王忠一 天津中醫(yī)藥大學(xué)
隨著漢語(yǔ)熱在全球不斷升溫,經(jīng)濟(jì)全球化與信息全球化的推動(dòng),漢語(yǔ)和中華文化實(shí)現(xiàn)了更為廣泛的傳播。學(xué)習(xí)漢語(yǔ)已經(jīng)不僅僅是少數(shù)人的興趣使然,也逐漸成為不同國(guó)籍、不同民族之間交流的重要手段。在教育的時(shí)代大背景下,對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)需求的增長(zhǎng)使得漢語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)業(yè)人才顯得更為重要。漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)除了培養(yǎng)擁有良好漢語(yǔ)教學(xué)能力的學(xué)生外,還需要具備能夠勝任多種教學(xué)任務(wù)及對(duì)外溝通的能力。其中跨文化交際能力作為漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)的一部分,在準(zhǔn)確表達(dá)交際內(nèi)容、減少跨文化交際摩擦有著不容忽視的作用。
當(dāng)前,漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的高等教育,絕大多數(shù)來(lái)自課堂教師按照教學(xué)大綱制定內(nèi)容完成,相對(duì)能夠較全面地覆蓋對(duì)外漢語(yǔ)教師所需的專(zhuān)業(yè)知識(shí)能力方面的訓(xùn)練。但由于在我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)領(lǐng)域仍是一門(mén)相對(duì)較新的學(xué)科,專(zhuān)業(yè)環(huán)境、整體規(guī)劃、課程設(shè)置及師資隊(duì)伍等各方面仍存在不足。其中學(xué)生的跨文化交際能力的教育,或由于其在課程體系內(nèi)得不到應(yīng)有重視,或由于實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)少,會(huì)面臨很多諸如跨文化交際能力培養(yǎng)效果不理想、學(xué)生在實(shí)際教學(xué)中出現(xiàn)“水土不服”等現(xiàn)象。所以基于此背景開(kāi)展對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)是十分必要的。
漢語(yǔ)國(guó)際教育培養(yǎng)目標(biāo)明確提出最終培養(yǎng)出的人才需要具備良好的跨文化交際能力,可以見(jiàn)得作為漢語(yǔ)國(guó)際教育的一個(gè)重要組成部分,跨文化交際能力的培養(yǎng)不容忽視,本專(zhuān)業(yè)最終是向漢語(yǔ)教學(xué)不斷輸送人才。根據(jù)《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》的要求,在語(yǔ)言知識(shí)與技能、文化與交際、第二語(yǔ)言習(xí)得理論與學(xué)習(xí)策略、教學(xué)方法、綜合素質(zhì)等五個(gè)方面有著嚴(yán)格的要求,其中文化與交際部分既包含了中外文化內(nèi)容,又包含了交際意識(shí)和技巧,如何將跨文化雙方文化吃透理解,加之合理的交際技巧,都是提升跨文化交際能力的組成部分,也是漢語(yǔ)國(guó)際教育人才培養(yǎng)的組成部分。
跨文化交際能力作為漢語(yǔ)國(guó)際教育培養(yǎng)目標(biāo)和組成部分,二者密不可分,學(xué)生跨文化交際能力的提升直接對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育人才的全方面素質(zhì)提升起到積極作用,反之則會(huì)在日后的漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中埋下隱患。
首先,良好的跨文化交際能力能夠?qū)虒W(xué)效果產(chǎn)生影響。跨文化交際能力中的跨文化意識(shí)能夠讓學(xué)生在實(shí)際教學(xué)中意識(shí)到與被授課對(duì)象之間的文化差異,在課堂中選取適合學(xué)生文化的例子進(jìn)行實(shí)際教學(xué),學(xué)生對(duì)教師的舉例感到親切的同時(shí),自然會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容產(chǎn)生興趣。
其次,良好的跨文化交際能力能夠有效規(guī)避沖突。母語(yǔ)為非漢語(yǔ)的學(xué)生在進(jìn)行學(xué)習(xí)和日常生活中,仍會(huì)把自己國(guó)家的文化作為首選,如果這時(shí)不理解對(duì)方文化背景,很容易產(chǎn)生誤會(huì)和沖突。如果有充足的跨文化知識(shí)及技巧,可以有效規(guī)避沖突,完成交流與教學(xué)任務(wù)。
最后,良好的跨文化交際能力有助于融入非漢語(yǔ)文化圈的生活。漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生可以通過(guò)漢辦派遣等多種方式,有前往國(guó)外進(jìn)行教學(xué)的機(jī)會(huì),甚至有人會(huì)在國(guó)外工作就業(yè)。如果具備良好的跨文化交際能力,有助于融入當(dāng)?shù)厣睿行б?guī)避因?yàn)檫M(jìn)入新的文化環(huán)境而產(chǎn)生文化休克的情況。
