詹紅亞
(合肥幼兒師范高等專科學校藝術系 安徽合肥 230013)
演唱方法是指人們在歌唱時運用一定的發聲方法,結合聲樂作品的內容、體裁、語言和風格等所采用的歌唱技巧。比較中國藝術歌曲與傳統民歌在演唱方法方面的異同,不僅有助于厘清演唱藝術歌曲與傳統民歌的審美取向,而且可以更加科學和合理地運用演唱和教學方法,使中國藝術歌曲與傳統民歌得以更好地傳承和發展。
中國藝術歌曲起源于20世紀20年代,早期中國藝術歌曲的作者幾乎都有西方或國內專業音樂教育的背景,他們在運用西方“音樂、詩歌、鋼琴伴奏三位一體”的創作技法的同時,融入了中國傳統音樂中具有民族色彩的歌曲形式,使中國近代藝術歌曲成為西方現代作曲技法與近代中國本土文化元素的完美結合。中華人民共和國成立以后,藝術歌曲一度被認為是西方資產階級的“舶來品”,銷聲匿跡了近三十年,80年代以后重新被正名。中國藝術歌曲是通過享譽世界的意大利美聲唱法的演繹而逐漸發展起來的。中國傳統民歌自古有之,是勞動人民在社會實踐中為表情達意而口頭創作的一種歌曲形式,通過口傳心授在群眾中世代相傳,具有鮮明的民族特征和地域色彩,演唱方法以方言為基礎。
隨著時代的發展,音樂文化的交流增加了,中國藝術歌曲的演唱方法逐漸出現了一些變化。相對來說,傳統民歌在演唱方法上一直處于比較保守和封閉的狀態,基本上保留了原汁原味的民歌傳統。中國藝術歌曲和傳統民歌都是在聲樂學習中必不可少的聲樂作品,對歌唱語言、發聲方法和藝術表現等進行梳理與比較,探析其中的異同,對提高演唱和教學水平有一定的指導意義。
歌唱語言是聲樂作品有別于其他音樂作品的主要特征,歌詞通過語言文字的形式記載聲樂作品的思想和內容。中國藝術歌曲和絕大多數傳統民歌采用的語言文字是漢字,另有部分傳統民歌采用少數民族語言,如蒙古語、維吾爾語等。顯然,在歌唱語言方面,不僅不同文字的明顯區別造成了語音的巨大區別,而且同一種文字的不同語音也造成了咬字吐字的很多差異。
中國藝術歌曲的演唱一般使用在中國流傳最廣的語言——普通話,這是由于中國藝術歌曲歌詞一般都是內涵豐富、寓意深刻的詩詞,具有廣泛的群眾基礎,流傳的范圍也比較廣;傳統民歌的演唱具有典型的民族性和地方性,演唱均使用當地方言,其語音的差別很大。中國地域廣闊、民族眾多,各地方言較多,演唱傳統民歌的語音自然也是種類繁多、各式各樣。例如:西北民歌的語音鼻音較重、發音較靠后,江南民歌的語音口腔活動幅度較小、發音較靠前,東北民歌的語音口腔活動幅度較大、發音較靠上,等等。
歌唱語言的學習是專業聲樂工作者的基本功,說好普通話是唱好中國藝術歌曲的前提,而學習傳統民歌,不僅需要向當地居民學習民族習俗,更需要學習他們的方言,否則傳承和發展傳統民歌就是空談。“地方民歌的演唱者擁有濃重的地方口音,演唱過程均使用當地的方言,音樂專業的師生講普通話,且不熟悉地方方言,導致師生的聲樂教學活動難以開展,多數用白話的形式進行演唱,使地方民歌失去原有的韻味與特殊。”
多年來,很多專家學者對中國藝術歌曲的歌唱方法進行了行之有效的研究和探討。由于中國藝術歌曲一般沿用自誕生以來所采用的意大利美聲唱法,因此相當一部分觀點認為:中國藝術歌曲不能脫離美聲唱法的聲音要求,“中文藝術歌曲的演唱關鍵要遵循客觀的中文咬字吐音的規律,同時不能脫離美聲對聲音的‘筒狀’要求,只有這樣的歌唱才算是用美聲方法演唱中文藝術歌曲。”更有專家明確指出,中國早期藝術歌曲需要借鑒德奧藝術歌曲的演唱方法,而德奧藝術歌曲就繼承了美聲唱法的傳統。“在中國早期藝術歌曲的創作中,由于音區、音域不是很寬,因此在演唱過程中所應用的腔體和共鳴不像歌劇演唱那樣強,可以借鑒德奧藝術歌曲的演唱方法,但不同作品受情緒、內容的影響,在用聲上會存在一些差異,在演唱中要根據作品的需要而適度用聲,以收到演唱的最好效果。”