楊桂瑤
摘 要:虔貞女校始于瑞士巴色會在香港創建的“巴色義學”教會學校,1891年遷至浪口,是一所融入西方文化啟蒙的學校,包含豐富的歷史、文化、教育、藝術內涵。它是打開深圳地區現代教育的一扇窗,是百年前客家文化和西方文化的交匯地,可以發展成為深圳地區百年建筑文物活化利用的示范。為將虔貞女校打造成深圳客家文化和西方文化交流的文化地標,應對其周邊進行視覺識別系統設計,深入研究女校和浪口村的歷史,將虔貞女校和浪口村典型建筑進行連片規劃,打造虔貞-浪口文化藝術圈。
關鍵詞:虔貞女校;客家文化和西方文化;發展設想
虔貞女校位于深圳市龍華區大浪街道浪口社區東北角,最初為西營盤女校(巴色會創立),開辦 于1861年,為黎力基夫人所創立,名為巴色義學,以客語授課,推動女子教育,為客族教會女學之發祥地。后因駱潤滋擅長教育,主要負責管理學校,其于1891年負責將女校遷至浪口,改名為虔貞女校。①
巴色會曾力圖將這所教會學校的打造成完全迥異于中國傳統教育的新式學校,將西方的教學內容和管理方式帶到虔貞女校,有專門由歐洲各國女子師范學校畢業的女教師來輔導學生,開設有格致課、物理、化學、地理、職業教育等課程,還將西方音樂和美術教育作為通才教育。虔貞女校從開辦之初就采用中德語教學,在民國后,改為中英語教學。虔貞女校優質的師資和新式的教學,使其聞名遠近,吸引了來自香港、東莞、惠州等周邊的學生。為此,學校先后在1908年和1917年兩次擴建。
在建國后,幾經變遷,曾先后改名為姜頭小學、浪口小學。1985年虔貞女校被定為危房,停止辦學,虔貞女校被合并到大浪小學后停辦。后來,學校曾被改造成倉庫和廠房,工廠搬走后,又成了施工隊的工棚。2013年,女校的修繕項目正式立項。2 0 1 4年,在大浪街道辦的推動和指導下,完成遺址修復,將虔貞女校保留了下來,2016年重新揭牌開館,命名為虔貞女校藝展館。
作為一個民國女子教育啟蒙學校的承傳載體,包含著豐富的歷史、文化、教育、藝術內涵,這是“一所融入了西方文化啟蒙的學校”。虔貞女校的重新修復,對深圳的文化事業發展有三大重要意義:
一是目前保存較為完整的首個打開深圳地區現代教育的一扇窗,是深圳地區最早引入西方教育的發源地。
虔貞女校是深圳乃至廣東省早期罕見的教會女校,其課程設置和教育管理的方法均不同于傳統私塾教育,物證明了深圳當時對西方文化的接納和超前的教育理念,對研究深圳乃至廣東地區的教育史和教學形態變遷有不可替代的參考價值和象征意義。
二是作為百年前客家文化和西方文化文化交匯地,虔貞女校和所在浪口村是客家文化與西方文化融合研究的重要節點。
客家文化相比廣府文化、潮汕文化更具開放性與包容性,使巴色差會牧師得以進入深圳、梅州、東莞、惠州、河源等客家地區布道、辦學,在浪口生根發芽的虔貞女校正是其中的代表。虔貞女校作為見證客家文化和西方文化在南中國碰撞與交融的歷史的文化地理坐標,對于研究客家文化、完善和拓寬深圳及周邊地區的歷史維度具有不可替代的作用。
三是作為深圳地區中西文化交流的重要參觀地,后期進行較好的文化藝術活動運營,則將成為百年建筑文物活化利用的示范樣本
虔貞女校是全國范圍內罕見的留存至今且保存完好的教會女校舊址,也是深圳保存最完整的標志性西式學校建筑,是深圳重要的歷史文化財產。經過修復后,重生為常態化運營的“虔貞女校藝術展覽館”,是建筑文物活化利用的成功樣本,對于古建筑等物質文化遺產的保護及利用具有重要的示范作用和借鑒價值。
為此,從客家文化與西方文化交流的角度出發,深入挖掘虔貞和浪口村的歷史,深入追溯、研究與探討浪口客家文化基因的嬗變,尋找大浪文化之根,為推動大浪文化的傳承和發展,為將虔貞女校打造為深圳市客家文化與西方文化交流的文化地標,成為在海內外擁有較大影響力的致力于客家文化與西方文化交流的研究、教育與展示機構,對虔貞女校作出以下發展設想:
一是進行視覺識別系統設計、繪制文化墻。.
對虔貞女校內部及周邊浪口村沿線進行視覺識別系統設計和文化標識設計,并與藝術家合作,在虔貞女校旁教堂入口墻面創作體現本土文化和虔貞文化的藝術墻繪,打造虔貞女校文化圈的視覺標志。
二是對虔貞女校和浪口村進行深入的歷史文化研究
1、開展專家論壇
開展專家學術論壇,邀請文化地理學、歷史影像、人類學、建筑學、中西方文化研究等方面的專家學者團隊進行調研,深入解讀大浪客家文化的嬗變,以及與西方文化交匯后的影響。在學術專業領域宣傳提升虔貞的社會影響力。
2、分階段進行歷史研究、人物故事采集和展陳物品收集。
虔貞女校涉及的人物和歷史頗為學厚,需花長時間和精力進行研究。一是深入尋訪虔貞女校校友、浪口及周邊居民、學者等,深入收集整理虔貞女校和浪口村歷史,收集本土展陳物件。二是到香港崇真會進行歷史延展研究。三是到瑞士的巴塞爾檔案館進行原始資料的收集、傳教士后代追蹤訪談。
3、對巴色會用客語編寫的詞典和教材進行文獻整理
韓山明在進入香港后不久即編寫了德客詞典,成為首個? 。由巴色差會編寫的客語字典及教材是研究虔貞女校及教會學校教育方式及歷史的重要文獻,這些保存完整的文獻是一座巨大的寶庫,通過對文獻的梳理和研究,將更進一步豐富虔貞的歷史文化內涵。
三是開發規劃虔貞-浪口文化藝術圈
1、浪口村3D 測繪
因虔貞女校所在的浪口老村即將進行城市更新,急需與專業測繪公司合作,對虔貞女校和浪口老村所有歷史建筑和民宅進行3 D 測繪,建立3D數據模型,將整個老村以數據模型的形式進行留存。
2、規劃虔貞-浪口文化藝術圈
在虔貞女校附近規劃新館,對原館進行擴展建設虔貞二期,對浪口村有價值的古建筑進行通過深入的調查研究,將虔貞二期、浪口炮樓、西洋樓建筑群的連片規劃設計利用,推動打造浪口文化藝術圈。
3、開展各種文化藝術活動
開展虔貞學堂、藝術浪口、虔貞劇社、童聲合唱團、開設風琴班、客語培訓班、攝影展和藝術展等活動,以促進虔貞-浪口文化藝術圈的形成。以《百年虔貞》《百年浪口》為題材,提取創作舞劇、音樂劇、電影等文藝作品。
參考文獻
[1]香港崇真會立會140周年紀念特刊,基督教香港崇真會編印,1987年10月20日)