張彥希
(國家圖書館古籍館,北京 100034)
古籍承載著深厚的文化和歷史,讀者往往因其晦澀難懂,而對其望而卻步。相較普通書籍而言,古籍的受眾面較小,又因古籍本身復雜的文獻狀況,出于古籍保護工作的角度而言,很多古籍都無法對所有公眾開放。古籍的文創開發和推廣,是使讀者能夠用另一種方式了解和親密接觸古籍的機會,有利于傳播中華優秀傳統文化。國外很多知名圖書館,都有相對成熟的文獻開發和推廣經驗。通過對這些國家圖書館的文創和推廣經驗進行總結,我們也可以在古籍推廣方面得到幫助和啟示,從而進一步增強古籍文獻的利用,讓傳統文化得到進一步推廣和普及。
英國很重視文化創意產業的發展,是“第一個提出并且界定‘創意產業’概念的國家。”[1]其中,文化創意產業更是其重要的組成部分,也得到了政策上的重視和大力支持。在古籍文獻開發中,大英圖書館獨辟蹊徑,制作出各種“專題系列”產品和活動,大多都是以受眾面較廣泛、知名度較高的作品或作家為專題,推廣相關文獻或產品。2015年,大英圖書館舉辦了“愛麗絲夢游仙境”展覽,同時推出了“愛麗絲夢游仙境彈出店”,吸引了世界范圍內的愛好者參與其中。大英圖書館還與“插畫定制公司James Barker 合作開發了‘莎士比亞’文創產品系列”,開發出來的產品更有品質保證和專業性,更能夠吸引讀者。蘇格蘭國家圖書館所設計開發的文創產品——花鳥藥盒(Bird pill box),是以“1835年在愛丁堡出版的《美國鳥類學》 (American ornithology of Alexander Bonaparte) ”中的插畫為靈感。很多古籍插畫精美,其中不乏一些知名插畫師的作品,將其設計成文創產品,不僅美觀大方,還起到了宣傳古籍、推廣文化的目的。
美國的許多公共圖書館在文創設計方面,“所選用的館藏資源多為古籍文獻。”[2]它們善于借用知名作家的誕辰為契機,制作出一系列相關主題產品,除了插畫外,古籍中的經典句子也被作為設計靈感。同時,在外文古籍文創設計方面,美國圖書館也獨辟蹊徑,樹立了很好的典范。美國國會圖書館手稿部以歷任美國總統文件為靈感,“印制出29 條經典競選口號的馬克杯。”紐約醫學研究院圖書館,將“1900年出版的《美國藥商》期刊中的圖案以現代化方式進行再創作?!绷硗?,圖書館的卡片目錄可謂是承載著圖書館的發展歷史,也有著特殊的文化意義。美國國會圖書館設計了“卡片目錄套裝”,包括“莎士比亞的《第一對開本》等在內的200 多張原始卡片、初版書籍封面的全彩圖像”,特別富有獨創性和紀念意義。美國的費城自由圖書館在狄更斯200 周年誕辰之際,“推出了以作者為形象的手指玩偶磁貼?!背瞬瀹嬐?,圣地亞哥公共圖書館將一些經典文學作品中的名句作為設計素材,印制在圍巾上。在外文古籍的推廣方面,美國費城自由圖書館還“將中國傳統文化《西游記》中的美猴王加以插畫形式再創作”,用世界知名的中國經典文學作品形象,來宣傳富有異國特色的經典文化元素。
澳大利亞圖書館的文創產品設計更富有地方特色,比較注重產品的實用性。他們根據讀者的愛好,將產品分門別類地進行銷售,讓讀者可以快速鎖定自己心儀的文創產品。澳大利亞圖書館依托自己的館藏資源,將一些富有地方特色的歷史地圖、檔案和照片做成復制品,或印制在各類文創產品上,既實用美觀,又起到了宣傳古籍館藏和地方文化特色的目的。昆士蘭州立圖書館推出了“特色禮品”系列文創產品,“大致可分為土著文化主題、文學主題和特定人群主題三大類。”[3]在特定人群禮品中,又將讀者人群分為“孩子”“創意者”“歷史愛好者”“語言愛好者”等,根據不同的讀者群體,制作出如“昆士蘭歷史人文類舊海報、喬叟詩歌導讀”等文創禮品。此外,澳大利亞圖書館還利用歷史檔案和照片,制作出如“悉尼海港大橋系列和館藏藝術作品系列的抱枕” 等精美文創產品,既宣傳了當地文化特色和館藏資源,又覆蓋了讀者日常生活的方方面面。
加拿大圖書館的文創產品開發特點是,注重具有世界性知名度的經典文學作品開發及具有地方本土特色的館藏資源開發,其設計的文創產品,除了以古籍中的插畫和文本作為靈感之外,還利用書籍形象本身作為素材。另外,其富有地方特色的文創產品,也包括了當地生活的方方面面,傳播了當地的歷史文化特色,宣傳了館藏資源。加拿大的卡爾加里公共圖書館所制作的文創產品“戰爭與桃花茶”茶罐,就是“以戰爭與和平的書籍形象作為茶罐外殼?!盵4]此外,加拿大卡爾加里公共圖書館還注重開發具有本土特色的文創產品,如當地的街景版畫和3D 地圖,其設計靈感部分來源于與“當地的建筑街景、社會生活、歷史文化”有關的古籍。
