摘要:英語作為一種國際通用語言,為各國建立起了溝通的橋梁。同時在社會的發(fā)展過程之中也起著非常重要的作用,隨著經(jīng)濟的發(fā)展,對英語方面的人才需求也越來越大。我國從小學三年級就開始將英語課程納入教學計劃,對于即將踏出校園的高校大學生來說,英語課程的學習更為重要,尤其是對于英語翻譯方面的學習。本文針對英語翻譯教學對大學生英語能力的提升作用進行了簡要分析,簡述了英語翻譯在高校大學生英語應用能力提升的重要性,列舉了英語翻譯教學當中對大學生英語應用能力提升的具體表現(xiàn)。希望通過本文中的簡述使更多高校重點關注英語翻譯教學,使我國的高校大學生可以有更好的英語應用能力的提升。
關鍵詞:英語翻譯;教學;大學生;英語應用能力;提升
前言
英語教學可以劃分為不同的方面進行教學,如口語、聽力、寫作、翻譯等等,口語、聽力等能力可以根據(jù)平時的閱讀、觀看英文電影等形式來進行提升,但是翻譯的能力在提升上就需要不斷的進行積累,并且英語翻譯對英語的實際應用能力有著非常重要的作用。所以面對英語翻譯教學的重要性,在高校當中重點進行英語翻譯教學需要進一步的優(yōu)化和提升,要對英語翻譯教學實施有效、更加科學的教學方式,這樣才可以不斷的提升高校大學生的英語應用能力。
一、英語翻譯教學對大學生英語應用能力提升重要性分析
進行英語教學的最終目的是為了使每位高校大學生可以通過英語教學掌握一定的英語邏輯和知識,可以根據(jù)掌握的知識對英文語句具有理解的能力。在英語翻譯的過程當中,高校大學生可以通過英譯漢或者是漢譯英的過程當中不斷的學習到大量的詞句,并且通過翻譯的學習明白英語的語言學習思維,這就像是我們從小學習中文到學習語句,慢慢理解中文語句中的含義,學習英文也是一樣的,不論是英文還是中文都具有一定的邏輯性,在中文學習中我們需要分析語句,逐字進行理解,同樣,想要提升英語的應用能力,學習英語翻譯,理解英語劇中的內(nèi)在含義是至關重要的一個步驟。通過英語翻譯的學習讓高校大學生真正的獲得英語成績的提升,以及英語實際能力的提升。
二、英語翻譯教學對大學生英語應用能力提升具體措施
(一)對英語教學手段進行優(yōu)化
為了提升高校英語翻譯教學在整體英語教學當中的地位,我們要對原有的教學大綱和教學手段進行一定的優(yōu)化。在原有的英語教學當中,過于重視英語聽力及寫作方面的能力,從而忽視了真正重要的英語翻譯的能力,所以在英語教學當中要對原有教學步驟進行改進,明確高校大學生真正可以掌握的英語知識,在不同的階段對高校大學生進行一定的英語能力施教。例如可以進行周末提升班,或者是開展英語翻譯比賽等等,不斷的提升英語翻譯在英語教學當中的重要性,并且要告知高校大學生如何正確的運用英語翻譯邏輯,如何提升英語應用能力。這樣不僅可以調(diào)動高校大學生的學習氛圍,還可以使高校大學生對學習英語更加有信心,更有興趣去進行學習,從而達到提升高校大學生英語翻譯能力及實際應用能力。
(二)加強師資力量建設
對于中國的高校大學生來說,由于國家文化等因素的影響,進行英語學習是具有一定的難度的,所以想要將英語翻譯教學做到更好就要從師資力量上開始改變。師資力量可以作為高校大學生的航帆,引領高校大學生正確的學習英語,高校可以多多的納入對英語翻譯有足夠的的熱情,英語基礎扎實,擁有豐富的教學經(jīng)驗的教師來為高校大學生進行授課。同時高校要對教師進行激勵的手段,吸引更多優(yōu)秀的人才加入到教師隊伍當中,讓高校英語翻譯教學的師資力量越來越強大,通過師資力量的建設,可以帶給高校大學生更加優(yōu)質(zhì)的教學體驗,及時的培養(yǎng)高校大學生對英語翻譯的熱愛,為高校大學社建設堅硬頑固的師資力量保障,使高校大學生的英語應用能力不斷進行突破。
(三)提供充足的教學資源
英語翻譯教學是通過不斷的基礎積累來達到穩(wěn)步提升高校大學生的應用能力,想要打下堅實的基礎,離不開教學資源的補充,只有豐富的教學資源和材料才可以滿足高校大學生對英語翻譯教學的教學資源需求。高校在進行英語翻譯教學的過程當中要借助新媒體的力量,不斷的擴充本校的英語學習資源,可以通過建立英語翻譯學習互動網(wǎng)站,或是打造提升高校大學生英語翻譯能力的APP等一系列的辦法,為高校大學生提供充足的教學資源。高校大學生可以通過這些途徑不斷的對教學知識進行學習和吸收,不斷的積累英語能力,最終達到英語實踐能力的不斷提升。
(四)善于突破創(chuàng)新
英語翻譯教學在施教的過程當中枯燥乏味的教學特點是我們一直關注的問題,所以如何進行英語翻譯教學的創(chuàng)新格外重要。所以在進行教學的過程當中我們要對英語翻譯教學不斷地創(chuàng)新,研究出更加先進的教學方法,同時在日常教學當中可以與一些優(yōu)秀的院校建立交流平臺,可以借鑒其他院校的先進教學方法。除此之外,還要對現(xiàn)有教師資源進行專業(yè)培訓,使更多的教師具有獨立思考創(chuàng)新的能力,可以對英語教學的大綱、教學模式進行不斷的創(chuàng)新思考,形成一套完成的英語翻譯教學方案,提升英語翻譯教學的實戰(zhàn)能力,同時也為高校培養(yǎng)出更多的優(yōu)秀教學研究者,通過英語翻譯教學的突破創(chuàng)新,讓英語翻譯教學被更多的高校大學生所接受,提升高校大學生英語水平和能力,為社會培養(yǎng)更多的優(yōu)秀人才和力量。
三、結語
英語翻譯在英語教學當中有著非常重要的地位,隨著國際化的發(fā)展,高校大學生擁有英語實踐能力是必然的發(fā)展方式,所以在高校教學當中要正確的引導高校大學生進行英語學習,明確英語翻譯在英語應用能力提升中的重要作用。高校要通過多種方式不斷加強英語翻譯教學的正常實施,從教學手段、師資建設、教學資源等各個方面為高校大學生提供合理舒適的英語教學環(huán)境,要對英語翻譯教學進行不斷的突破創(chuàng)新,以此來真正的提升高校大學生的英語水平,使每位高校大學生都擁有扎實的英語應用能力。
參考文獻:
[1]孫傳赟.創(chuàng)新英語翻譯教學,提升大學生英語應用能力[J].海外英語,2019,6:152-153
[2]陳冬梅.重視大學英語翻譯教學,提高學生英語應用能力[J].中國校外教育,2018,No.644(24):84-85
[3]李瑾.重視大學英語翻譯教學,培養(yǎng)學生英語應用能力[J].亞太教育,2016,31:84
作者簡介:張娟(1983.1-)女,漢族,籍貫:四川省樂山市,學歷:碩士研究生,研究方向:英語語言學。