999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中日同形語的比較研究

2020-09-10 07:22:44馬君劉明
今古文創 2020年22期

馬君 劉明

【摘要】 自古至今,語言都蘊含著歷史、文化、科技、宗教等眾多豐富的內容,為我們展示并傳遞著多種信息。早在公元一世紀,在文化、經濟等方面中日兩國之間就有十分密切的往來。漢字傳入日本之后,作為了重要的書寫工具被用于日本的語言交流,日語的詞匯系統隨之建立以及發展。近代,在向西方借鑒學習的過程中,日本通過漢字及其構詞方法規定并創造了“和制漢語”,之后這些“和制漢語”又被中國借用。漢語和日語雖然屬于不同的語言系統,但同屬于漢字文化圈,兩者之間存在著大量的相同或相似的詞語,即中日同形詞。本文主要就中日同形詞的定義、分類及產生原因進行探討。最后在對漢日語教學上給出建議。

【關鍵詞】 中日;同形詞;日語教學

【中圖分類號】H36? ? ? ? ? ?【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)22-0087-02

近年來隨著中日對比語言學的興起,中日同形詞的研究也受到兩國學界的重視。對于以漢語為母語的日語學習者來說,大量漢字的存在既有利也有弊。由于漢字最初是由中國傳入日本的,中國人理所當然覺得日語是漢語的衍生語言,有些人甚至覺得日語不算是一門獨立語言,把學習日語當作一件簡單的事。由于日語中存在大量漢字,中國人學習日語相比其他國家的學習者確有優勢,尤其在漢字書寫上更是可以簡單掌握。然而,最容易學習的東西往往才是最難的。學習日語往往是“笑著進去,哭著出來”。對以漢語為母語的日語學習者來說,最大的障礙反而在于我們認為簡單的中日同形語。中日同形詞的障礙性和干擾性使人無法準確把握其意義。

一、中日同形詞的定義

對于中日同形詞目前為止還沒有一個統一的定義。日本知名學者大河內康憲(1992)在中日同形詞的定義中指出中日同形詞應該包括:1、字形相同的詞;2、“日語借詞”;3、兩個字的音讀詞匯,如“政治、經濟”等詞匯。其次,中日同形詞的結構必須相同。中日同形詞不包括一個字的漢字詞。如“人、力、大、小”等詞匯。中國學者潘鈞(1995)在基本贊同大河內康憲對于中日同形詞的定義的同時也提出了關于中日同形詞界定的“三個必須條件”。他認為中日同形詞應該具備以下三個條件:1、在書寫上一致的漢字(非漢字因素如形容詞詞尾和繁簡字體的差異忽略不計);2、在歷史上有關聯或者具有相同的出處;3、至今依舊在中日語言中沿用的詞。宮島達夫(1994)又補充了中日同形詞的定義,他覺得中日同形詞不應該僅包括漢語詞匯,也應包括訓讀的和語,例如“立場和手紙”等和語詞匯,把中日同形詞的范圍進行了擴展。

總結前人關于中日同形詞的定義,筆者將中日同形詞界定為不考慮借用關系、字形相同且現在依然在中日兩國語言中使用的兩個字的漢字詞匯。

二、中日同形詞的分類

早稻田大學語言研究所(1972)在《中國語と対応漢語》書中,按照詞義對中日同形詞進行分類,分別為以下四類:同形同義詞S(same)類,如“経済/經濟、安全/安全”、同形近義詞O(overlap)類,如“課題/課題、愛情/愛情”、同形異義詞D(different)類,如“先生/先生、手紙/手紙”、N(nothing)類(日語中在漢語中找不到所對應的漢字詞),如“意地、若者”。劉富華(1988)通過對比分析甲、乙、丙級詞在書寫形式上相同的日語,從語義角度對其進行了分類,主要分為三類:同義同形(S)、異義同形(D)、語義異同交錯(O),之后以此為根據很多學者在中日同形詞的分類上進行研究及補充。此分類方法也是筆者所引用的分類方法。

(一)同義同形(S)

同義同形詞指的是詞義和字形上相同的詞匯,這類詞在中日同形詞中占很大比例。例如,“飲食、歌聲、液晶、貝殼、加工、樂曲”等字詞。由于受到母語正遷移的影響,這類詞對母語為漢語的日語學習者來說尤為簡單。相對于其他國家的日語學習者更占優勢。

(二)異義同形(D)

