摘? 要:現代漢語中嘆詞相比較于其他詞類而言,是最能直接體現語言主觀性的,其中“哦”是使用頻率較高,表情達意功能強大的嘆詞之一。本文選取嘆詞“哦”作為研究對象,在嘆詞“哦”語義和語用層面的基礎上,結合具體的語料來討論現代漢語嘆詞“哦”的主觀性問題,進而闡析嘆詞“哦”語言主觀性的表達手段,力圖形成對漢語嘆詞更全面深入的認識;同時也嘗試從語言的主觀性角度來探討對外漢語教學中嘆詞的教學方法。
關鍵詞:嘆詞“哦”;語言主觀性;教學
作者簡介:陳開萍(1995-),女,漢族,江西贛州人,渤海大學文學院漢語國際教育專業2019級碩士研究生,研究方向:對外漢語教學。
[中圖分類號]:H14? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2020)-33--02
1.嘆詞“哦”的語言主觀性
語言主觀性是指說話人的話語不僅能闡述客觀信息,同時也表明了說話者的主觀情態意義,比如立場、態度和情感等等,是語言的一種特性。隨著功能主義語言學的興起,語言學者逐漸脫離了結構主義語言學和形式主義的禁錮,跳出了語言工具觀的藩籬,不再只是單純地將語言視作交際的工具,而是當做人類用來表達思想感情和認知的重要手段。人本主義的興起,語言研究也越來越關注言語者本身,語言具有表情和達意雙重功能,即語言的語用功能。語言主觀性側重的就是語言的表情功能,也可以稱之為語用主觀性。
1.1語料分析嘆詞“哦”語言主觀性
沈家煊先生曾指出:“話語中多多少少總是含有說話人‘自我的表現成分,說話人在說出一段話的同時表明自己對這段話的立場、態度和感情,從而在話語中留下自我的印記。”語言主觀性與感知主體的視角密切相關。不同的感知的主體有不同的觀察視角。“自我”視角就是言語者對客觀情狀的觀察角度,或是敘述客觀情狀的出發點,都是基于自身立場,以“自我”為中心。
例1.A:他們回家了。
B:哦,他們回家了。
例1 A句只是單純地描述“他們回家了”這一客觀情狀。B句加了一個嘆詞“哦”后,就帶有了主觀情態意義,體現了說話人主體的觀察視角,說話人從自身立場出發,對“他們回家了”這一個客觀事實或表示驚訝,或表疑惑,或表了解明白,留下了說話者自我的印記。
1.2嘆詞“哦”語言主觀性的表達手段
語言中用來表達主觀性的手段有很多,語言中的聲韻音變、嘆詞、語氣詞、副詞、情態動詞、時體標記、詞綴、詞序、句式、重復等手段都可以用來表達主觀性,涉及語音、詞法、語法、篇章結構等各個方面。從上一小節分析嘆詞“哦”的語言主觀性中,我們可以得知,嘆詞“哦”主要運用語音語調的不同來表達語言的主觀性,嘆詞的句法位置也可以,但不如語音語調那么明顯。
1.2.1嘆詞“哦”的語音語調
現代漢語嘆詞多由單音節組成,嘆詞“哦”由單元音[?]組成,但是嘆詞“哦”的語音語調并不是一成不變的。同一個嘆詞“哦”在不同的句子中或不同的語境里,會有不同的語調表達不同的意義、情感、立場和評價等。比如說,在表達高興、驚奇等積極情緒時,說話人的語調會不自覺地上揚,而在表達失落、難過等消極情緒時,說話人語調會自然地下沉。
例2.A:好久不見,老同學。
B:哦,原來是你啊。? (“哦”語調上揚表驚喜)
例3.A:對不起,今天沒有你最喜歡的奶茶了。
B:哦,好吧。? (“哦”語調下沉表失落)
《現代漢語詞典》將嘆詞[?]分成四個語調,分別表示不同的語義,嘆詞的語音形式和語調與語義有對應關系,體現語言的主觀性。
例4 ? 表示了解? ? ? 哦,原來是他!
例5 ? 表示將信將疑? 哦,他也要來參加我們的聚會?
例6 ? 表示驚訝? ? ? 哦,你們也去呀!
例7 ? 表示領會醒悟? ?哦,我懂了。
1.2.2嘆詞“哦”的句法位置
嘆詞“哦”一般能加上句末符號成為獨立句或作句子的獨立成分。作獨立語時,“哦”在句中的位置不固定,句首、句中和句末都可以出現。嘆詞位于句首,起情緒引領作用,后面的句子補充說明情緒的由來;嘆詞位于居中,起過渡銜接、串聯前后語義的作用;嘆詞位于句末,作為前文情緒的補充或強調,這一般決定了說話人的主觀態度。
例8 陳白露:(歡悅地)哦,你醒啦,可算醒啦!
