一高樓的席位,直到1970年代中期的紐約世貿中心World Trade Center(417m)和芝加哥的西爾斯大廈Sears Tower(442m)先后奪冠。而在1998年之后,世界最高樓的席位就再也沒有回到過紐約,而是在亞洲輪席至今:馬來西亞吉隆坡的Petronas Tower(452m,1998)、臺北101 大廈(508m,2004)、迪拜Burj Khalifa(828m,2010)先后領銜著“世界最高”,并極有可能在未來五年內被同樣身處亞洲的更高的建筑所超越。

而在中國大陸,高層建筑物的發展依然有著戲劇性的起伏和波折。如果一定要追溯到古代的記載,中國據說曾在公元516年就建造過高達136米的洛陽永寧寺塔,不幸的是該塔只存在了十多年就倒塌了,并沒有充足的實物證據。到了近代,中國上海的摩登都市其實沒有比世界發達國家差距太遠。上海國際飯店(83m,24F,1934)是當時中國的第一高樓,雖然在世界范圍看這個高度并不出眾,但由于戰爭和中國封閉政策對經濟環境的巨大制約,使得中國的建設停滯了40 多年,才把最高建筑的高度略微突破了二十多米。在新中國,廣州白云賓館(108m,34F,1976)和南京金陵飯店(110m,37F,1983)先后成為中國第一高樓。三年之后,深圳國貿大廈(155m,50F,1986)將“中國高度”轉移到了南方,隨后,廣東國際大廈(200m,63F,1992)、深圳地王大廈(324m,69F,1996)、廣州中信廣場(390m,80F,1997)這幾座塔樓在廣深兩地輪流坐莊,均短暫地引領了全國第一的席位,直到上海金茂大廈(420m,88F,1999)的建成。從此以后,“中國高度”就再也沒有離開過上海——準確得說,是沒有離開過距離金茂僅200米的貼身范圍:同樣地處陸家嘴的上海環球金融中心(492m,101F,2008)和上海中心(636m,119F,2016)不斷刷寫中國的高度,但遺憾的是它們都未曾在任何時刻成為世界第一高樓。

CCDI在1997年設計的深圳江蘇大廈,是對中國文化符號的簡約回應

CCDI 在深圳CBD 核心區設計的豐立大廈代表了一種成熟的古典主義風格

中國聯通大廈

中國鳳凰大廈的立面如同“情感痕跡”

CCDI 與KPF 合作完成了多個地標性的高層建筑,其中最高的作品是深圳平安國際金融中心,2009-2016

平安主塔的形象既現代又富有古典氣質

在過去和未來,如何理解高層建筑在中國城市化進程中的重要作用?這個問題顯然需要結合中國國情來尋找答案。中國自古以來就有大都市的格局,只是在近代的發展存在一些停滯。從宏觀上說,改革開放之后,中國經濟進步所呼喚的城市和區域對于建立自身標識的意愿顯得愈發強烈,而在上個世紀九十年代,這種意愿被當時的技術條件所限制,沒來得及釋放。而步入21 世紀之后,投資環境、社會整體的經濟狀況、建筑設計和建造的技術都得到了與世界水準的同步化(至少是不斷接近歐美發達國家的水準)。即使在微觀上觀察:生活在高層建筑里、在高層建筑里工作、出行下榻于高層酒店……可以幫助中國市民快速地建立起在現代城市定居的空間自信,并且比起分散在郊區,在空間資源和生活資源的使用上都更合理、更高效。這個情況非常貼近經濟學家愛德華·格萊澤(Edward Glaeser)在《城市的勝利》一書中所言:如果你真心熱愛自然,就遠離瓦爾登湖,到城市中去定居。在那里,高層建筑、公共交通、公共資源的集聚,會使得人均碳排放量要遠遠低于農村或郊區。

正如高鐵(而不是飛機)解決了十多億中國人口的日常遷徙問題,高層建筑(而不是低密度社區)也正在解決十多億中國人口的日常空間問題,這是不可替代的趨勢。

2,從設計思維到產品思維,面向中國城市環境的整體提升

中國《民用建筑設計通則》GB50352-2005 規定:建筑高度超過100m 時,不論住宅及公共建筑均為超高層建筑。這個限定顯得有些保守,但卻是中國高層建筑在歷史上長期落后于發達國家的寫照。今日看來,100米僅僅是超高層建筑微不足道的起點。時至今日,中國至少有3000 座建筑的高度超過了100米。對于更高的高度,在2000年時,世界上超過300米高度的摩天大樓26 座(其中只有3 幢位于中國大陸地區),而在可以預測的2020年,世界上至少有200 座這個規模的超高層建筑,其中約有一半在中國。