對外文化交流的增加使美聲唱法在我國的發展逐步走向成熟,而中國藝術歌曲的創作方法和技巧的不斷豐富和發展,對美聲唱法的發聲技巧也有了更多的依賴。同時,伴隨著民族聲樂的發展,藝術歌曲的演唱方法逐漸產生了一些新的元素,中國藝術歌曲的歌唱發聲技巧出現了所謂“美聲民族化”或“民族美聲化”(即通常所說的“美民”或“民美”)的唱法多元化現象。但是,目前中國藝術歌曲的演唱仍然是以美聲唱法為主流。相比藝術歌曲演唱方法的發展與變化,具有獨特民族風格的傳統民歌基本保留了歌唱發聲的傳統特色,“各民族傳統民歌演唱傳承幾乎是師傅帶徒弟,口傳心授。各民族演唱技法,可稱‘潤腔’。它是民歌歌手演唱時,依情潤色、潤而生味的再創造手段。簡單地說,就是把民歌唱得優美動聽、富有特色。”
美聲唱法在歌唱發聲技巧方面最突出的特征是聲區統一、整體共鳴、聲音連貫,真假聲混合是統一聲區的根本手段,各共鳴腔體的充分打開和運用是獲得整體共鳴的關鍵,而連貫的聲音是在持續的氣息支持下保持高位置發聲產生的。
與藝術歌曲相比,傳統民歌在發聲技巧方面最突出的特征是聲區單一、局部共鳴、聲音連貫。聲區單一是指發聲方法上只運用某一種聲音:真聲或假聲,或低聲區用真聲與高聲區用假聲相結合(它與美聲唱法的“真假聲混合”不是一個概念)。局部共鳴是指運用以口腔共鳴為主的聲音共鳴,尤其鑒于發聲時喉嚨沒有美聲唱法所要求的那樣“充分打開”,口咽腔與喉咽腔的通道沒有完全打開,形成了胸腔共鳴較少的聲音共鳴特點,其音色明顯沒有美聲唱法豐滿、渾厚,聲音張力也相對較小。聲音的連貫主要決定于持續的氣息支持,這一點與美聲唱法有相同之處,但美聲唱法聲音高位置的統一又造就了其特有的音色統一。
“聲樂藝術表現是聲樂藝術的靈魂和生命,它的依據是曲譜上詞曲作者賦予作品的形式和內涵(一度創作),它的實現一定要靠所有演員對作品的正確理解,默契配合,并以帶有自己特色的解釋和處理(二度創作)使其音響化和形象化。”[]中國藝術歌曲與傳統民歌同為中國聲樂作品,其創作內容不僅有對生活的描述和對人生的感悟,更有對社會和國家乃至民族的情感寄托,它們表現的思想和情感是在相同的民族文化和社會歷史背景下產生的,這無疑決定了中國藝術歌曲與傳統民歌藝術表現的情感內涵的一致性。
但是,由于作品的創作形式有較大的區別,因此中國藝術歌曲與傳統民歌藝術表現的情感表達方式產生了很大的差異。具體地說,藝術歌曲的歌詞以詩詞為主、伴奏以鋼琴為主,音樂創作多采用較為嚴謹的作曲形式,其藝術表現風格以內斂和含蓄為主要特征;傳統民歌的歌詞較為隨意,更具口語化的特點,音樂創作也較為自由,其藝術表現風格較為外顯和奔放。因此,情感表達方式的區別形成了中國藝術歌曲和傳統民歌在藝術表現形式上的截然不同,也使得這兩種聲樂藝術形式各具特色。從美學角度看,藝術歌曲具有室內樂的曲式嚴謹、表現細膩、格調高雅等特點,而傳統民歌具有簡明樸實、生動靈活、平易近人等特點。正是中國藝術歌曲和傳統民歌以及其他類型聲樂作品豐富多樣的藝術表現,才構成聲樂藝術的饕餮盛宴,滿足了人們對聲樂藝術的精神需求。
中國藝術歌曲與傳統民歌的演唱方法多彩多姿、博大精深,探析其中的異同和規律,可以進一步增強對中國傳統文化的認識,提高對中國民族聲樂的文化認同,尤其是可以兼容并蓄地學習和運用不同類型歌曲的演唱方法,切實提高聲樂演唱和教學水平,以使中國藝術歌曲更加“藝術化”“國際化”和中國傳統民歌更具“民族性”“傳承性”。中國藝術歌曲與傳統民歌的傳承和發展對于提升中國聲樂藝術的魅力、增強國人的文化自信具有積極的意義。