從國外圖書館古籍文創產品設計開發經驗來看,很多英美圖書館都擅長開發專注于某個專題的系列產品,它們所選取的主題,大多是知名度較高的、受眾面較廣的世界知名文學作品、作家等,素材大多來源于古籍中的插畫、知名的人物形象和內容等。我國公共圖書館的古籍資源中,不乏膾炙人口的經典傳統文學作品及名人名家手稿等,可以此為素材,開發出相關專題的一系列產品,如《西游記》《紅樓夢》等專題系列文創產品,或借由某位名人名家誕辰之際,推出該位歷史名家專題系列產品,如魯迅140 周年誕辰系列文創紀念產品,也可以將某個重大歷史事件的紀念日作為專題,衍生出周年系列產品,如辛亥革命爆發110 周年紀念系列文創產品。同時,古籍館藏資源的專題展覽中,也可以配套設立相關主題古籍文創產品展覽及銷售區域,為“古籍文創產品帶來曝光率”[5],吸引該專題的愛好者及觀展者,同時推廣該專題的文創產品,也達到宣傳古籍館藏資源和傳統文化的目的。
從國外圖書館古籍文創產品開發經驗來看,利用古籍中的插畫作為設計元素,是最常用的文創開發方式,此外,古籍中的經典名句、歷史檔案和照片、裝幀精美的古籍本身,都可以作為設計元素。另外,有很多歷史名人手稿館藏,也被很多讀者所喜愛,其內容也可作為文創產品設計元素,也是頗具獨創性的。在設計開發過程中,國外圖書館善于與專業機構合作,開發出的文創產品更具藝術觀賞性,品質也更有保障。國內圖書館要加強與專業機構或團隊的合作,也可與“青年藝術家、藝術系學生合作”[6],設計出的產品會更具時尚性和獨創性,或在文創部門吸收專業人才或進行人才培養,使得古籍文創團隊專業素質更上一個臺階。
很多國外圖書館會根據不同的讀者群體,進行細致的劃分,并根據其年齡、性別及愛好等特點,制作出富有針對性的文創產品。在古籍文創產品開發設計中,我們不妨幫讀者先分好類,比如孩子喜歡的經典傳統文化形象“孫悟空”“嫦娥”等,都能在古籍中找到它們的身影;再如女士可能會喜歡《千金要方》,語言愛好者可能會喜歡《說文解字》,歷史愛好者可能會喜歡《史記》等,在制作文創產品時,將這些元素融入產品設計中,并根據不同讀者類型,分門別類地進行展示和銷售,有助于讀者能夠很快找到自己心儀的產品,也可以利用線上商店或電子屏幕產品展示臺等模式,將產品進行分類銷售,即可“擴大古籍文創產品的受眾面,且每個產品都有詳細的文化內涵簡介”,讓讀者能夠更高效地做出選擇,對產品的了解也會更加全面。
國外圖書館大多都比較注重富有當地特色的文創產品開發,體現當地的風土人情、歷史人文、名勝古跡、地理地貌等特點,這對當地人來說,是一種地域文化宣傳,對于旅游業來說,很多文創產品可以作為旅游紀念品銷售,既有文化底蘊,又富有當地特色。“我國歷史悠久,各類歷史人物和歷史紀念日眾多,各地地方特色文化亦不容忽視”[2],在古籍館藏資源中,有很多富有地方特色的古籍資源,比如,方志、舊報紙、輿圖和歷史照片等,如果能將這些元素加以利用,設計出富有當地特色的文創產品,如歷史地圖、當地人文風貌的圖冊、名勝古跡的歷史變遷簡介等,不僅會受到當地讀者的喜愛,一些旅游愛好者也會從中了解當地的歷史文化,也能更好地宣傳館藏資源。
從國外圖書館文創經驗來看,很多圖書館都很重視外文善本的宣傳。外文善本作為一種重要的古籍文獻類型,在國內圖書館的古籍文創開發中卻鮮見利用。近年來,國內許多圖書館都開始注重外文善本的收藏與保護,例如,國家圖書館幾乎每年都有新入藏的外文善本精品。不論是作為裝幀富有特色的西方古籍本身,還是具有世界知名度的文學作品初版書,或是插畫豐富的精美外文善本,都可以作為文創開發的設計元素。很多外國文學作品及作家也是為國內讀者所熟知的,如狄更斯、莎士比亞等,關于西方古典建筑或歷史的善本古籍,也是很多讀者較為喜愛和感興趣的。如果能夠將其中的元素設計成種類豐富的文創產品,或設計成針對某類讀者群體的文創“禮品”系列,也不失為一種獨特的文創方式,還能起到宣傳館藏外文善本的目的。如果能夠做出相關專題系列產品,或舉辦相關主題展覽,還可提升館藏文獻的世界影響力,吸引世界范圍內的讀者。