我們可以非常確定地認為:高層建筑正在形成中國城市環境的整體主流風貌。如果在20年之前,我們設計一座超高層建筑時,往往考慮的是對所在環境中產生“鶴立雞群”的突破式圖景;而如今,一兩座超高層建筑顯然無法定義任何中國城市的天際線。從行業角度看,高層建筑已經從“單點突破的創作”演變為“多點并進的產品現象”。如果這個假設成立,我們就無法回避地探索一種更具備規模效應、技術實現上更為高效可靠的高層建筑范式。

這個目標與CCDI 在過去15年以來在體育建筑領域取得的成就非常相似。在2003年CCDI+PTW+ARUP 聯合中標北京奧運會“國家游泳中心”時,我們的建筑師對于體育設施的理解還局限在文化意向、特殊的材料和結構形式方面。而在這個項目之后,公司集聚團隊優勢在參加多個大型體育設施的競賽時,發現客戶更為需要的是建筑師如何對巨型場館的消防安全設計、賽后運營策略、看臺場地的視線分析、鋼結構總裝優化等等關鍵技術環節給予充分的研究和定制,而不僅僅是“藝術和空間體驗的創作”。CCDI 立即成立體育事業部,指派專家定向研究,并與多所高校建立產學研課題,通過大量的實踐積累,僅僅用了5年時間,就初步奠定了這個領域的產品化領先,極大地增強了項目成功的可靠度。在2009-2014 這五年里,運用同樣的產品思維,CCDI 在軌道交通領域也快速從零起點做到了全國領先,贏得了數十座大型鐵路客站的設計業務直到竣工交付。

提到產品思維,以項目制服務的設計院大多感到比較陌生。但如果把“產品”理解為“高品質+可復制”的技術能力,我們交付的設計服務也是一種不折不扣的產品,而且項目越是復雜,對產品能力的要求越高。就像通常來說汽車比自行車的產品力更強,超高層建筑比起一般的小體量建筑設計,技術屬性更加復雜,也更值得用“產品思維”來研究。

超高層建筑的幕墻、核心筒的結構與機電的一體化設計、垂直交通的設計、抗風抗震的結構計算、與城市交通站點的TOD 效應、高層建筑功能的復合化、高層建筑頂部空間的研究……這一系列課題,構成了CCDI 在這一產品領域的技術積累。公司將具體實施的設計項目定義為PA 系列編號,而將不直接實施但具備研發效益的項目定義為PB 系列編號,并由集團總部的研究團隊和公共建筑事業部的團隊進行聯合管控。2008-2018年間,公司大約設立了20 多個與高層建筑或都市高密度環境相關的PB課題,其中大部分都獲得了解題報告,解決了一線建筑師對技術積累的共性要求,也在很大程度上消解了“創作的個性化”與“產品的共性化”之間的矛盾,增加CCDI為客戶交付超高層建筑設計時的綜合水準和可靠度。

CCDI 設計的中國地鐵大廈,是向早期現代主義的一次致敬

多哈塔是CCDI 第一次在海外進行的超高層設計實踐

由四座超高層建筑組成的深圳華潤中心,是中國第一個成熟的城市綜合體實例(CRTKL+CCDI 聯合設計)

CCDI 與KPF 合作設計的中國華潤大廈

華潤大廈的頂部空間

CCDI 與KPF 合作設計的鵬瑞深圳灣壹號,擁有“世界最高的音樂廳”認證

3,CCDI 悉地國際在超高層建筑領域的實踐歷程

如果說中國直到1970年代建筑高度才真正進入百米以上,40 多年來的歷程中,CCDI 在超高層領域的實踐其實占據了這個時間軸的一大半,實踐并陪伴著整個中國進入高層高密度的城市化時代。

至今為止,這個歷程大約可分為三個階段。

階段一:1997-2005,高層建筑以類型學為基礎開展多樣化實踐(類型學時期)。

盡管在九十年代中期,國際建筑界對于高層建筑復合功能的開展已經有了足夠的理論基礎,但這個時期的中國建筑師依然還是將高層建筑理解為一個建筑類型,并且大多以單一的辦公建筑功能為主,輔以裙房部分的少量商業空間。大部分高層建筑與城市空間并沒有足夠細膩的聯系,業主和建筑師追求的是建筑形態本身的象征意義,以及快速實現經濟技術指標的可能性。