文章在撰寫(xiě)過(guò)程中,通過(guò)召開(kāi)座談會(huì)的方式,使用訪談法調(diào)查了國(guó)內(nèi)某高校漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)本科生及研究生近30余人,根據(jù)學(xué)生自身有關(guān)對(duì)跨文化交際能力的課程設(shè)置、實(shí)踐情況及存在困惑等方面的反饋進(jìn)行了整理,總結(jié)出漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)目前跨文化交際能力培養(yǎng)方面存在的問(wèn)題。
公眾參與應(yīng)用到環(huán)境法等法學(xué)領(lǐng)域時(shí),必須區(qū)分公眾與公民的概念。公眾中使用“公民”這一概念是有缺陷的。公民是具有政治意義的法律概念,通常是指具有一國(guó)國(guó)籍,并根據(jù)該國(guó)憲法和法律享有權(quán)利和承擔(dān)義務(wù),并受該國(guó)法律約束和保護(hù)的自然人。它顯然不包括外國(guó)公民和無(wú)國(guó)籍人。而公眾并不一定是一國(guó)的公民,居住在一國(guó)的另一國(guó)公民也可能成為公眾。將環(huán)境參與權(quán)僅限于本國(guó)公民,其范圍顯然過(guò)于狹窄,既限制或剝奪了在中國(guó)境內(nèi)工作或生活的外國(guó)人或無(wú)國(guó)籍人的環(huán)境居住權(quán),也不利于環(huán)境的保護(hù)。因此,環(huán)境參與權(quán)的享有人應(yīng)是無(wú)任何限制條件的自然人。
學(xué)生對(duì)相關(guān)課程重視程度不一致,在語(yǔ)言類(lèi)別的學(xué)科上,學(xué)生表示愿意去花費(fèi)更多時(shí)間和精力去鉆研,但是對(duì)于跨文化類(lèi)別相關(guān)課程,部分學(xué)生表示會(huì)有“文化課程沒(méi)有語(yǔ)言課程重要”的想法。同樣的情況也反映在選修課上,學(xué)生更傾向于選擇語(yǔ)言本體的內(nèi)容,認(rèn)為漢語(yǔ)國(guó)際教育重點(diǎn)是教授外國(guó)人漢語(yǔ)知識(shí),所以有時(shí)間則是會(huì)選擇選修相關(guān)課程充實(shí)自身;部分已經(jīng)選修過(guò)文化類(lèi)別課程的學(xué)生則表示,在上課過(guò)程中自己是有所收獲的,但是最開(kāi)始的初衷只是為了修夠?qū)W分,沒(méi)有做過(guò)過(guò)多的思考。從一定程度上能夠反映出學(xué)生對(duì)跨文化交際能力的提升不夠重視的特點(diǎn)。
以跨文化交際能力為主的課程,高校各有其特點(diǎn)和側(cè)重,其中包括中華文化傳播、跨文化交際、國(guó)別漢語(yǔ)教學(xué)、禮儀文化等多個(gè)方面。
但因?yàn)檎n程總體設(shè)置、師資力量等相關(guān)外部因素的影響,尚不能做到跨文化交際能力教學(xué)的全方位覆蓋,部分還會(huì)出現(xiàn)跨文化類(lèi)別課程所占比重過(guò)少的情況。學(xué)生在課堂上得不到直接的有效的知識(shí)輸入,自然在日后的實(shí)踐中無(wú)法進(jìn)行更有質(zhì)量的教學(xué)輸出。
同時(shí),還有不少學(xué)生表示,除了課堂上的學(xué)習(xí)不夠深入外,課后的學(xué)習(xí)平臺(tái)信息不通常也會(huì)成為提高自身跨文化交際能力的阻礙。
學(xué)校課堂提供的跨文化交際的學(xué)習(xí)大多停留在對(duì)理論的剖析,極少給出可以查閱查找的平臺(tái)和途徑指引。如果能夠打通線下課堂教學(xué)和線上自學(xué)的信息平臺(tái),拓展跨文化交際的視野和知識(shí)面,會(huì)對(duì)提升跨文化交際能力起到很大幫助。
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的實(shí)踐平臺(tái)不夠充足一直是一個(gè)值得關(guān)注的問(wèn)題,這個(gè)問(wèn)題不僅反映在課程教學(xué)的實(shí)習(xí)方面,同時(shí)也體現(xiàn)在跨文化交際能力的實(shí)踐上。學(xué)生在校期間得到的大多數(shù)的跨文化交際內(nèi)容的輸入都是來(lái)自課堂的傳統(tǒng)教學(xué)模式,最短的時(shí)間內(nèi)傳遞更多的準(zhǔn)確的信息固然是優(yōu)點(diǎn),但長(zhǎng)期的教師單向輸出會(huì)減弱學(xué)生的興趣和探索能力,同時(shí)缺乏從實(shí)踐到得出結(jié)論的過(guò)程。因?yàn)槭艿江h(huán)境的限制,知識(shí)技巧無(wú)法在實(shí)踐中實(shí)際運(yùn)用,久而久之會(huì)造成惡性循環(huán),學(xué)生會(huì)產(chǎn)生“跨文化交際類(lèi)的課程學(xué)了也不一定會(huì)用得上”的錯(cuò)誤觀念。
還有部分具有海外實(shí)習(xí)經(jīng)歷的同學(xué)反映出同樣的問(wèn)題,出國(guó)后發(fā)現(xiàn)由于自己在國(guó)內(nèi)沒(méi)有或很少有機(jī)會(huì)接觸到不同文化,沒(méi)有任何實(shí)踐就要直接面臨文化沖突帶來(lái)的挑戰(zhàn),如果能在上學(xué)期間提前得到實(shí)踐的機(jī)會(huì),那么會(huì)為海外漢語(yǔ)教師生活會(huì)減少很多阻礙。