異義同形詞就是字形相同但意義與漢語意義完全不同的詞匯。通常這種詞是從日語借鑒而來,在詞義、使用方法和字形等方面都發生了變化。例如,“手紙”在漢語中表示上廁所用的衛生紙,但是在日語中表示信件。這類詞只要在學習中稍加注意就可以避免誤用。

(三)語義異同交錯(O)

語義異同交錯是指字形相同但與漢語意義不完全相同的詞匯。即漢語與日語的詞匯意義有重合,但是也有不同。如日語中“文句”一詞多用于表示不滿或反對,也可以指文章語句;但在漢語中“文句”卻只有后者一種詞義。具體可以按照詞義劃分為三類,分別是詞義擴大、詞義縮小和詞義交叉。

1.詞義擴大。詞義擴大指的是日語和漢語有相同詞義且日語詞義大于漢語詞義。例如,“愛情”一詞,在日語中表示兩種意思:夫妻、戀人、親人之間的感情;從心里覺得某物很重要,很寶貴的心情,(慈愛、憐愛、疼愛)的心情。在漢語中它特指男女相戀的感情。

2.詞義縮小。詞義縮小指的是日語和漢語有相同詞義且日語詞義小于漢語詞義。例如,“暗記”一詞,在日語中表示默記,記住。努力將讀過或者聽過的內容記住。但是在漢語中它含有兩層意思:心中默記;悄悄做的標記。

3.詞義交叉。詞義交叉指的是日語和漢語有相同詞義,但都另外有其自己的詞義。例如,“意見”一詞,在漢語和日語中均有兩層意思。在日語中它表示:見解;勸告,規勸。在漢語中它表示:見解;對人對事不滿意的想法。可以看出“意見”這個詞在漢語中和日語中都可以表示意見。

三、中日同形詞的產生原因

因為中國和日本都屬于漢字文化圈,因此中日語言之間包含著很多的同形漢字詞匯。兩國語言在不斷發展的過程中,雖然相互有借用關系但是詞匯的基本義保持不變,因此,出現了中日同形同義詞。此類詞匯數量很多,范圍很大,在使用時很容易掌握。中日同形類義詞和中日同形異義詞形成的主要原因包含兩國的政治文化背景差異以及漢、日兩國語言系統的不同等各種因素。

(一)日語借用漢語詞匯

最早日本有自己的語言,但是沒有表記語言的符號,漢字由中國傳入日本之后,形成了萬葉假名。萬葉假名只是沿用了漢字的讀音,卻沒有使用漢字的意思。再后來,漢字又被用作表意文字,即利用漢字原來的意思來表達日語,這樣就保留了漢字原本的意義。

(二)漢語借用日語詞匯

明治維新之后,日本大量吸取西方文化,創造了許多“日語新詞”,如“政治”“經濟”等詞匯,這些詞匯后來又被漢語借用。

(三)環境因素

環境是影響中日同形詞產生的不可忽視的重要原因之一。環境的差異和變化會很大影響到詞匯的意義和使用。環境因素一般包含了社會環境因素以及自然環境因素。社會環境主要是指社會的政治、經濟、背景以及外來文化等各個方面。我們說的社會背景,一般指時代的轉變、朝代的更替。詞匯出現的微妙變化伴隨著社會背景的改變。世紀無產階級革命對詞匯有最大的影響,大批的詞匯由于被舍棄而變為廢詞,同時詞匯的意義也產生了很大的變化。除此之外,進入了互聯網時代之后,網絡上漸漸興起一場“語言革命”。總之,詞匯會隨著社會環境的變化而產生變化。自然環境直接影響著詞匯的基本義的產生,它是人們賴以生存的根本。人們的需要刺激了詞匯的產生。人們的認知隨著自然環境的變化而變化,因此詞匯的意義和用法就會有所差距。此外,來源于其基本義的比喻義、抽象義也會不同。

四、對漢日語教學建議

第一,充分利用母語正遷移。日語教學者在面對日本學生的詞匯教學時,尤其是在教學中日同形詞的過程中,要盡量利用母語正遷移的作用,規避母語負遷移的干擾。例如講解“液晶、修理、飲食、歌聲”等中日同形同義詞時需要引導日語學習者利用母語的正遷移作用,讓以漢語為母語的學習者對中日同形詞同義詞掌握得更加穩固,激勵他們的學習興趣。對于“手紙、疏通”等異義同形詞就要避免產生負遷移,通過課上著重強調,使學生對該類詞著重記憶。對于“暗記、愛情、意義”這類語義異同交錯的詞則需要多舉例分析,讓學生形成語感。