所幸的是,深圳作為特區,經濟高速發展與土地面積限制的矛盾,使得這里成為中國高層建筑最早的“試驗地”。CCDI 在創業的第3年,就開始有機會設計200米高的地標項目——深圳福田區的江蘇大廈(208m,53F,1997-2001),進而為這個類型學的實踐奠定了極高的“起點”。

CCDI 也是國內最早意識到高層建筑絕非單靠建筑專業就能實現領先地位的設計機構之一。利用2000年前后多次高層建筑的實踐機會,公司在結構和機電工程快速進行招募,獲得了專業人才和技術能力的寶貴積累。

在設計作品的形式和風格上,這個時期CCDI 的建筑師還是以借鑒了西方建筑曾經或正在流行的形式為主,從致敬新古典主義的豐立大廈(,105m,26F,1999-2003)、回應密斯式的現代主義的地鐵大廈(152m,35F,2002-2006)、追求幕墻精致構件的典雅主義的鳳凰大廈(110m,29F,2002-2006)和聯通大廈等等,均有不俗的嘗試。在江蘇大廈等及其個別的案例中,CCDI 說服業主接受對中國傳統形式的高層化,這在那個時期是非常有前瞻性和探索意義的設計實踐。

階段二:2005-2012,國際合作與原創設計探索并進(地標化時期)

這個時期CCDI 在高層建筑的設計領域最大的觀念變化,在于從本土視野提升到國際維度來思考高層建筑的設計。既然中國的現代建筑起步已晚,學習和引進國際一流的設計,是不可回避的“補課行為”。自從SOM 和KPF 等國際頂級的事務所連續中標中國作品之后,大量的國際頂級的設計公司進入中國,急需本土合作的設計機構。CCDI 立即調整戰略,將配合國際事務所的“當地設計院”角色做到極致,并從中學習和提升有關高層建筑的一切設計方法。在合作中,CCDI 始終秉持的原則是:充分尊重境外公司的原創價值,在消防、結構、機電等工程環節給予充分配合,同時盡可能滿足中國業主單位對成本、工期、材料等環節的綜合要求,幫助業主共同將國際領先的設計創意落實為可實施的設計圖紙,并在施工過程中提供無時不在的深化服務。

CCDI 在這幾年與境外事務所合作成功的著名案例有:與LeoADaly 合作設計的卓越皇崗中心(279m,62F,2006-2011),與CRTKL 合作設計的深圳華潤中心君悅酒店(193m,38F,2005-2010),與KPF 合作設計的平安國際金融中心(593m,115F,2008-2017)、與Aedas 合作設計的徐州蘇寧中心(266m,62F,2010-2016)、與SOM 合作設計的福州升龍大廈(249m,53F,2012-2020)、與ZahaHadid 合作設計的望京SOHO(200m,45F,2010-2015)等等,這一批建筑作品徹底改變了中國城市缺乏想象力的天際線。

同時,大約在21 世紀的第二個十年開始之際,CCDI 形成了設計集團的企業格局,以此為背景,通過成立多個工作室的形式,扶持中國青年建筑師提升高層建筑創作能力,并取得了不俗的業績。CCDI 原創工作室的設計哲學和技術取向,不再借鑒西方既有的形式,而是探索與中國國情和地理特征相適宜的解決方案。其中表現卓越的有:東西影工作室設計的騰訊大廈(174m,39F,2006-2010)和百度大廈(182m,42F,2011-2017),境工作室設計的中鐵西南總部(170m,36F,2011-2016),21 工作室設計的湛江財富匯(196m,45F,2012-2017)和中虹總部大廈,墨照工作室設計的香港停車塔概念方案(180m,2011)等等。這些工作室的主創建筑師在主持這些超高層建筑設計時都僅僅30 歲左右,這從整個行業平均水平看,已是非常超前的職業成長經歷。如今,伴隨著這些建筑的落成,這批工作室的主創建筑師逐漸步入40 歲的人生階梯,團隊規模和技術儲備也有了長足的增加,成為CCDI 高層建筑領域最重要的中堅力量。

階段三:2012-2018,重新反思高層建筑的城市性與關聯性(復合化時期)

在為中國幾十座城市貢獻了“高度地標”之后,CCDI 開始思考的問題是:高層建筑與城市的關系是否存在更多的可能性?對中國的超高層建筑而言,21 世紀的第一個十年可以回顧為“地標化”的十年,第二個十年則可以理解為“復合化”的十年。這個階段,大量的城市化綜合體以多功能相互連接的方式,主導了城市節點空間的開發。高層建筑也不局限與最常見的辦公和酒店模式,而是與城市交通、居住、商業的結合更為緊密,在高密度的前提下提供了步行空間范圍內更加多樣化的體驗。當然,這也意味著建筑設計的復雜程度更高,對設計公司的“產品力”其實是更大的挑戰。