提升漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,首先就要從學(xué)生自身入手,激發(fā)學(xué)生主動(dòng)性,從而實(shí)現(xiàn)跨文化交際能力的提升。
漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)的學(xué)生應(yīng)該具備在漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中實(shí)現(xiàn)文化雙向交流的意識(shí),意識(shí)到漢語(yǔ)教學(xué)不單單是語(yǔ)言的教學(xué),更是兩種文化之間的碰撞和交流。從因?yàn)閷W(xué)分被動(dòng)學(xué)習(xí)跨文化課程,變?yōu)榉e極主動(dòng)探尋跨文化交際相關(guān)知識(shí)技巧,從教師課堂講授到課外實(shí)踐,再到國(guó)內(nèi)外實(shí)習(xí),形成一個(gè)跨文化交際能力提升的良性循環(huán)。
從學(xué)校和教師的角度來(lái)看,提升漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,還需要學(xué)校層面進(jìn)行合理的課程規(guī)劃,加之任課教師對(duì)跨文化交際內(nèi)容的正確引導(dǎo),不斷實(shí)現(xiàn)跨文化交際能力的提升。
具體做法可以通過(guò)下面三個(gè)方面開(kāi)展:首先,無(wú)論是處于何種目的,消除文化差異從而實(shí)現(xiàn)跨文化交際的根本,是需要學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)文化和別國(guó)文化有一定了解,在此基礎(chǔ)上才能夠?qū)崿F(xiàn)有效的跨文化交際。
所以在課堂上,需要教師在教授語(yǔ)言知識(shí)為主的同時(shí)對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整和優(yōu)化,結(jié)合教學(xué)內(nèi)容融入跨文化知識(shí)的講解,在潛移默化中培養(yǎng)學(xué)生良好的跨文化交際水平。
其次,因?yàn)榭缥幕瘍?nèi)容本身非常豐富,想要通過(guò)某一門(mén)課程就實(shí)現(xiàn)跨文化交際的全部教學(xué)很明顯是不夠現(xiàn)實(shí)的,在課程設(shè)置上可以有取舍地開(kāi)設(shè)不同方面的跨文化內(nèi)容供學(xué)生進(jìn)行選擇,從學(xué)生更有興趣的部分入手,逐步將跨文化交際的整個(gè)學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)通過(guò)各個(gè)點(diǎn)的教學(xué),實(shí)現(xiàn)面的覆蓋。
最后,除了課堂之內(nèi)的教學(xué)外,學(xué)校還可以通過(guò)新媒體平臺(tái)等方式,推送相關(guān)文化知識(shí),內(nèi)容可以涵蓋不同國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、節(jié)日、生活禮儀等多個(gè)方面,還可以定期給學(xué)生推薦適合漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)課外學(xué)習(xí)的平臺(tái),實(shí)現(xiàn)跨文化交際內(nèi)容線下課內(nèi)與線上課外的有效鏈接。
創(chuàng)造有效的跨文化交際實(shí)踐平臺(tái),可以率先從課堂入手,適度取舍傳統(tǒng)的灌輸式的教學(xué)方式,可通過(guò)任務(wù)型教學(xué)法引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主探索。
教師負(fù)責(zé)提供有效的自學(xué)平臺(tái),讓學(xué)生在課后以小組的方式完成跨文化交際內(nèi)容的探索,專(zhuān)業(yè)學(xué)生之間交流課題探索內(nèi)容,往往可以在橫向內(nèi)容擴(kuò)充的基礎(chǔ)上碰撞出新的火花,教學(xué)效果可能更好。其次,可以組織外國(guó)留學(xué)生與漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生定期交流,比起課堂刻意創(chuàng)設(shè)的多樣化的交際情景,與不同文化背景學(xué)生的直接交流可能更加真實(shí),同時(shí)也可以為學(xué)生今后的語(yǔ)言表達(dá)及海外實(shí)習(xí)奠定基礎(chǔ)。
綜合上文分析,無(wú)論是學(xué)校、教師或是漢語(yǔ)國(guó)際教育專(zhuān)業(yè)學(xué)生本人,都需要重視漢對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)。從學(xué)生自身意識(shí)轉(zhuǎn)變、課程教學(xué)內(nèi)容安排和提供實(shí)踐平臺(tái)與機(jī)會(huì)等多個(gè)方面共同努力,切實(shí)提高跨文化交際能力,力爭(zhēng)消除文化差異,在實(shí)際教學(xué)和海外生活、日常交流中實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際,為漢語(yǔ)教育提供源源不斷的高素質(zhì)人才,進(jìn)一步做出貢獻(xiàn)。