例9 陳白露:金八爺,哦,你們也是八爺的朋友。
例10 陳白露:(拿過車票,原來是兩張)你真的買了兩張,連臥鋪都有了,哦——
以上三個句子均出自曹禺話劇《日出》的女主人公陳白露。嘆詞“哦”分別處在句子中的不同位置,表達了不同的作用。例8看到小女孩醒過來,陳白露難掩歡悅的心情,哦字脫口而出,引出整個句子的感情基調。例9黑三要搜查房間,陳白露不肯,黑三便搬出金八爺的名號,陳白露感到疑惑,哦字銜接前后兩句。例10哦字放在破折號前,起到了情緒延長的作用,是陳白露對方達生買到車票的驚喜心情的補充和強調,臥鋪票更是讓陳白露驚喜不已。
2.英語嘆詞“oh”與漢語嘆詞“哦”語言主觀性的對比
英語中也有表示說話人的喜怒哀樂等情緒的感嘆詞,嘆詞 “Oh”音譯為“啊、哦”,表示恐懼、驚訝、疑慮等,冠于人名前,起呼語作用。這個詞雖然看起來很簡單,但卻可以表達多種不同的情感。
例11:Oh,I didnt think of that thing .(醒悟)
例12:Oh,Its great! (喜悅)
例13:Oh,Dont say anything more about it. (煩躁)
例14:Oh,So terrible.(恐懼)
例15:Oh,no!I cant believe it. (驚訝)
例16:Oh,yeah?(疑惑)
例17:Oh,Wind,If winter comes ,can spring be far behind? (贊美)
我們從對外漢語教學法中得知,兩種語言的相同之處產生正遷移,不同之處導致負遷移。對此,我們可以利用遷移理論對英語嘆詞“Oh”和漢語嘆詞“哦”的語言主觀性進行對比分析。雖然英語和漢語分屬于兩個差異很大的語系,且英語表音漢語表意,但人類語言具有一定的相通性:英語“Oh”和嘆詞“哦”的發音相近,且發音都有長短、高低、輕重、快慢等語調的變化;語義語用功能相似;兩者都基本放于句子的開頭;英漢兩種語言都可以使用嘆詞“Oh”或“哦”加感嘆號的形式來表示強烈的感情。由此可見,英語嘆詞“Oh”和漢語嘆詞“哦”語言主觀性的表達手段基本相似。這些相似的語言成分都可以產生正遷移,對英語嘆詞“Oh”和漢語嘆詞“哦”的互換習得都具有一定的幫助。
例18:張喬治:(滿腔熱情)Hello!我一猜你們就一定在這兒。(走過去緊緊拉住兩個女人的手)Hello,哦,密司顧,(上下打量)你真是越來越漂亮了。
顧八奶奶眉飛色舞正想說話,他又轉向陳白露。
張喬治:Oh,我的小露露,my dear。
顧八奶奶:博士,你別老這么嘰哩呱啦地翻洋話好不好?
張喬治是曹禺話劇《日出》里的人物,一個只會油腔滑調,油頭粉面的假洋鬼子。作者為了刻畫人物形象,設計了一段很有趣的臺詞。張喬治說話中文夾雜著英語,處處流露出一種自我優越感,也給觀眾增添一點笑料。英語嘆詞“Oh”與漢語嘆詞“哦”混合在一個話輪里,兩者并沒有多大的區別,都是作為應答招呼的獨立語。
3.嘆詞“哦”的語言主觀性在對外嘆詞教學中的運用
在對外漢語嘆詞“哦”的教學中,我們應先找出外國留學生學習的盲點所在,在語言主觀性的指導下,利用正遷移結合具體的教學法進行教學,克服負遷移帶來的問題,幫助留學生掌握嘆詞“哦”的用法,并能舉一反三掌握其他嘆詞。
3.1語音教學——演繹示范法
“視角”就是說話人闡述客觀情狀的立足點,或是看問題的角度。語言教師應該引導學生從自身視角出發,觀察語言的客觀情狀,掌握語言音形義等客觀規律。在對外漢語教學中,教師們常常采用表演示范的方法來解釋語法點。教師們也可以用表演的方法幫助留學生掌握嘆詞正確的發音。比如表示驚訝驚喜時,教師可以露出微笑的表情語調上揚發出“啊”音;表示明白釋疑時,可以微微點頭合攏嘴唇語調下沉發出“哦”音。然后留學生模仿操練,感受語音語調的變化。模仿的過程就是學生從自身視角體會語音的操練過程。這種表情結合嘆詞的方式可以直觀地讓學生了解嘆詞所要表達的意義。
3.2字形教學——總結歸納法
根據HSK語料庫漢語嘆詞書寫錯誤統計數據顯示,留學生在書寫漢字時時常會漏掉“口”字旁,如“哦”寫成“我”,“呀”寫成“牙”。恰恰漢語嘆詞絕大部分是含“口”字旁的形聲字,教師可以利用形聲字表音又表意的特點,帶領學生對嘆詞字形進行感性認知,然后在做理性歸納,總結一條規律:嘆詞是人類口腔中發出表達情感的一類詞,所以嘆詞基本都帶“口”字旁。然后讓學生書寫出其他嘆詞,最后教師以偏旁歸類做一個嘆詞的總結梳理,加深學生對嘆詞的理解和識記,同時也可以提高留學生漢字意識。
3.3語用教學——情景教學法
語言的學習可以說是一個情感化的過程。而最直接的情景教學法便是,教師可以選取一定的影視作品片段,著重突出嘆詞的重現率,然后讓學生表演其中的一個片段,此時可以結合演繹示范法,最主要是讓學生體會情景中驚喜、悲傷、疑惑等情緒表達時的狀態,了解各個嘆詞的語用場合。除此之外,可以采用小組討論或游戲的方式。比如用嘆詞編寫小品,小組進行嘆詞競賽,從而讓學生在實際情景理解嘆詞,并使用嘆詞。情景教學法既高效又實用,教學效果明顯。
小結:
語言主觀性也可以運用于解決其他漢語教學方面的困難。對外漢語教學應該是全面的,聽說讀寫模仿操練,需要齊頭并進。在這些基礎的教學步驟上,結合語言主觀性為語言教學提供宏觀的理論指導,更好地為對外漢語教學服務。
參考文獻:
[1]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學與研究.2001(4).
[2]馮光武.語言的主觀性及其相關研究[J].山東外語教學.2006(5).
[3]周洋.論語氣詞“哦”的語用功能[J].現代語文.2011(11).
[4]李云風.現代漢語語氣詞哦、呦、咯的話語功能及其主觀性[D].安徽大學.2017.