這個時期的一些高層建筑往往伴隨更大的開發體量,總建筑面積常常在40 萬平米以上,迫使我們再次反思高層建筑與城市的相互作用,從更多元的維度來研究高層建筑的經濟和社會價值。而在建筑形式上,則呈現更為收斂、穩定的特質,建筑形態更加簡約,同時具備更開放的城市界面。在這些方面最為典型的設計實例是CCDI 的REAL 工作室主持設計的壹方中心,一座當時全國最大體量的城市綜合體,規模高達88 萬平方米,由10 座超高層和復雜的商業空間組成。為了將城市功能引入綜合體內部,建筑師提出了“復合動線”的設計策略,重點加強了Mall 外空間對城市社區的牽引作用,并重點考慮了超高層住宅對城市環境和消費活力的貢獻。出于這些實踐的突破,該項目獲得了2019年CTBUH(世界高層建筑學會)的人居環境杰出獎。

另一個值得一提的案例是CCDI 設計的百度大廈雙塔在這個時期全部竣工落成。這座建筑開創了將日常空間垂直地引入互聯網科技型辦公環境的先驅,建筑形態并不夸張,但開放而連續的空中階梯在城市環境中形成了獨特的風景。建筑師來幫助百度找到文化層面的“關鍵信息”,用古詩與二進制的方式來表達,這個手法是一種巧妙的轉譯,隱藏在二十一世紀的現代建筑表皮之下,使其世界上唯一用超高層建筑形式,帶有中國文化內涵,實現靈活多樣的工作空間組織方式的科技辦公建筑。該項目也獲得了2019年CTBUH(世界高層建筑學會)的高層建筑杰出獎。

CCDI 與Aedas 合作設計的徐州蘇寧彭城廣場成為這座城市最高的地標建筑

CCDI 與Zaha Hadid 事務所合作設計的北京望京SOHO

三亞海棠灣紅樹林酒店大膽挑戰了高層酒店結構的概念

MAD 設計的天津中鋼廣場,由CCDI 負責全專業的技術深化設計,可惜至今未能建成(效果圖)

CCDI 在2010年設計的振業國際大廈再次回歸了經典現代主義的形態

福州升龍環球大廈(效果圖)

4,學術研究與未來展望

人類社會即將步入21 世紀的第3 個十年,科技的變化逐年加快,使得我們對身處的環境出現了擔憂和焦慮。時裝、手機、汽車品牌每年都在推陳出新,而高層建筑是百年大計,不可能也不應該像時尚一樣輕易迭代,如果沒有十年以上的觀察周期,我們很難對風格、技術、觀念上的變化加以定論。所以在這個領域,CCDI 正在籌備未來更長線的戰略和計劃。

大約從2013年起,CCDI 加強了與CTBUH(世界高層建筑與都市人居學會)的緊密合作,成為中國設計機構中為數不多的頂級會員,并且是CTBUH 亞洲辦公室的聯合發起機構之一。公司派駐了研究總監與學會進行全方位的合作,從學生競賽的評估、學術期刊的投稿、重要的專題論壇和出版物,以及學術會議和獎項的參與。這些投入的積累,使得世界的舞臺開始關注到CCDI:一家中國本土的設計機構,從學習和借鑒西方建筑的設計模數,到反過來介入和影響高層建筑在國際上的觀念,可以說是不小的突破。

在過去二十年中,CCDI 大約有40 篇有關高層建筑的學術論文在行業重要期刊發表,主要是在建筑和結構兩個專業。這些學術成果也確立了公司的專業敏感度和對設計實踐不斷反思的立場。

近十年來,超高層建筑在技術方面的發展主要來自兩個方面:一是基于傳統學科的結構工程和機電工程的技術延展,表現為更為精密的計算軟件以及針對風和地震荷載的結構分析方法和隔震措施,也表現更為復雜的設備系統應用,以及由此而生的大量生態可持續的技術可能性;二是建筑形態隨著數字技術的發展開始在垂直向度上追求更多的自由,塑形、旋轉、扭曲、傾斜、裂變等動態創意語言,在新一代設計軟件的應用下,得到了更為豐富的實現,也為建筑的標志性和功能擴展提供了形式上的支持。由于超高層建筑有著上述兩方面的技術壁壘,行業內對超高層的研究也大多集中于技術層面。但是我們不要忘記,只有在人口大量聚集的都市,才有可能出現建造超高層的動機——“都市屬性”才是高層建筑最本原的起點。超高層建筑往上看(改變天際線)的同時,也值得往下看,看看它與城市環境的融合程度,與城市空間的關系,與人的關系。超高層建筑的功能過去多以工作空間為主體,并與城市生活保持著矜持的距離。而在今日和可以預見的未來,超高層建筑開始在商業、辦公、酒店等傳統功能設置模式外融入居住和休閑娛樂功能,形成集工作與生活為一體的混合發展模式——這是對城市新聚居模式的嘗試,也是基于高層建筑都市語境的思考。針對對于中國的人口和城市化現狀,我們也呼喚進一步研究長期居住和短期居住類功能在超高層建筑中的配置。