第二,時刻堅持理論與實踐結合。將堅持理論和實踐相結合,利用現有的對外漢語教學的相關成果,如中日同形詞的理論研究成果與教學的實踐相結合,進行應用型教學的研究,通過教學相長,將研究與教學實踐相結合,從而提高教學的實用性和研究的實踐性。

第三,要重視對典型偏誤的對比分析。教學者可以找出一些誤用的典型案例對學生進行講解,并且給出一些課后練習題讓學生鞏固知識。同時,讓學生找出錯誤的用法以及給出正確的用法。

五、結語

中日同形詞產生于語際的詞匯借用,伴隨著中國古代各種實物、生產生活方式等相關文化進入日本,日語吸收了古代漢語中的大量漢字,之后形成了中日同形詞。后來,日本人又利用了漢語的造詞法獨自創造出部分的漢字詞,在晚清和近代時期這類漢字詞又被漢語吸收,中日同形詞的數量因此得到了進一步的擴大。了解和學習中日同形詞的定義、分類,特別是中日同形語中中日同形異義詞和語義異同交錯這類詞意義的區別,對中國的日語學習者系統地了解中日同形詞有正向作用,在充分地理解了兩國本土文化的基礎上,利用母語正遷移的作用,規避母語負遷移的干擾。如同形同義詞由于字形和意義與漢字相同根據漢字的詞義可以直接使用。但異義同形詞由于在詞義上與日語和漢語有明顯差異,為了避免誤用應該予以優先和區分對比教學。語義異同交錯這類詞在詞義上漢語和日語有部分重合,詞義既有相同又有不同,正是學生學習的難點,因此應該重點強調。

參考文獻:

[1]傅秀娟.以同形類義詞為中心探析中日同形詞的使用[J].連云港職業技術學院學報,2014,27(03).

[2]何寶年.中日同形詞研究[M].南京:東南大學出版社,2012.

[3]何華珍.日本漢字和漢字詞研究[M].北京:中國社會科學出版社,2004.

[4]吳侃.日語詞匯研究[M].上海:上海外語教育出版社,1999.

[5]潘鈞.中日同形詞詞義差異原因淺析[J].日語學習與研究,1995(3).

作者簡介:

馬君,女,漢族,陜西人,西安工業大學,研究生在讀,外國語言學及應用語言學。

主站蜘蛛池模板: 日韩人妻无码制服丝袜视频| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 久久先锋资源| 美女毛片在线| 狠狠色狠狠综合久久| 东京热av无码电影一区二区| 91福利免费视频| 久久熟女AV| 大陆精大陆国产国语精品1024| 国产午夜精品一区二区三| 亚洲Av综合日韩精品久久久| 欧美不卡视频一区发布| 国产免费羞羞视频| 亚洲中文久久精品无玛| 免费A级毛片无码无遮挡| 婷婷伊人五月| 亚洲黄色片免费看| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 天天操天天噜| 美女亚洲一区| 精品无码人妻一区二区| 久久精品丝袜| v天堂中文在线| 午夜日b视频| 亚洲欧洲一区二区三区| 国产精品嫩草影院视频| 中文字幕亚洲专区第19页| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 亚洲无码视频图片| 美女扒开下面流白浆在线试听| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 高清亚洲欧美在线看| 亚洲欧美日本国产综合在线| 国产95在线 | 久久人妻系列无码一区| 午夜天堂视频| 欧美特级AAAAAA视频免费观看| 国产91高清视频| 午夜丁香婷婷| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 毛片手机在线看| 国产特一级毛片| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 中文字幕第1页在线播| 欧美成人怡春院在线激情| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 丝袜亚洲综合| 青青草国产精品久久久久| 尤物午夜福利视频| 亚洲综合色区在线播放2019| 欧美a网站| 婷婷亚洲综合五月天在线| 免费全部高H视频无码无遮掩| 日韩无码精品人妻| 国产亚洲日韩av在线| 国产激情国语对白普通话| 2022国产无码在线| 国产精品v欧美| 欧美日韩免费观看| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区 | 久草视频福利在线观看| 91精选国产大片| 波多野结衣二区| 91网红精品在线观看| 日本手机在线视频| 成人免费一区二区三区| 国产视频欧美| 久久久久无码精品国产免费| 久久精品人人做人人爽| 热99re99首页精品亚洲五月天| 日本午夜影院| 国产69囗曝护士吞精在线视频| 福利在线一区| 青青青国产免费线在| 久久这里只精品热免费99| 亚洲视频黄| 日本午夜视频在线观看| 性色在线视频精品| 欧美成人a∨视频免费观看| 91在线中文| 她的性爱视频| 亚洲精品高清视频|