概括來說,未來十年內,CCDI 對超高層建筑的產品研究將繼續立足五個方面:重點研究高層建筑近地界面的城市化空間;重點研究高層建筑作為人居的功能特征;重點研究高層建筑的豎向和橫向交通體系;重點研究高層建筑與城市軌道交通的一體化設計;重點研究超高層建筑的經濟與社會價值的評估等等。這些思考代表這一家成熟的大型設計機構從“創作思維”出發,邁向“產品思維”的過程,也是促進中國城市整體環境品質提升的必要途徑。

附1:CCDI 主持設計的重要超高層建筑代表作品一覽

附2:參考文獻

趙星.深圳江蘇大廈設計[J].建筑學報,2003,(11):36-37.

OMA 事務所.111 第一大街[J].城市建筑,2007,(10):50-53.

梅洪元.超高層建筑與城市空間互動關系研究[J].城市建筑,2008,(10):12-13.

謝芳 艾俠.中國鳳凰大廈[J].建筑學報,2008,(10):36-41.

陳蘊 艾俠.遲到的回顧——深圳中國聯通大廈[J].世界建筑,2009,(5):120-123.

OMA 事務所.中國國際廣場[J].世界建筑,2009,(8):54-55.

艾俠.深圳地鐵大廈[J].世界建筑,2009,(9):110-115.

馮琪.高層辦公樓電梯系統設計淺析[J].城市建筑,2010,(8):35-37.

ZHA.The Opus 辦公大樓[C].城市建筑,2010,(10):102-105.

Philip Oldfield & Antony Wood.The Opus 辦公大樓[C].城市建筑,2010,(10):102-105.

艾俠 李品一.城中華冠:深圳君悅酒店[J].城市建筑,2011,(4):67-71.

艾俠 蒲雪梅.工業時尚與綠色情結:蘇州工業園區物流保稅大廈[J].世界建筑,2011,(3):124-129.

王照明.深圳正中科技大廈[J].城市建筑,2011,(12):85-88.

朱翌友.深圳綠景大廈[J].城市建筑,2012,(03):74-77.

海口大廈[C].城市環境設計,2012,63(03):8-12.

艾俠.超尺度城市綜合體中的多元價值觀[J].新建筑,2014,(03):92-95.

艾俠.三座互聯網辦公建筑的空間演進[J].時代建筑,2014,(04):172-177.

扎哈哈迪德事務所.香港理工大學賽馬會創新樓[J].城市建筑,2014,(08):44-57.

張宇 鄒霄.北京望京SOHO [J].城市建筑,2016,(05):60-69.

謝芳、艾俠.平安國際金融中心 [C].CTBUH年會論文集,2016,(10):780-786.

王照明、艾俠.深圳百度大廈的辦公體驗設計解析 [C].CTBUH年會論文集,2016,(10):787-793.

謝芳.平安金融中心北塔工程技術服務回顧 [J].建筑創作,2016,(10):192-207.

初騰飛、艾俠.三亞海棠灣紅樹林七星酒店 [J].建筑技藝,2017,(05):90-97.

謝芳、艾俠.巨型高層建筑的城市價值協同:深圳平安金融中心 [J].建筑技藝,2018,(01):16-25.

SPARK 思邦建筑. 棲居云端:馬來西亞檳城雙塔住宅ARTES [J]. 建筑技藝,2018,(11):38-43.

伍濤. 深圳壹方中心 [J].城市建筑,2018,(11):74-81.

莊葵. 垂直巨構:深圳平安金融中心設計完成度解析 [J].世界建筑,2018,(11):122-127.

漢京金融中心[J].世界建筑導報,2019,186(02):61-63.

覃力. 深圳的高度[J].世界建筑導報,2019,186(02):39-41.

邵韋平. 基于高性能目標的中信大廈技術實現[J].建筑學報,2019,(03):14-17.

任力之. 上海中心大廈的城市性實踐[J].建筑學報,2019,(03):35-39.

南通圓融廣場

CCDI 在2012年 設 計 的 湛江國基財富匯,依然是現代主義的格調,同時略有變化

在深圳綠景大廈的設計中用集群化的手法實現三座高度不同的建筑整體形態

騰訊總部大廈是CCDI第一次為互聯網巨頭設計高層建筑

中鐵西南總部

上海萬科翡翠濱江

CCDI 設計的深圳百度大廈,展現了社交空間在垂直方向勻質分布的驚人體驗

1. The Important Role of High-rise Buildings in China's Urbanization Process

To understand the important role that high-rise buildings have played and will play in the urbanization process in China, a close look into the particular realities in China is obviously necessary. China has been developing metropolises since ancient times,only that the process was interrupted for a brief period of time in its contemporary history. Thankfully, driven by its economic development following the reform and opening up, cities and regions across China started to show an increasingly strong desire for building their own landmarks. While such an ambition was prevented from being materialized due to technical constraints in the 1990s, the 21st century witnesses China in sync with the rest of the world, or at least catching up with developed western countries, in terms of theinvestment environment, socioeconomic conditions, architectural design capabilities and construction technologies. Living and working in high-rise buildings and checking in and out of high-rise hotels have helped to quickly build up Chinese residents' confidence in settling in modern cities, which feature more reasonable and efficient utilization of spatial and living resources when compared with dwellings scattered in suburban areas. Just as Edward Glaeser,an esteemed economist, notes in Triumph of the City, if you love nature, stay away from it, and the best means of protecting the environment is to leave Walden Pond alone and live in the heart of a city. The concentration of highrise buildings, public transportation means and public resources there can make per capita carbon emissions much lower than in rural or suburban areas.

Just as bullet trains, rather than aircrafts, have addressed the migration concerns of more than one billion Chinese people, high-rise buildings,instead of low-density communities, are meeting the huge Chinese population's needs for living spaces. This is an irreplaceable trend.

2. From Design-oriented Thinking to Product-oriented Thinking: Overall Improvement Based on the Urban Environment in China

What we are quite sure about is that high-rise buildings are shaping the mainstream landscape of the urban environment in China. 20 years ago,when we were designing a super high-rise building, we tended to think about how to make it stand out in the environment. These days, it’s obvious that one or two super high-rise buildings cannot define the skyline in any city in China. From an industrial perspective, there has been a shift from isolated creations to the co-development of multiple products. If this assumption is true, it’s inevitable for us to explore a paradigm of technologically efficient and reliable high-rise buildings on large scales.

Most design institutes that work on the basis of projects are quite unfamiliar with product-oriented thinking. However, if products are understood as reproducible high-quality technological capabilities, the design services we deliver are actually products for sure. The more complex a project is, the more exacting the requirements for product capabilities are. For example, just as cars are more sophisticated products than bicycles, so are super high-rise buildings more technically complicated than common small-volume buildings and more worthy of being studied with product-oriented thinking.

Over the years, CCDI has been accumulating extensive expertise in various fields, including curtain walls of super high-rise buildings, core tube structuring andintegrated M&E design, vertical traffic design, structural calculation of wind and earthquake resistance, transit-oriented development(TOD), compounding of high-rise building functions, and research on top spaces of high-rise buildings. While defining projects executed with PA coding, we number those not directly implemented yet with R&D value with PB and see to it that such projects are under management and control by both the research team of the headquarters and the team of the Public Architecture Business Unit. During the period from 2008 to 2018, it set up approximately more than 20 PB projects related to high-rise buildings or the urban high-density environment, most of which are concluded with research reports, meeting first-line architects’ shared needs for expertise accumulation, largely resolving the contradiction between “creative personalization” and “product commonality” and increasing CCDI’s comprehensive strength and reliability in delivering super high-rise building designs to clients.

深圳航天大廈

百仕達大廈

香港停車塔國際設計競賽第一名(效果圖)

深圳壹方中心開創了超大規模的人居型都市綜合體社區典范

斯里蘭卡 KRRISH 商業中心,CCDI 設計,2018-2022(效果圖)

廈門海峽中心,CCDI 原創設計的第一座復雜功能的城市綜合體,包括一座1500 座的大劇場

3. CCDI's Practice in the Field of Super High-rise Buildings

Phase 1: The period from 1997 to 2005 (Typology Period) saw diversified practices carried out based on typology.

Shenzhen, as a special economic zone confronted with the conflict between rapid economic development and limited land resources, became the earliest“testing field” for high-rise buildings in China. In the 3rd year following its inception, CCDI was honored with the opportunity to design a 200-meterhigh landmark —Jiangsu Tower in Futian District, Shenzhen (208m, 53F, 1997-2001), which set a very high benchmark for typology-based practices.

In terms of design form and style, the architects of CCDI in this period referred to those that had been and were in fashion in the western architecture community. From Fengli Tower (105m, 26F, 1999-2003) paying tribute to neoclassicism and Metro Building (152m,35F,2002-2006)echoing with Ludwing Mies van der Rohe’s modernist style to Phoenix Building(110m,29F, 2002-2006) featuring elegant and elaborate curtain wall components and Unicom Building, they made ingenuous efforts to deliver remarkable masterpieces. In designing Jiangsu Tower and some other cases, CCDI convinced the owners to accept the possibility of building high-rises while still featuring traditional Chinese architectural elements. Such forward-looking design practices were of profound explorative significance during that period.

Phase 2: The period from 2005 to 2012 (Landmark Period) witnessed a combination of international cooperation and original design exploration

The biggest conceptual change CCDI experienced in the field of high-rise design during this period was the integration of an international perspective into localized design of high-rise buildings. Since China's modern architecture practices started much later than other countries, it's inevitable to have"remedial courses" by learning from and introducing top-notch international design resources. After leading international firms such as SOM and KPF were awarded with contracts in China, a large number of top architectural firms entered the Chinese markets, eagerly looking for local peers to partner with. In view of that, CCDI made an immediate adjustment to its strategy.It played a perfect role in serving as the "local partner" of international counterparts, and acquired and improved invaluable design methods for high-rise buildings from such experiences. During the cooperation, CCDI was always committed to the following principle - showing full respect for international counterparts' originality and providing all possible assistance in terms of fire prevention, structuring, and electromechanics while trying its best to meet Chinese owners' requirements concerning the cost, schedule and materials, help them to turn world-leading design ideas into feasible plans and provide in-depth services throughout the entire construction process.

In the past few years, CCDI has successfully cooperated with overseas firms to complete a series of projects, including Excellence Century Center (279m,62F, 2006-2011) designed in collaboration with Leo A Daly, Grand Hyatt Shenzhen (193m, 38F, 2005-2010) with CRTKL, Ping An International Financial Center (593m, 115F, 2008-2017) with KPF, Xuzhou Suning Plaza (266m, 62F,2010-2016) with Aedas, Fuzhou Shenglong Center (249m, 53F, 2012-2020)with SOM, and Wangjing SOHO (200m, 45F, 2010-2015) with Zaha Hadid.These architectural masterpieces have helped to completely transform unimaginative skylines of Chinese cities .

Phase 3: The period from 2012 to 2018 (Complex Period) featured a reflection on the urbanity and relevance of high-rise buildings.

High-rise buildings completed during this period were often accompanied by a tremendous development with a gross floor area of more than 400 thousand square meters, which compelled us to reflect on the interaction between high-rise buildings and cities and study the economic and social value of high-rise buildings from diverse angles. In terms of architectural style, buildings featured a more reserved and resolute temperament, a minimalistic design approach and greater openness to the rest of the city.The most representative practice was UNI-Center designed by REAL Studio affiliated to CCDI, which is an urban complex that was the largest in China upon its completion, with a gross floor area of 880 thousand square meters,and is composed of 10 super high-rise buildings and complicated commercial spaces. To introduce city functions into the complex, the architects came up with the idea of “compounding traffic flows” to highlight the role of exterior spaces of the mall in connecting with urban communities and emphasize the contributions of super high-rise residential buildings to the urban environment and business vitality. Because of such ground-breaking experiments, the project was honored with the 2019 Award of Excellence in the Urban Habitat category from the Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH).

Another case worth mentioning is Baidu Headquarters, Shenzhen, which was designed by CCDI and completed during this period. A pioneering building that vertically incorporates daily spaces into the work environment of an Internet company, the building doesn’t appear exaggerated; instead,its open and continuous staircases in the air provide a unique view in the urban environment. The architects, in their endeavor to help Baidu locate key cultural information, adopted an ingenious expression featuring ancient poems and the binary system, thus aptly endowing such a high-tech office building, built in a modern architectural style of the 21st century, with profound Chinese cultural elements, and enabling it to present flexible and diverse work spaces. The project won the 2019 CTBUH Award of Excellence in the Best Tall Building category.

建設中的青島海天中心

青島海天中心(效果圖)

CCDI 與MAD 合作完成的南京喜馬拉雅中心

南京喜馬拉雅中心的近地界面實景

CCDI 與MAD 合作完成的朝陽公園廣場

4. Academic Research and Future Prospects

As human society is soon to enter the 3rd decade of the 21st century,leapfrogging technological advances are taking place at an ever-increasing speed, making us feel concerned and anxious about the environment we are in. While fashion, cellphone and automobile brands roll out new products year by year, it’s impossible and unnecessary to make fast changes to high-rise buildings the same way as we are doing to fashion, as the former are normally supposed to be around for decades and even centuries.Without careful observation of more than 10 years, it’s hard for us to make a definitive conclusion as to any style, technical or conceptual change.Therefore, in this particular field, CCDI is preparing longer-term strategies and plans for the future.

Since around 2013, CCDI has strengthened its close cooperation with the Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH). It’s one of the few Chinese architectural firms that are top members of the CTBUH, and one of the co-sponsors of the Asian office of the CTBUH. We have also assigned a research director to ensure comprehensive cooperation with the council.By assessing competition submissions from students, contributing articles to academic journals, attending important forums and sessions, making publications, and participating in academic conferences and awards competitions, we made great inputs to capture worldwide attention to CCDI, a fast-growing Chinese architectural firm that started by learning from western role models and has been evolving by contributing its perspectives to inform the world’s understanding of high-rise buildings.

In summary, CCDI’s product research on super high-rise buildings for the next 10 years will continue to be based on five aspects, namely, their urban spaces near the ground interface, their functionality as urban habitats, their vertical and horizontal transport systems, their integration with urban rail transit, and their socioeconomic value. All those signals that CCDI, as an established large-sized architectural design firm, will make a transition from a creation-oriented mindset to product-oriented thinking, which is an essential means for cities in China to improve their overall environmental quality.

百度國際大廈

猜你喜歡
建筑設計
《北方建筑》征稿簡則
北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
關于建筑的非專業遐思
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
何為設計的守護之道?
現代裝飾(2020年7期)2020-07-27 01:27:42
建筑的“芯”
現代裝飾(2020年6期)2020-06-22 08:43:12
山居中的石建筑
現代裝飾(2020年4期)2020-05-20 08:55:08
《豐收的喜悅展示設計》
流行色(2020年1期)2020-04-28 11:16:38
瞞天過海——仿生設計萌到家
藝術啟蒙(2018年7期)2018-08-23 09:14:18
設計秀
海峽姐妹(2017年7期)2017-07-31 19:08:17
有種設計叫而專
Coco薇(2017年5期)2017-06-05 08:53:16
聽,建筑在訴說
主站蜘蛛池模板: 亚洲最大情网站在线观看| 91av成人日本不卡三区| 亚洲欧美国产视频| 在线观看视频99| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 伊人中文网| 啪啪免费视频一区二区| 成人精品在线观看| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 成人小视频网| 久久成人18免费| 亚洲三级色| 奇米影视狠狠精品7777| 国产亚洲精品自在线| 一级成人a做片免费| 四虎影视库国产精品一区| 自拍偷拍欧美日韩| 青青青国产视频手机| 国产成人高清在线精品| 午夜三级在线| 在线观看亚洲人成网站| 国产毛片网站| 香蕉视频在线精品| 精品无码人妻一区二区| 国产欧美视频在线| 久久香蕉国产线看观看式| 欧美色图第一页| 国产在线观看第二页| 国产美女精品一区二区| 精品福利国产| 日韩午夜片| 无码免费的亚洲视频| 久久国产拍爱| 大香网伊人久久综合网2020| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 国产无码精品在线播放| 天堂成人在线| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 香蕉国产精品视频| 在线a网站| 99精品高清在线播放| 91成人免费观看| 熟女视频91| 国产人人干| 国产打屁股免费区网站| 亚洲无码日韩一区| 亚洲国产精品国自产拍A| а∨天堂一区中文字幕| 久久精品国产国语对白| 国产亚洲视频免费播放| 91精品啪在线观看国产91| 亚洲男人天堂久久| 激情六月丁香婷婷| 波多野结衣一二三| 黄色网在线| 国产成在线观看免费视频| 国产精品手机视频| 在线播放国产99re| 永久在线播放| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 欧美视频在线播放观看免费福利资源| 在线观看免费黄色网址| 亚洲成人播放| 日韩精品中文字幕一区三区| 国模视频一区二区| 欧美成在线视频| 国产日韩精品一区在线不卡| 国产精品午夜电影| 精品福利网| 亚洲精品无码抽插日韩| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 国产91视频观看| 综合久久五月天| 亚洲天堂网2014| 国产成人精品男人的天堂| 亚洲成综合人影院在院播放| 国产日韩AV高潮在线| 欧美日韩综合网| 欧美另类视频一区二区三区| 伊人国产无码高清视频| 欧美午夜一区|